Traducción y Significado de: 盗難 - tounan

La palabra japonesa 盗難 (とうなん) puede parecer simple a primera vista, pero lleva matices importantes para quienes estudian el idioma o están interesados en la cultura japonesa. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se utiliza en la vida cotidiana. Además, entenderemos su contexto cultural y ofreceremos consejos para memorizarla de manera efectiva. Si alguna vez te has encontrado con este término en noticias, animes o incluso en carteles de advertencia, aquí descubrirás por qué es tan relevante.

盗難 es una de esas palabras que, aunque no es extremadamente común, aparece en situaciones específicas e importantes. Su uso está directamente relacionado con contextos de seguridad y prevención, lo que la hace útil tanto para turistas como para residentes en Japón. Vamos a desentrañar cada aspecto de esta expresión, desde su escritura en kanji hasta ejemplos prácticos que pueden ayudar en la fijación del vocabulario.

Significado y uso de 盗難

盗難 significa "robo" o "hurto", estando compuesta por los kanjis 盗 (robar) y 難 (dificultad, desastre). Juntos, transmiten la idea de un acto ilícito relacionado con el hurto de propiedad. A diferencia de otros términos similares, como 泥棒 (どろぼう), que se refiere más al ladrón en sí, 盗難 se usa para describir el incidente o la ocurrencia del robo.

Esta palabra aparece frecuentemente en contextos formales, como noticias, documentos policiales y avisos públicos. Por ejemplo, placas en estaciones de tren o tiendas pueden alertar: 盗難にご注意ください (とうなんにごちゅういください) – "Cuidado con robos". Su uso es más técnico y menos coloquial, lo que la hace esencial para quienes quieren entender comunicados oficiales o reportajes.

Origen y composición de los kanjis

La etimología de 盗難 se remonta a los kanjis que la componen. El primero, 盗, representa la acción de robar y está formado por los radicales 皿 (plato) y 欠 (faltar), sugiriendo la idea de "algo que falta debido a un desvío". Ya 難, que significa "dificultad" o "problema", combina los radicales 隹 (pájaro) y 堇 (arcilla), originalmente asociado a obstáculos.

Esta combinación no es aleatoria. Mientras 盗 indica el acto en sí, 難 refuerza la naturaleza problemática del evento. La palabra en su conjunto refleja una visión cultural que ve el robo no solo como un crimen, sino como una ruptura de la armonía social. En Japón, donde la seguridad pública se toma en serio, 盗難 es un término que carga peso tanto jurídico como moral.

Consejos para memorizar 盗難

Una manera eficaz de fijar 盗難 es asociarla a situaciones reales. Por ejemplo, piensa en avisos de "Cuidado con las bolsas" en trenes – muchos de ellos usan esta palabra. Crear tarjetas didácticas con frases como 盗難被害 (とうなんひがい – "víctima de hurto") también ayuda a contextualizar. Otro consejo es recordar que 盗 está presente en otras palabras relacionadas, como 盗む (ぬすむ – "robar").

Además, observar los kanjis por separado puede facilitar. 盗, como se mencionó, tiene que ver con "algo que falta", mientras que 難 se refiere a "problema". Juntos, forman un concepto claro: un problema causado por algo que ha sido llevado indebidamente. Esta descomposición visual y semántica hace que la memorización sea más intuitiva para los estudiantes del idioma.

Contexto cultural y frecuencia de uso

En Japón, donde las tasas de criminalidad son relativamente bajas, 盗難 es un término tomado en serio en campañas de prevención. Su presencia en avisos públicos refleja la preocupación por mantener el orden social. Aunque no es una palabra usada diariamente en conversaciones informales, es esencial en contextos jurídicos, periodísticos y de seguridad.

Vale la pena destacar que, culturalmente, Japón prioriza la prevención. Por eso, es común ver 盗難 en carteles que alertan sobre bienes dejados desprotegidos. En ciudades grandes como Tokio y Osaka, donde las aglomeraciones son frecuentes, este tipo de aviso sirve como un recordatorio constante para los ciudadanos. Entender esta palabra, por lo tanto, va más allá del vocabulario – es una ventana a la mentalidad japonesa sobre seguridad y colectividad.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 盗み (nusumi) - robar, robo en general
  • 盗み取り (nusumitori) - acto de robar, sustracción
  • 窃盗 (settou) - hurto, robo en pequeña escala
  • 強盗 (goutou) - robo calificado, robo a mano armada
  • 泥棒 (dorobou) - ladrón, criminal; puede implicar en robo en general
  • 盗賊 (touzoku) - bandido, ladrón; término más arcaico y literario
  • 盗み出し (nusumidashi) - sustracción clandestina, robo discreto
  • 盗難罪 (tounanzai) - delito de robo, delito de hurto

Palabras relacionadas

盗み

nusumi

robando

盗難

Romaji: tounan
Kana: とうなん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: robo; agresión

Significado en inglés: theft;robbery

Definición: robar las cosas de otra persona.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (盗難) tounan

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (盗難) tounan:

Frases de Ejemplo - (盗難) tounan

A continuación, algunas frases de ejemplo:

盗難が起こった。

Tōnan ga okotta

Ocurrió un robo.

Ocurrió el robo.

  • 盗難 - robo, hurto
  • が - partícula de sujeto
  • 起こった - ocurrió, sucedió okoru)

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

盗難