Traducción y Significado de: 紛らわしい - magirawashii

A palavra 「紛らわしい」 (magirawashii) é um adjetivo japonês que, em seu uso cotidiano, descreve algo confuso, enganoso ou que pode facilmente ser mal interpretado. É comum utilizá-la para se referir a situações, informações ou aparências que podem levar a equívocos. Essa característica de confusão é muitas vezes um obstáculo na comunicação, onde a clareza é fundamental.

Etimologicamente, 「紛らわしい」 deriva do verbo 「紛れる」 (magireru), que significa misturar-se ou ser confundido. Este verbo traz a ideia de algo que está tão entrelaçado a ponto de não ser facilmente distinguido, reforçando o significado de algo confuso ou enganador. O sufixo 「-わしい」 é utilizado para transformar verbos em adjetivos, adicionando a noção de ser caracterizado pela ação do verbo.

Desmembrando o kanji 「紛」 (fun), que é parte central da palavra, podemos observar que ele inclui o radical de linha ou fio 「糸」 (ito) e partes que sugerem caos ou dispersão. Este radical de linha alude à ideia de algo que se emaranha ou se junta de maneira confusa. Assim, a palavra 「紛らわしい」 encapsula perfeitamente a essência de algo que é visual ou contextualmente confuso.

Na língua japonesa, muitas palavras têm nuances e tons diferentes de interpretação. A confusão gerada por algo 「紛らわしい」 pode ser encontrada em contextos como sinais de trânsito semelhantes, nomes de locais ou até mesmo instruções ambíguas. É uma expressão que, apesar de parecer simples, carrega um peso considerável na comunicação cotidiana, destacando a importância da clareza e precisão nas interações humanas.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • ややこしい (yayakoshii) - Complicado; confuso, frequentemente usado para descrever algo que é difícil de entender.
  • 分かりにくい (wakari nikui) - Dificil de entender; pode indicar que a explicação ou informação apresentada não é clara.
  • 混乱する (konran suru) - Confundir; refere-se ao estado de estar misturado ou desorientado.
  • 曖昧な (aimai na) - Ambíguo; algo que não é claro ou é impreciso, podendo gerar confusão.

Palabras relacionadas

紛争

funsou

disputar; problema; conflicto

紛らわしい

Romaji: magirawashii
Kana: まぎらわしい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: confundido; engañoso; Idea equivocada; ambiguo

Significado en inglés: confusing;misleading;equivocal;ambiguous

Definición: Coisas que são difíceis de entender ou causam confusão.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (紛らわしい) magirawashii

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (紛らわしい) magirawashii:

Frases de Ejemplo - (紛らわしい) magirawashii

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この問題は紛らわしいです。

Kono mondai wa magirawashii desu

Este problema es confuso.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 問題 - sustantivo que significa "problema" o "pregunta"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 紛らわしい - adjetivo que significa "confuso" o "ambiguo"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

詳しい

kuwashii

sabiendo muy bien; detallado; completo; necesario

蒸し暑い

mushiatsui

húmedo; sensual

渋い

shibui

1. Tiario (ropa); Fresco; un aura de masculinidad refinada; 2. astringente; malhumorado; sabor amargo); 3. sombrío; silencioso; 4. Sobrio; tacaño

壮大

soudai

magnífico; grande; majestuoso; espléndido

正当

seitou

justo; justificable; bien; pendiente; adecuado; equitativo; razonable; legal; lícito

紛らわしい