Traducción y Significado de: 経済 - keizai

A palavra japonesa 経済[けいざい] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado vai além da simples tradução, refletindo aspectos históricos e sociais do país. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas curiosidades que ajudam a entender seu peso na língua japonesa.

Significado e tradução de 経済[けいざい]

経済[けいざい] é frequentemente traduzido como "economia", mas seu sentido abrange tanto o aspecto financeiro quanto a administração de recursos. No Japão, ela aparece em contextos que vão desde discussões políticas até notícias do dia a dia. A palavra carrega uma noção de organização e gestão, seja em escala nacional ou pessoal.

Vale destacar que, embora o termo seja parecido com o português, seu uso pode variar. Enquanto no ocidente "economia" muitas vezes se refere apenas a sistemas monetários, no japonês ela também pode sugerir eficiência ou aproveitamento racional. Essa nuance é importante para evitar mal-entendidos em conversas ou leituras.

Origen y composición de los kanjis

A escrita de 経済 combina dois kanjis: 経 (gerenciar, passar por) e 済 (resolver, concluir). Juntos, eles formam a ideia de "administrar assuntos práticos" ou "gerenciar a sociedade". Essa composição reflete influências do chinês clássico, onde o termo originalmente significava "governar e auxiliar o povo".

Curiosamente, a adoção moderna do significado econômico surgiu durante o período Meiji (1868-1912), quando o Japão buscava termos para conceitos ocidentais. Estudiosos adaptaram 経済 para traduzir "economy" do inglês, mantendo a raiz histórica mas expandindo seu sentido. Essa transformação mostra como a língua japonesa absorve e reinterpreta ideias estrangeiras.

Uso cotidiano y cultural

No Japão atual, 経済 é uma palavra de alta frequência, aparecendo em jornais, discursos políticos e até em conversas sobre orçamento doméstico. Ela é central em debates sobre crescimento, inflação ou políticas públicas. Empresas usam termos derivados como 経済的 (econômico) para destacar eficiência em produtos ou serviços.

Culturalmente, a valorização da gestão cuidadosa de recursos faz com que 経済 carregue uma conotação positiva quando associada a planejamento. Por outro lado, em contextos informais, jovens podem usar a palavra com ironia para falar de restrições financeiras pessoais, mostrando como seu significado se adapta a diferentes gerações.

Consejos para la memorización

Uma forma eficaz de lembrar 経済 é associar seus kanjis a imagens concretas. O primeiro caractere, 経, aparece em palavras como 経験 (experiência) – algo que "passa por" você. Já 済 remete a conclusão, como em 済みません (desculpe). Pensar em "gerenciar até resolver" ajuda a fixar o conceito.

Outra estratégia é notar que けいざい soa similar a "que sai", o que pode ser uma associação útil para falantes de português. Apesar de não ter relação etimológica, esse recurso mnemônico já foi recomendado por professores de japonês em materiais didáticos para iniciantes.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 経済学 (Keizaigaku) - Estudo da economia
  • 財政 (Zaisei) - Finanzas públicas
  • 金融 (Kin'yuu) - Setor financeiro, operações de crédito
  • マネー (Manē) - Dinheiro, moeda
  • 財務 (Zaimu) - Gestão financeira, finanças corporativas
  • 財政学 (Zaiseigaku) - Estudo das finanças públicas
  • 財政政策 (Zaisei seisaku) - Políticas fiscais
  • 財政学者 (Zaiseigakusha) - Estudioso ou especialista em finanças públicas
  • 財政問題 (Zaisei mondai) - Problemas financeiros ou questões fiscais

Palabras relacionadas

安定

antei

estabilidad; balance

保健

hoken

Preservación de la Salud; Higiene; Saneamiento

不景気

fukeiki

Recesión empresarial; tiempos difíciles; depresión; melancolía; Oscurecimiento

破産

hasan

quiebra (personal)

知識

chishiki

conocimiento; información

大臣

daijin

ministro

自由

jiyuu

libertad; autonomía; como te gusta

植民地

shokuminchi

colônia

採算

saisan

ganancia

国民

kokumin

nacional; gente; ciudadano

経済

Romaji: keizai
Kana: けいざい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: economía; negocio; finanzas.

Significado en inglés: economics;business;finance;economy

Definición: Um campo das ciências sociais que trata das atividades de produção das pessoas, da alocação de recursos e da troca de bens.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (経済) keizai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (経済) keizai:

Frases de Ejemplo - (経済) keizai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

生産は経済の基盤です。

Seisan wa keizai no kiban desu

La producción es la base de la economía.

La producción es la base de la economía.

  • 生産 - Producción
  • は - partícula de tema
  • 経済 - economía
  • の - partícula de posesión
  • 基盤 - base/fundación
  • です - verbo ser/estar no presente
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

Prosperidad significa desarrollo económico.

Tiene el significado del desarrollo de la economía.

  • 好況 - significa "prosperidad" o "buena situación económica".
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "buena situación económica".
  • 経済 - significa "economía".
  • の - partícula que indica la posesión, en este caso, "de la economía".
  • 発展 - significa "desarrollo" o "crecimiento".
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "desarrollo de la economía".
  • 意味します - verbo que significa "significa" o "tiene el significado de".
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria del transporte juega un papel importante en la economía nacional.

La industria del transporte juega un papel importante en la economía nacional.

  • 運輸業 - Industria de transporte
  • は - partícula de tema
  • 国 - país
  • の - partícula de posesión
  • 経済 - economía
  • にとって - para
  • 重要な - importante
  • 役割 - papel
  • を果たしています - desempeña
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

La moneda tiene un impacto significativo en la economía de un país.

La moneda tiene un impacto significativo en la economía nacional.

  • 通貨 - significa "moneda" en japonés.
  • 国 - significa "país" en japonés.
  • 経済 - significa "economía" en japonés.
  • 大きな - Significa "grande" em japonês.
  • 影響 - significa "impacto" en japonés.
  • 与えます - significa "dar" en japonés, pero en este contexto puede traducirse como "tener" o "ejercer".
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía de Japón.

La industria manufacturera juega un papel importante en la economía japonesa.

  • 製造業 - Industria manufacturera
  • は - Partícula de tema
  • 日本の - A Japón
  • 経済にとって - Para la economía
  • 重要な - Importante
  • 役割を果たしています - Desempeña un papel
膨脹した経済は持続可能ではない。

Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai

Una economía inflada no es sostenible.

La economía expandida no es sostenible.

  • 膨脹した - palabra que significa "expandido" o "hinchado".
  • 経済 - La palabra que significa "economia" es "economía".
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 持続可能 - palabra compuesta que significa "sostenible" o "viable a largo plazo".
  • ではない - expresión que significa "no es".
経済の悪化が深刻化しています。

Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu

El deterioro de la economía es cada vez peor.

La economía está empeorando.

  • 経済 (keizai) - economía
  • の (no) - partícula de posesión
  • 悪化 (akka) - empeoramiento, deterioro
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 深刻化 (shinkokka) - agravación, intensificación
  • しています (shiteimasu) - forma cortés del verbo "suru" (hacer)
経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

La estancamiento de la economía tiene un gran impacto sobre los ciudadanos.

El estancamiento económico tiene un impacto significativo en la gente.

  • 経済 (keizai) - economía
  • の (no) - partícula posesiva
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - partícula de tema
  • 国民 (kokumin) - ciudadanos del país
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 大きな (ookina) - grande
  • 影響 (eikyou) - influencia, impacto
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 与える (ataeru) - dar, conceder
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

La industria juega un papel importante en la economía de Japón.

La industria juega un papel importante en la economía japonesa.

  • 工業 (kougyou) - industria
  • は (wa) - partícula de tema
  • 日本 (nihon) - Japón
  • の (no) - partícula de posesión
  • 経済 (keizai) - economía
  • にとって (nitotte) - para
  • 重要な (juuyouna) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - desempeña
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

El comercio es un sector importante de la economía.

El comercio es un campo importante de la economía.

  • 商業 - comercio
  • は - partícula de tema
  • 経済 - economía
  • の - partícula de posesión
  • 重要な - importante
  • 分野 - Campo, área
  • です - verbo ser/estar no presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

行進

koushin

Desfile de marzo

気まぐれ

kimagure

Impulso;capricho;fantasía;inestable;voluble;temperamento irregular.

和英

waei

japonés-inglés

金額

kingaku

cantidad de dinero

月末

getsumatsu

fin de mes

経済