Traducción y Significado de: 瞬間 - shunkan

A palavra japonesa 瞬間[しゅんかん] carrega um significado profundo e ao mesmo tempo cotidiano, representando um conceito que todos vivenciamos, mas nem sempre paramos para refletir. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no Japão, tanto na linguagem formal quanto no dia a dia. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela cultura do país, entender 瞬間 vai enriquecer seu conhecimento sobre como os japoneses percebem o tempo e os momentos efêmeros da vida.

Além de desvendar a tradução e a escrita correta, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que mostram por que essa palavra é tão especial. Seja em animes, músicas ou conversas do cotidiano, 瞬間 aparece com frequência, capturando a essência de instantes únicos. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, buscamos sempre trazer informações precisas e úteis para quem quer aprender de verdade.

O significado e a origem de 瞬間

瞬間[しゅんかん] é composta por dois kanjis: 瞬 (shun), que significa "piscar" ou "momento breve", e 間 (kan), que representa "intervalo" ou "espaço". Juntos, eles formam a ideia de um "instante", um período tão curto que mal percebemos sua passagem. É como o tempo que leva para piscar os olhos – rápido, quase imperceptível, mas cheio de significado.

Essa palavra não tem uma origem mitológica ou histórica complexa, mas sua construção reflete a sensibilidade japonesa para detalhes sutis. Enquanto em português usamos termos como "momento" ou "instante", 瞬間 carrega uma nuance mais precisa, quase física, de algo que acontece entre um estado e outro. Não é à toa que ela aparece tanto em contextos poéticos quanto científicos.

Como 瞬間 é usada no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses empregam 瞬間 para descrever desde eventos corriqueiros até experiências marcantes. Frases como "瞬間を大切に" (shunkan o taisetsu ni – valorize o momento) são comuns, mostrando como a cultura local enfatiza a apreciação do presente. Em contrapartida, você também pode ouvi-la em contextos mais técnicos, como em explicações sobre física ou fotografia, onde o termo denota frações mínimas de tempo.

Uma curiosidade interessante é que 瞬間 aparece com frequência em letras de músicas J-pop e diálogos de anime, muitas vezes para transmitir a ideia de um encontro fortuito ou uma decisão crucial. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem quer soar natural ao falar japonês, seja em situações casuais ou mais formais.

Dicas para memorizar e usar 瞬間 corretamente

Para fixar 瞬間 na memória, uma estratégia eficaz é associá-la a imagens de coisas que acontecem rapidamente: o piscar de olhos, o clique de uma câmera ou até o pouso de um pássaro. Esse tipo de conexão visual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a sensação por trás da palavra. Outra dica é praticar com frases curtas, como "その瞬間" (sono shunkan – naquele momento), que são fáceis de incorporar em conversas.

Vale lembrar que 瞬間 não deve ser confundida com palavras como 時間 (jikan – tempo) ou 時刻 (jikoku – hora exata). Enquanto essas se referem a períodos mais longos ou marcadores temporais, 瞬間 sempre remete à brevidade. Prestar atenção a esses detalhes fará toda a diferença no seu aprendizado e evitará mal-entendidos ao se comunicar em japonês.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 瞬時 (shunji) - Instante, momento breve.
  • 一瞬 (isshun) - Um instante, um breve momento que é muitas vezes considerado como inefável.
  • 瞬間 (shunkan) - Um momento específico, frequentemente utilizado para denotar algo que acontece rapidamente.
  • 瞬間的 (shunkanteki) - Relativo a um momento ou instante; rápido e temporário.
  • 瞬間的な出来事 (shunkanteki na dekigoto) - Acontecimentos que ocorrem em um curto espaço de tempo.
  • 瞬間的な変化 (shunkanteki na henka) - Mudanças rápidas que acontecem em um piscar de olhos.
  • 瞬間的な感情 (shunkanteki na kanjō) - Emoções que surgem ou desaparecem rapidamente.
  • 瞬間的な状況 (shunkanteki na jōkyō) - Situações que são válidas ou relevantes apenas por um breve período.
  • 瞬間的な反応 (shunkanteki na hannō) - Reações que ocorrem instantaneamente.
  • 瞬間的な動き (shunkanteki na ugoki) - Movimentos que são rápidos e passageiros.
  • 瞬間的な思考 (shunkanteki na shikō) - Pensamentos que vêm e vão em um breve momento.
  • 瞬間的な行動 (shunkanteki na kōdō) - Ações que são realizadas rapidamente.
  • 瞬間的な音 (shunkanteki na oto) - Sons que ocorrem em um instantâneo.
  • 瞬間的な光 (shunkanteki na hikari) - Luz que aparece e desaparece em um breve momento.

Palabras relacionadas

別れ

wakare

Fósforo; Separación; Adiós; Ramificación (lateral); Tenedor; Rama; División; Sección.

瞬き

matataki

guiño; centelleo (de estrellas); parpadeo (de luz)

byou

segundo (60 minutos)

七日

nanuka

siete dias; el séptimo día (del mes)

名残

nagori

restos; rasgos; memoria

同時

douji

concurrente (ly); simultáneo; mismo tiempo; sincrónico

tsubasa

asas

束の間

tsukanoma

tiempo; tiempo breve; Breve; transicional

昼間

chuukan

día; durante el día

誕生

tanjyou

aniversário

瞬間

Romaji: shunkan
Kana: しゅんかん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: momento; segundo; instantâneo

Significado en inglés: moment;second;instant

Definición: tempo curto.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (瞬間) shunkan

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (瞬間) shunkan:

Frases de Ejemplo - (瞬間) shunkan

A continuación, algunas frases de ejemplo:

喜びは人生の素晴らしい瞬間です。

Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu

A felicidade é um momento maravilhoso na vida.

A alegria é um momento maravilhoso da vida.

  • 喜び - alegria
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 人生 - vida
  • の - Artículo que indica posesión
  • 素晴らしい - maravilloso
  • 瞬間 - momento
  • です - verbo ser/estar no presente
瞬間を逃さずに生きよう。

Shunkan wo nogasazu ni ikiyou

Vamos vivir sin perder ni un solo momento.

Vamos vivir sin perder el momento.

  • 瞬間 (shunkan) - momento
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 逃さずに (nogasazu ni) - sin perder, sin dejar escapar
  • 生きよう (ikiyou) - vamos vivir
結束は大切な瞬間です。

Kessoku wa taisetsu na shunkan desu

La unidad es un momento importante.

  • 結束 - significa "unión" o "cohesión".
  • は - Partícula gramatical que indica el tema de la oración.
  • 大切 - significa "importante" ou "precioso".
  • な - partícula gramatical que indica un adjetivo.
  • 瞬間 - significa "momento" o "instante".
  • です - Verbo "ser" en presente.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

瞬間