Traducción y Significado de: 肝心 - kanjin

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 肝心[かんじん]. Ela aparece em conversas, textos e até em animes, mas seu significado vai além da tradução simples. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como é usada no cotidiano japonês e por que ela é tão importante para entender nuances da cultura local. Se você quer aprender japonês de verdade, conhecer termos como 肝心 é essencial.

No dicionário Suki Nihongo, 肝心 é definida como algo "fundamental" ou "essencial", mas sua riqueza está nos detalhes. Aqui, você vai descobrir como ela se difere de palavras parecidas, em quais contextos é mais usada e até dicas para memorizá-la sem confusão. Vamos começar pela base: o que exatamente essa palavra quer dizer?

Significado e tradução de 肝心

肝心[かんじん] é um adjetivo ou substantivo que descreve algo crucial, indispensável ou central em uma situação. Em português, pode ser traduzido como "essencial", "fundamental" ou até "o ponto mais importante". Por exemplo, se alguém diz "肝心なことを忘れた", significa que esqueceu algo vital para a conclusão de uma tarefa.

O interessante é que 肝心 carrega um peso emocional ou de urgência que varia conforme o contexto. Diferente de termos como 重要[じゅうよう] (importante), ela muitas vezes implica que sem aquele elemento específico, tudo pode desmoronar. É como a diferença entre dizer que um parafuso é "importante" ou que é "absolutamente necessário" em uma máquina.

Origen y composición de los kanjis

A palavra 肝心 é formada por dois kanjis: 肝 (fígado) e 心 (coração). Na medicina tradicional chinesa e japonesa, esses órgãos eram considerados os centros da vida e das emoções. O fígado, em particular, era associado à coragem e determinação, enquanto o coração simbolizava a mente e os sentimentos. Juntos, eles representam o que é vital para o funcionamento de algo — seja um projeto, uma relação ou até um objeto físico.

Vale destacar que essa composição não é aleatória. No Japão feudal, acreditava-se que o fígado (肝) era a sede da força vital, daí expressões como 肝に銘じる (gravar profundamente na memória). Quando unido a 心, o termo ganha um sentido de "aquilo que sustenta tanto o físico quanto o emocional". Essa dualidade explica por que 肝心 é usada tanto para questões práticas quanto abstratas.

Uso cotidiano e frequência

No dia a dia japonês, 肝心 é mais comum em contextos formais ou semi-formais, como reuniões de trabalho, discursos e textos escritos. Não é uma gíria, mas também não soa excessivamente técnica — está no meio-termo entre o coloquial e o acadêmico. Frases como "肝心な時に限って" (justo no momento crucial) ou "肝心な部分が抜けている" (falta a parte essencial) são ouvidas com frequência.

Curiosamente, embora seja uma palavra conhecida, ela não aparece tanto quanto sinônimos como 大切[たいせつ] ou 重要[じゅうよう]. Isso porque 肝心 é mais específica: destaca o cerne de uma questão, não apenas sua importância geral. Se você assistir a dramas ou ler mangás, provavelmente a encontrará em cenas de tensão, quando um personagem precisa resolver algo urgente ou descobrir a verdade por trás de um mistério.

Dicas para memorizar e não confundir

Uma forma eficaz de fixar 肝心 é associá-la a situações onde algo é tão vital que, sem isso, tudo desanda. Pense em frases como "a bateria é 肝心 para o celular funcionar" ou "o eixo é 肝心 em uma roda". Essa lógica ajuda a diferenciá-la de termos mais genéricos. Outra dica é lembrar dos kanjis: se "fígado + coração" são órgãos vitais, a palavra trata do que é igualmente indispensável.

Evite confundi-la com 肝腎[かんじん], que tem escrita e pronúncia parecidas, mas usa o kanji 腎 (rim) no lugar de 心. Apesar de também significar "essencial", 肝腎 é menos comum e tem um tom mais literário. Para o japonês do cotidiano, 肝心 é a escolha segura e amplamente compreendida em qualquer região do Japão.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 重要 (Jūyō) - Importante
  • 要点 (Yōten) - Ponto chave; essência de algo
  • 要所 (Yōsho) - Ponto crucial; local importante
  • 中心 (Chūshin) - Centro; núcleo de algo
  • 核心 (Kakushin) - Núcleo; essência mais profunda
  • 要領 (Yōryō) - Essencial; maneira de lidar com algo
  • 本質 (Honshitsu) - Essência; natureza fundamental
  • 要旨 (Yōshi) - Resumo; essência do que é importante
  • 要約 (Yōyaku) - Resumo; condensação de informações
  • 要素 (Yōso) - Elemento; componente essencial
  • 要件 (Yōken) - Requisitos; condições necessárias
  • 要望 (Yōbō) - Desejo; solicitação essencial
  • 要求 (Yōkyū) - Demanda; pedido essencial
  • 必要 (Hitsuyō) - Necessário; crucial para a situação
  • 大切 (Taisetsu) - Valioso; importante em um contexto emocional
  • 大事 (Daiji) - Importante; significativo em um contexto sério
  • 重大 (Jūdai) - Seríssimo; de grande importância
  • 重要性 (Jūyōsei) - Importância; grau de relevância
  • 重要視 (Jūyōshi) - Dar importância; considerar algo como importante
  • 重要度 (Jūyōdo) - Nível de importância; grau de relevância
  • 重点 (Jūten) - Pontos focais; aspectos destacados
  • 本質的 (Honshitsuteki) - Essencial; relacionado à essência
  • 本質的な (Honshitsuteki na) - Essencial; central em um contexto
  • 本質的に (Honshitsuteki ni) - De maneira essencial; fundamentalmente
  • 本質的なもの (Honshitsuteki na mono) - Coisa essencial; objeto fundamental
  • 本質的な問題 (Honshitsuteki na mondai) - Problema essencial; questão fundamental
  • 本質的な点 (Honshitsuteki na ten) - Ponto essencial; aspecto fundamental
  • 本質的な部分 (Honshitsuteki na bubun) - Parte essencial; seção fundamental
  • 本質的な意味 (Honshitsuteki na imi) - Significado essencial; interpretação central
  • 本質的な要素 (Honshitsuteki na yōso) - Elemento essencial; componente fundamental
  • 本質的な特徴 (Honshitsuteki na tokuchō) - Característica essencial; atributo fundamental

Palabras relacionadas

中身

nakami

contenido; interior; sustancia; relleno; (hoja de espada

距離

kyori

distancia; alcanzar

肝心

Romaji: kanjin
Kana: かんじん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: básico; fundamental; crucial; vital; principal

Significado en inglés: essential;fundamental;crucial;vital;main

Definición: parte importante ou essência. Ponto importante.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (肝心) kanjin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (肝心) kanjin:

Frases de Ejemplo - (肝心) kanjin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

醜い

minikui

feo

素敵

suteki

adorable; soñador; hermoso; excelente; Fantástico; magnífico; Fresco; capital

不明

fumei

desconocido; oscuro; indistinto; incierto; ambiguo; ignorante; falta de sabiduría; anónimo; no identificado

密接

missetsu

relacionado; conectado; cerrar; íntimo

怖い

kowai

aterrador; extraño

肝心