Traducción y Significado de: 疑う - utagau

¿Te has encontrado dudando de algo en japonés y no supiste cómo expresar esa sensación? El verbo 疑う [うたがう] es la clave para transmitir desconfianza, sospecha o incluso una mosca detrás de la oreja. En este artículo, vamos a explorar a fondo esta palabra — desde su etimología hasta su uso en el cotidiano japonés, pasando por el pictograma intrigante que la compone. Si quieres aprender no solo el significado, sino también frases prácticas para incluir en tu Anki u otro sistema de memorización, estás en el lugar correcto.

El kanji 疑 es uno de esos caracteres que llevan historias curiosas. Aparece en contextos formales e informales, pero, ¿sabes por qué tiene esta forma? Y más: ¿cómo los japoneses usan esta palabra en su día a día? Aquí, además de desvelar la origen del término, descubrirás consejos para no olvidar más su significado e incluso juegos de palabras que los nativos adoran. ¿Vamos a empezar?

El Origen y el Kanji de 疑う

El kanji 疑 es una obra maestra de la escritura china. Su radical, 疋 (pieza de tejido), combinado con otros trazos, sugiere la idea de algo "enredado" o "confuso" — perfecto para representar duda. En la antigua China, este carácter ya aparecía en textos clásicos con el sentido de "cuestionar", y los japoneses heredaron esta matiz cuando adaptaron los kanjis a su lengua.

Curiosamente, el lado derecho del kanji (㐄) se refiere a un pie atrapado, como si alguien estuviera dudando en dar el siguiente paso. No es de extrañar que 疑う lleve esta energía de incertidumbre. En composiciones como 疑問 (ぎもん - "pregunta") o 容疑者 (ようぎしゃ - "sospechoso"), mantiene esta esencia de desconfianza. Quien haya visto un drama policial japonés seguramente se ha encontrado con esta palabra en los diálogos tensos entre detectives.

Cómo Usar 疑う en el Día a Día

En la práctica, los japoneses usan 疑う tanto para sospechas leves ("creo que está mintiendo") como para acusaciones serias. Una frase común es 彼の正直さを疑う (かれのしょうじきさをうたがう - "dudar de su honestidad"). Pero cuidado: en situaciones formales, como una reunión de trabajo, es mejor suavizar con expresiones como 少し気になります (すこしきになります - "estoy un poco preocupado"), a menos que quieras sonar demasiado directo.

Un error común entre los aprendices es confundir 疑う con "no creer". ¿La diferencia? Mientras que 信じない (しんじない) es neutral, 疑う implica desconfianza activa. Imagina a un compañero llevándose tu almuerzo: decir 田中さんを疑ってる (たなかさんをうたがってる) suena como una acusación velada. Por eso, muchos optan por lo más suave もしかして… ("¿será que...") en esos momentos. ¡El idioma japonés adora estas sutilezas!

Consejos Para Memorizar y Curiosidades

Para fijar 疑う, ¿qué tal asociar su kanji a un detective con sombrero (el radical superior) investigando huellas (el "pie" en la parte inferior)? Esta imagen ayuda a recordar que la palabra está relacionada con investigación y sospecha. Otro truco es crear flashcards con frases como 幽霊の存在を疑う (ゆうれいのそんざいをうたがう - "dudar de la existencia de fantasmas"), ya que el contraste del tema absurdo con la estructura formal se queda en la memoria.

En la cultura pop, 疑う aparece incluso en títulos de mangas como 君を疑う (きみをうたがう - "Dudando de Ti"). Y hay un clásico juego de palabras que a los japoneses les encanta: うたがう? 歌がうまい? (うたがう? うたがうまい? - "¿Dudas? ¿O cantas bien?"), jugando con la pronunciación similar de las palabras. ¿Quién diría que una palabra sobre desconfianza podría ser tan divertida?

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 疑問に思う (Gimon ni omou) - Tener dudas, cuestionar algo.
  • 疑いを持つ (Utagai o motsu) - Desconfiar, dudar de algo o alguien.
  • 不審に思う (Fushin ni omou) - Sentir sospecha, volverse desconfiado de algo.
  • 疑わしいと思う (Utagawashii to omou) - Pensar que algo es dudoso, considerar algo sospechoso.
  • 疑惑を抱く (Giwaku o daku) - Nutrir sospechas o desconfianza, cargar una interrogante profunda.

Palabras relacionadas

呆れる

akireru

estar asombrado; estar conmocionado

han

mitad

驚く

odoroku

quedar asombrado

疑う

Romaji: utagau
Kana: うたがう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: a dudar; sospechar; tener sospechas de; sospechar

Significado en inglés: to doubt;to distrust;to be suspicious of;to suspect

Definición: tenho dúvidas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (疑う) utagau

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (疑う) utagau:

Frases de Ejemplo - (疑う) utagau

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は彼の言葉を疑う。

Watashi wa kare no kotoba wo utagau

Dudo sus palabras.

Dudo tus palabras.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 彼 - pronombre personal que significa "él" en japonés
  • の - partícula posesiva que indica que "言葉" (palabras) pertenece a "彼" (él)
  • 言葉 - substancia que significa "palavras" en japonés
  • を - partícula del objeto que indica que "言葉" (palabras) es el objeto directo de la acción.
  • 疑う - verbo que significa "dudar" en japonés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

可愛がる

kawaigaru

amar; ser cariñoso

傷付く

kizutsuku

ser herido; estar herido; ser herido

送る

okuru

enviar (una cosa); despacho; llevar o acompañar (a una persona a algún lugar); decir adiós (a una persona); pasar un período de tiempo; vive una vida.

加速

kasoku

aceleración

訪れる

otozureru

visitar