Traducción y Significado de: 結び - musubi
A palavra japonesa 「結び」 (musubi) possui uma rica etimologia e uma variedade de significados que a tornam uma expressão essencial no vocabulário japonês. O kanji 「結」 significa "unir", "atar" ou "conectar", enquanto a combinação fonética de 「び」 representa uma forma de intensificação ou resultado. Neste sentido, 「結び」 refere-se ao ato de unir ou amarrar algo, mas também pode simbolizar a formação de conexões e vínculos, tanto materiais quanto espirituais.
Historicamente, o conceito de 「結び」 é muito valorizado na cultura japonesa, sendo frequentemente associado à ideia de laços tanto físicos quanto emocionais. Por exemplo, em cerimônias tradicionais como casamentos, o ato de amarrar simboliza a união de duas vidas. Além disso, o termo pode ser encontrado em contextos religiosos, onde sugere a ligação entre o mundo humano e o espiritual, simbolizando proteção e harmonia.
Variações Culturais de Uso
- Ligação Física: No dia a dia, 「結び」 pode se referir simplesmente ao ato de amarrar um laço em um cadarço ou um pacote. A simplicidade deste ato cotidiano carrega uma conotação de segurança e coesão.
- Significado Espiritual: Em contextos xintoístas e budistas, o termo é amplo, referindo-se a laços de destino ou energia que conectam seres vivos e deuses.
- Culinária: Outra aplicação cultural interessante do termo é encontrada na gastronomia japonesa, mais especificamente em pratos como 「おむすび」 (onigiri), onde o arroz é moldado e amarrado em uma forma compacta, reforçando a ideia de união dos grãos em algo coeso.
Além das suas interpretações práticas e simbólicas, 「結び」 também aparece em vários ditados e expressões idiomáticas japonesas, como uma metáfora para a formação e a manutenção de relacionamentos interpessoais. A palavra ressoa fortemente nas artes, literatura e filosofia do Japão, capturando a essência da harmonia comunitária e da interdependência. Portanto, compreender o conceito de 「結び」 não só enriquece a percepção do idioma japonês, mas também oferece um vislumbre do próprio tecido social e cultural que compõe o Japão.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 結合 (Ketsugou) - Combinação; ligação
- 結び目 (Musubime) - Nó; ponto de amarração
- 結び付ける (Musubitsukeru) - Vincular; amarrar
- 結び付く (Musubitsuku) - Estar vinculado; estar amarrado
- 結び目を作る (Musubime wo tsukuru) - Criar um nó
- 結び目を解く (Musubime wo toku) - Desatar um nó
- 結び目をほどく (Musubime wo hodoku) - Desfazer um nó; soltar um nó
- 結び目を緩める (Musubime wo yurumeru) - Afrouxar um nó
- 結び目を引き締める (Musubime wo hikishimeru) - Apertar um nó
- 結び目を結ぶ (Musubime wo musubu) - Fazer um nó
Palabras relacionadas
Romaji: musubi
Kana: むすび
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: Final; conclusión; unidad
Significado en inglés: ending;conclusion;union
Definición: Para amarrar coisas com cordas, barbantes, etc.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (結び) musubi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (結び) musubi:
Frases de Ejemplo - (結び) musubi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu
El poder de conectar a dos personas es el amor.
- 二つの人を結び付ける力 - fuerza que une a dos personas
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 愛 - amor
- です - verbo ser/estar no presente
Futari no kokoro wa musubi tsuku
Sus corazones se unen.
Los dos corazones están atados.
- 二人 - "Dos personas" en japonés
- の - Título de propriedade em japonês
- 心 - "Corazón" en japonés.
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 結び付く - Unir o "conectar" en japonés
Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu
Nós temos um forte vínculo.
Temos uma gravata forte.
- 私たちは - pronombre personal "nosotros"
- 強い - adjetivo "forte"
- 結び付き - substantivo "ligação, conexão"
- を - partícula de objeto directo
- 持っています - verbo "ter, possuir" no presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo