Traducción y Significado de: 絹 - kinu
La palabra japonesa 絹[きぬ] es una de esas que lleva consigo no solo un significado literal, sino también una riqueza cultural e histórica. Si estás aprendiendo japonés o simplemente te interesa el idioma, entender lo que esta palabra representa puede abrir puertas a conocimientos fascinantes. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen, uso en la vida cotidiana y hasta algunas curiosidades que la hacen especial.
絹, leído como "kinu", es un término que remite a la seda, un material que tuvo gran importancia en Japón a lo largo de los siglos. Pero, ¿acaso esta palabra va más allá de su significado básico? ¿Cómo se usa en frases y contextos reales? ¿Y por qué puede ser interesante para estudiantes de japonés? Vamos a descubrir todo esto y un poco más.
Significado y Origen de 絹[きぬ]
La palabra 絹[きぬ] se refiere a la seda, un tejido fino y valioso producido a partir de los capullos del gusano de seda. En Japón, la seda siempre ha tenido un papel importante, tanto en la economía como en la cultura tradicional. La producción de kinu se remonta a siglos atrás, cuando el país era uno de los principales exportadores de este material al mundo.
El kanji 絹 está compuesto por el radical 糸 (ito), que significa "hilo", combinado con 肙 (una parte que refuerza la idea de algo fino y delicado). Esta escritura refleja bien la naturaleza del material: una tela hecha de hilos delicados y resistentes. Vale la pena destacar que, aunque "kinu" es la lectura más común, este kanji también puede leerse como "ken" en ciertos compuestos, como 絹糸 (kenshi - hilo de seda).
Uso Cotidiano y Cultural
En el Japón moderno, la palabra 絹 aún aparece en diversos contextos, especialmente cuando se habla de tejidos finos o productos de lujo. Frases como "この着物は絹でできています" (Kono kimono wa kinu de dekite imasu - Este quimono está hecho de seda) son comunes en tiendas y descripciones de productos artesanales.
Culturalmente, la seda tiene un lugar especial en la historia japonesa. Durante el período Edo, por ejemplo, los kimonos de kinu eran símbolos de estatus y riqueza. Hasta hoy, ceremonias tradicionales y eventos importantes a menudo involucran ropa hecha de este material. Además, expresiones como 絹のような肌 (kinu no you na hada - piel suave como seda) muestran cómo la palabra se usa metafóricamente para describir algo suave y delicado.
Consejos para Memorizar y Curiosidades
Si estás tratando de memorizar esta palabra, un buen consejo es asociar el kanji 絹 a su radical 糸 (hilo). Como la seda se hace de hilos, esta conexión visual puede ayudar a fijar el significado. Otra estrategia es recordar que "kinu" suena parecido a "quimono", una prenda que a menudo está hecha de este tejido.
Una curiosidad interesante es que, antaño, la seda era tan valiosa que llegó a ser utilizada como moneda de cambio en la Ruta de la Seda, conectando Japón con otras civilizaciones. Además, el gusano de seda (蚕 - kaiko) tiene un papel esencial en esta historia, ya que de él proviene la materia prima para la producción del kinu.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 紬 (Tsumugi) - Un tipo de tejido de seda, a menudo asociado a un estilo tradicional.
- 綿絹 (Menkiri) - Tejido hecho de una mezcla de algodón y seda.
- 絹織物 (Kinoruimon) - Tejido de seda, utilizado en diversas confecciones.
- 絹織り (Kinori) - Proceso de tejer seda.
- 絹布 (Kinufu) - Tejido de seda, generalmente más fino y de mayor calidad.
- 絹糸 (Kiniito) - Hilo de seda utilizado en la costura y tejido.
- 絹織りの (Kinori no) - Referente a algo que está hecho de tejido de seda.
- 絹のような (Kinu no you na) - Como seda, utilizado para describir la suavidad o textura similar a la seda.
- 絹のように滑らかな (Kinu no you ni namerakana) - Suave como seda; describe una superficie muy lisa.
- 絹のように柔らかい (Kinu no you ni yawarakai) - Suave como la seda; describir un toque delicado.
- 絹のように軽い (Kinu no you ni karui) - Suave como la seda; se refiere a algo que es muy ligero.
- 絹のように美しい (Kinu no you ni utsukushii) - Hermoso como la seda; para describir belleza y elegancia.
- 絹のように繊細な (Kinu no you ni sensai na) - Delicado como la seda; se refiere a la fragilidad o detalles finos.
- 絹のように透明な (Kinu no you ni toumei na) - Transparente como seda; se refiere a algo que es claro o translúcido.
- 絹のような手触りの (Kinu no you na tezukuri no) - Textura que recuerda a la seda; para describir una sensación al tacto.
- 絹のような光沢のある (Kinu no you na koutaku no aru) - Brillo similar al de la seda; para describir un acabado brillante.
- 絹のような風合いの (Kinu no you na fuai no) - Calidad similar a la seda; refiriéndose al tacto y a la sensación del material.
- 絹のような質感の (Kinu no you na shitsukan no) - Textura similar a la seda; describiendo la calidad sensorial del material.
- 絹のような柔らかさの (Kinu no you na yawarakasa no) - Suavidad como la seda; enfatizando la delicadeza del material.
Romaji: kinu
Kana: きぬ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: seda
Significado en inglés: silk
Definición: Uno de los recursos de fibra utilizados para convertir la fibra en hilo y transformarla en textiles y tejidos.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (絹) kinu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (絹) kinu:
Frases de Ejemplo - (絹) kinu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kinu wa totemo yawarakai sozai desu
La seda es un material muy suave.
La seda es un material muy suave.
- 絹 (kinu) - seda
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - muy
- 柔らかい (yawarakai) - Macio, suave
- 素材 (sozai) - material, sustancia
- です (desu) - ser, estar (verbo de enlace)
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo