Traducción y Significado de: 絶望 - zetsubou
A palavra japonesa 絶望[ぜつぼう] (zetsubou) carrega um peso emocional profundo, representando um sentimento de desespero ou desesperança. Se você já assistiu a algum anime ou leu mangás, provavelmente já se deparou com essa expressão em momentos dramáticos. Mas o que exatamente ela significa? Como é usada no cotidiano japonês? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o contexto cultural dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Significado e Tradução de 絶望
絶望 é composta por dois kanjis: 絶 (zetsu), que significa "cortar" ou "interromper", e 望 (bou), que representa "esperança" ou "desejo". Juntos, eles formam a ideia de "perda total de esperança" ou "desespero absoluto". Essa palavra é frequentemente usada em situações extremas, como tragédias pessoais, fracassos irreversíveis ou momentos de profunda tristeza.
Em português, a tradução mais próxima seria "desespero" ou "desesperança", mas o termo japonês tem uma conotação mais intensa. Enquanto em português podemos dizer "estou desesperado" em situações menos graves, 絶望 é reservado para momentos em que a pessoa sente que não há mais saída. Por isso, seu uso no Japão é mais restrito a contextos emocionalmente pesados.
Uso Cultural e Frequência
No Japão, 絶望 não é uma palavra usada casualmente. Ela aparece com frequência em obras dramáticas, como filmes, séries e literatura, mas raramente em conversas do dia a dia. Isso porque os japoneses tendem a evitar expressões muito negativas em interações sociais, preferindo um discurso mais neutro ou indireto. Quando alguém diz "絶望した" (zetsubou shita), está comunicando um estado emocional extremo.
Na mídia, especialmente em animes e mangás, essa palavra é frequentemente associada a vilões ou personagens que passam por grandes tragédias. Um exemplo famoso é o anime "Danganronpa", onde a atmosfera de desespero é um tema central. A série "Neon Genesis Evangelion" também explora o conceito de 絶望 de maneira profunda, mostrando como os personagens lidam com a falta de esperança.
Dicas para Memorizar 絶望
Uma maneira eficaz de lembrar essa palavra é associá-la a imagens ou situações marcantes. Como 絶望 é usada em contextos dramáticos, pense em cenas de filmes ou animes onde o personagem perde totalmente a esperança. Outra técnica é decompor os kanjis: 絶 (cortar) + 望 (esperança) = "cortar a esperança". Essa quebra ajuda a fixar o significado de forma lógica.
Além disso, ouvir a pronúncia em contextos reais pode facilitar a memorização. Se você assistir a dramas japoneses ou animes com legendas, preste atenção quando a palavra aparecer. Repetir frases como "彼は絶望に沈んだ" (kare wa zetsubou ni shizunda – "Ele afundou no desespero") também ajuda a internalizar o uso correto.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 絶望 (zetsubou) - Desesperanza, estado de no ver solución; profundo desespero.
- 失望 (shitsubou) - Decepción, sentimiento de tristeza o descontento por expectativas no cumplidas.
- がっかり (gakkari) - Frustración, sensación de desánimo tras una decepción; estar decepcionado.
- あきらめ (akirame) - Desistimiento, aceptación de una situación sin esperanza de cambio.
- くじける (kujikeru) - Desanimar, perder el ánimo ante las dificultades.
- 諦める (akirameru) - Desistir, acto de renunciar a una expectativa o deseo.
Palabras relacionadas
Romaji: zetsubou
Kana: ぜつぼう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: desesperación; desesperación
Significado en inglés: despair;hopelessness
Definición: renunciando a la esperanza. Un estado sin esperanza.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (絶望) zetsubou
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (絶望) zetsubou:
Frases de Ejemplo - (絶望) zetsubou
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo