Traducción y Significado de: 繕う - tsukurou

A palavra japonesa 繕う (つくろう) carrega significados sutis que vão além de uma simples tradução. No dicionário Suki Nihongo, você encontra não só sua definição, mas também exemplos práticos e detalhes culturais que ajudam a entender como ela é usada no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

繕う é um verbo que pode ser traduzido como "consertar", "remendar" ou até "ajustar", mas seu uso abrange desde reparos físicos até situações sociais mais complexas. Se você está aprendendo japonês, entender essa palavra pode ser útil tanto para conversas do dia a dia quanto para compreender nuances da cultura japonesa. Vamos mergulhar nos detalhes que fazem de つくろう uma expressão tão interessante.

Significado e usos de 繕う

O verbo 繕う (つくろう) tem como principal significado "consertar" ou "remendar", especialmente no contexto de roupas ou objetos danificados. Por exemplo, pode ser usado quando alguém costura um rasgo em uma camisa ou repara um móvel quebrado. No entanto, seu uso não se limita a reparos físicos. Ele também pode significar "disfarçar" ou "ajustar" situações, como quando alguém tenta melhorar a aparência de algo para esconder seus defeitos.

Em um contexto mais abstrato, 繕う pode ser aplicado a relações interpessoais. Os japoneses frequentemente usam essa palavra para descrever o ato de "manter as aparências" ou "harmonizar" uma situação delicada. Por exemplo, alguém pode 繕う uma discussão para evitar conflitos abertos, ajustando suas palavras para não magoar os outros. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra seja bastante versátil no idioma japonês.

Origen y escritura del kanji

O kanji 繕 é composto pelo radical 糸 (ito, que significa "fio") e pelo componente 善 (zen, associado a "bondade" ou "correção"). Essa combinação sugere uma ideia de "reparar com cuidado" ou "melhorar algo de forma meticulosa". O radical 糸 indica uma conexão com costura e tecidos, reforçando o sentido original de remendar roupas, enquanto o componente 善 traz uma noção de correção ou aprimoramento.

Vale destacar que 繕う não é um verbo extremamente comum no japonês moderno, mas ainda aparece em contextos específicos, especialmente em escrita formal ou expressões fixas. Seu kanji pode ser considerado de dificuldade média, já que não está entre os mais frequentes, mas também não é dos mais raros. Para estudantes de japonês, vale a pena aprender essa palavra por sua utilidade em situações cotidianas e seu interessante aspecto cultural.

Dicas para memorizar 繕う

Uma maneira eficaz de memorizar 繕う é associá-la a situações concretas. Pense em alguém costurando um botão em uma camisa ou remendando um par de calças – essas imagens ajudam a fixar o significado principal da palavra. Outra estratégia é criar frases simples, como "母は古いズボンを繕った" (Minha mãe remendou a calça velha), para praticar seu uso em contexto.

Além disso, observar o kanji pode ser útil. O radical 糸 (fio) aparece em outras palavras relacionadas a tecidos e costura, como 織る (oru, "tecer") ou 結ぶ (musubu, "amarrar"). Essa conexão visual ajuda a lembrar que 繕う está ligado a reparos manuais. Por fim, ouvir a palavra em dramas ou animes – especialmente em cenas que envolvem artesanato ou relações sociais – pode reforçar sua compreensão auditiva e uso natural.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 修繕する (shuzen suru) - Realizar reparaciones o arreglos en algo.
  • 直す (naosu) - Corregir o reparar algo que está roto o dañado.
  • 修理する (shuu ri suru) - Reparar un objeto o equipo con la intención de restaurarlo a su funcionamiento original.
  • 手入れする (teire suru) - Mantener o cuidar de algo, generalmente para preservarlo en buen estado.
  • 修復する (shuufuku suru) - Restaurar o rehacer algo que ha sido dañado, generalmente a un nivel más estructural.
  • 整備する (seibi suru) - Mantener, ajustar y garantizar que los equipos o sistemas funcionen correctamente.
  • 修繕工事をする (shuzen kouji o suru) - Realizar trabajos de reparación o reforma en edificios o estructuras.
  • 修繕業をする (shuzen gyou o suru) - Ejercer actividades o servicios relacionados con reparaciones y arreglos.
  • 修繕業者 (shuzen gyousha) - Profesional o empresa que ofrece servicios de reparación.
  • 修繕作業 (shuzen sagyou) - Actividades relacionadas con la realización de reparaciones.
  • 修繕費用 (shuzen hiyou) - Costos o gastos asociados a servicios de reparación.
  • 修繕計画 (shuzen keikaku) - Planificación de actividades de reparación.
  • 修繕箇所 (shuzen kasho) - Lugar o área específica donde se realizan las reparaciones.
  • 修繕部品 (shuzen buhin) - Componentes o piezas utilizadas para realizar reparaciones.
  • 修繕品 (shuzen hin) - Productos o artículos que han sido reparados.
  • 修繕施工 (shuzen sekou) - Ejecución de servicios de reparación.
  • 修繕技術 (shuzen gijutsu) - Técnicas utilizadas para realizar reparaciones.
  • 修繕方法 (shuzen houhou) - Métodos de ejecución de reparaciones.
  • 修繕時間 (shuzen jikan) - Tiempo necesario para realizar reparaciones.
  • 修繕期間 (shuzen kikan) - Duración del período durante el cual se están realizando las reparaciones.
  • 修繕状況 (shuzen joukyou) - Estado o condición actual de las reparaciones.
  • 修繕内容 (shuzen naiyou) - Contenido o especificaciones de las reparaciones a realizar.
  • 修繕必要性 (shuzen hitsuyousei) - Necesidad de realizar reparaciones.
  • 修繕対象 (shuzen taishou) - Objetos o áreas que necesitan reparación.

Palabras relacionadas

言い出す

iidasu

Empieza a hablar; hablar; decir; proponer; sugerir; romper el hielo.

訳す

yakusu

traducir

宣言

sengen

declaración; proclamación; anuncio

su

niño; debut; lugar de creación; colmena; tela de araña; guarida; guarida

繕う

Romaji: tsukurou
Kana: つくろう
Tipo: Verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: reparar; reparar; reparar; remendar; remendar; arreglar; ajustar; recortar

Significado en inglés: to mend;to repair;to fix;to patch up;to darn;to tidy up;to adjust;to trim

Definición: Arreglar las cosas y limpiarlas. Repararlo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (繕う) tsukurou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (繕う) tsukurou:

Frases de Ejemplo - (繕う) tsukurou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は古い着物を繕いました。

Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita

Reparé un kimono viejo.

Reparé el viejo kimono.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 古い (furui) - antigo - antigo
  • 着物 (kimono) - sustantivo que significa "kimono", una prenda tradicional japonesa
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 繕いました (tsukuraimashita) - verbo que significa "arreglar" o "poner en orden"

Otras palabras del tipo: Verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Verbo

繕う