Traducción y Significado de: 煽てる - odateru
¿Te has encontrado con la palabra japonesa 煽てる (おだてる) y te has sentido curioso acerca de su significado? Este verbo, que puede ser traducido como "halagar" o "incitar", tiene matices interesantes en la lengua japonesa. En este artículo, exploraremos desde el significado básico hasta aspectos culturales y consejos prácticos para quienes estudian el idioma. Descubre cómo se utiliza esta palabra en la vida cotidiana y por qué va más allá de un simple elogio.
El significado de 煽てる (おだてる)
El verbo 煽てる (おだてる) tiene dos significados principales. El primero es el acto de elogiar excesivamente a alguien, a menudo con segundas intenciones. El segundo significado está relacionado con instigar o incitar a una persona a actuar de determinada manera. La diferencia entre estos usos depende mucho del contexto y de la intención detrás de las palabras.
En Japón, este término no se considera formal, pero tampoco es una jerga. Aparece en conversaciones cotidianas, especialmente cuando alguien está tratando de convencer a otra persona de hacer algo a través de halagos. Un ejemplo común es cuando a los niños se les "halaga" para que coman verduras o realicen tareas.
Origen y escritura del kanji
La palabra 煽てる se escribe con el kanji 煽, que originalmente significa "agitar" o "incitar". Este carácter está compuesto por el radical 火 (fuego) y la parte fonética 扇 (abaniquito). La combinación sugiere la idea de "avivar el fuego", lo que se relaciona perfectamente con el sentido de instigar a alguien a actuar.
Aunque el kanji sea el correcto, a menudo los japoneses optan por escribir おだてる en hiragana, especialmente en contextos informales. Esto sucede porque el kanji 煽 no es de los más comunes en el día a día, apareciendo con más frecuencia en textos escritos que en la conversación cotidiana.
Cómo usar おだてる en la vida cotidiana
En el entorno laboral japonés, es posible observar situaciones donde おだてる se utiliza estratégicamente. Un colega puede elogiar excesivamente las habilidades de otro para motivarlo a asumir un proyecto difícil. Sin embargo, este comportamiento también puede ser visto como manipulación cuando las intenciones no son transparentes.
Entre amigos e familiares, el término adquiere un tono más ligero. Los padres suelen usar おだてる con los niños pequeños, diciendo cosas como "¡Eres tan bueno organizando tus juguetes!" para incentivarlos a guardar las cosas. En esos casos, la palabra pierde un poco de la connotación negativa que puede tener en otros contextos.
Consejos para memorizar おだてる
Una manera efectiva de recordar el significado de おだてる es asociarlo con la imagen de alguien "soplando" elogios para "inflar" el ego de otra persona. El kanji 煽, con su radical de fuego, refuerza esta idea de "incitar" a alguien a través de palabras. Esta asociación visual puede ayudar a fijar el término en la memoria.
Otra estrategia es crear tarjetas de memoria con frases prácticas que usen おだてる en diferentes contextos. Por ejemplo: "上司をおだてて残業を引き受けさせた" (Él halagó al jefe para hacerlo aceptar horas extras). Este tipo de práctica contextualizada facilita el aprendizaje y la aplicación correcta de la palabra.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 煽てる
- 煽てる - Forma básica
- 煽って - Forma mais
- 煽った - forma pasada
- 煽てよう - Forma imperativa
Sinónimos y similares
- あおる (aoru) - incitar, estimular
- あおり立てる (aoritateiru) - incitar (de forma más intensa)
- あおり立つ (aoritatsu) - elevar (incitar o estimular)
- あおり煽る (aoriaru) - incitar (método más agresivo)
- あおり立て煽る (aoritateaoru) - incitar intensamente
- あおり立てるように煽る (aoritateiruyouni aoru) - incitar de forma a levantar el ánimo
- あおり立てるようにあおる (aoritateiruyouni aoru) - incitar de una forma que eleve
- あおりたてる (aoritateiru) - incitar fervorosamente
- あおりたて煽る (aoritateaoru) - incitar intensamente
- あおりたてるように煽る (aoritateiru youni aoru) - incitar de manera fervorosa
- あおりたてるようにあおる (aoritateiru youni aoru) - incitar de una manera fervorosa
- あおりかける (aorikakeru) - incitar / provocar (en un contexto más ligero)
- あおりかかる (aorikakaru) - ser incitado / ser provocado
- あおりかけ煽る (aorikakeaoru) - incitar de forma provocativa
- あおりかけるように煽る (aorikakeruyouni aoru) - incitar de manera provocativa
- あおりかけるようにあおる (aorikakeruyouni aoru) - incitar de una manera provocadora
- あおりかかるように煽る (aorikakaruyouni aoru) - incitar como siendo provocado
- あおりかかるようにあおる (aorikakaruyouni aoru) - incitar de una manera que parece ser provocada
Palabras relacionadas
Romaji: odateru
Kana: おだてる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: mezclar; instigar; halagar
Significado en inglés: to stir up;to instigate;to flatter
Definición: Para estimular las emociones de otra persona. provocar.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (煽てる) odateru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (煽てる) odateru:
Frases de Ejemplo - (煽てる) odateru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kare wa hitobito o ateru koto ga suki desu
Le gusta provocar gente.
Le gusta alimentar a la gente.
- 彼 - Él
- は - Partícula de tema
- 人々 - Personas
- を - partícula de objeto directo
- 煽てる - Incitar, provocar
- こと - Sustantivo abstracto
- が - Partícula de sujeto
- 好き - gustar
- です - Verbo ser/estar en presente
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo