Traducción y Significado de: 無論 - muron

A palavra japonesa 「無論」 (muron) é uma expressão que pode ser traduzida como "é claro", "obviamente" ou "sem dúvida". Ela é frequentemente usada para afirmar algo que é considerado óbvio ou que não necessita de discussão. Essa palavra é composta por dois kanji: 「無」 e 「論」.

Na etimologia de 「無論」, o primeiro kanji 「無」 (mu) significa "nada", "sem" ou "não", enquanto o segundo kanji 「論」 (ron) refere-se a "discussão", "debate" ou "teoria". Juntos, esses kanji criam a ideia de algo tão óbvio que nem precisa ser discutido, daí a tradução como "obviamente". É interessante notar como a composição dos kanji reflete diretamente no significado da expressão.

A história do uso de 「無論」 remonta à antiguidade do Japão, onde as combinações de kanji eram utilizadas para transmitir significados complexos e sutis. Esse termo é um exemplo perfeito de como a língua japonesa pode ser ao mesmo tempo concisa e rica em significado. No uso diário, 「無論」 pode ser encontrado em diversas situações, desde conversas informais até textos literários, evidenciando a versatilidade e popularidade da palavra.

Além do uso puro de 「無論」, existem variações como 「無論のこと」 (muron no koto), que enfatiza ainda mais a natureza óbvia ou inquestionável de uma afirmação. Essa variante é usada principalmente em contextos que requerem uma confirmação adicional da clareza ou certeza do que está sendo dito.

Dominar o uso de expressões como 「無論」 pode enriquecer bastante a comunicação em japonês, permitindo transmitir certezas e tornar o discurso mais enfático de maneira eficiente. Entender não apenas a língua, mas também a cultura implícita nessas palavras, proporciona uma visão mais profunda e abrangente do contexto e nuance nas conversas. Com isso, 「無論」 permanece como um exemplo interessante da intrincada fusão de simplicidade e profundidade que caracteriza a língua japonesa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 何があっても (nani ga attemo) - Independentemente do que acontecer.
  • どんなことがあっても (donna koto ga attemo) - Independentemente do que aconteça.
  • いかなる場合においても (ikanaru baai ni oite mo) - Em qualquer situação.

Palabras relacionadas

当たり前

atarimae

habitual; común; común; Natural; razonable; obvio.

勿論

mochiron

Por supuesto; Ciertamente; naturalmente

to

1. if (conjunción); 2. Peón promovido (shogi) (ABBR)

無論

Romaji: muron
Kana: むろん
Tipo: conjunción adversativa
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: Claro; naturalmente

Significado en inglés: of course;naturally

Definición: Esteja certo. Seja natural.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (無論) muron

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (無論) muron:

Frases de Ejemplo - (無論) muron

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: conjunción adversativa

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: conjunción adversativa

あっさり

assari

fácilmente; fácilmente; rápidamente

正に

masani

correctamente; Ciertamente

全然

zenzen

totalmente; completamente; completamente; en absoluto (negro. verbo)

辛うじて

karoujite

casi; por poco; solo logré hacer st

疾っくに

tokkuni

Hace mucho tiempo; ya; hace mucho tiempo

無論