Traducción y Significado de: 炒める - itameru

Se você já cozinhou algo na frigideira, sabe que o ato de refogar é essencial para trazer sabor aos ingredientes. No Japão, essa técnica tem um verbo próprio: 炒める [いためる], que descreve o processo de cozinhar rapidamente em fogo alto com pouco óleo. Mas o que torna essa palavra tão interessante? Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás do kanji e como ela é usada no dia a dia. Além disso, você vai descobrir dicas para memorizar o termo e até algumas curiosidades sobre seu uso na culinária japonesa. Se estiver estudando japonês, aproveite para anotar exemplos práticos e incluir no seu Anki ou programa de memorização espaçada.

Etimologia e origem do kanji 炒める

La palabra 炒める é composta pelo kanji 炒 (lê-se "ita" em isolado), que carrega o radical do fogo (火) combinado com 少 (pouco). Isso já dá uma pista do significado: cozinhar com fogo e pouca gordura. O verbo em si, いためる, surgiu para descrever uma técnica culinária específica, diferente de fritar ou grelhar. Curiosamente, esse kanji também aparece em outras palavras relacionadas, como 炒飯 (チャーハン, "arroz frito"), mostrando sua ligação direta com pratos rápidos e saborosos.

No Japão, o ato de refogar é tão comum que 炒める aparece em receitas do dia a dia, desde o básico yasai itame (legumes refogados) até preparos mais elaborados. A técnica foi influenciada pela culinária chinesa, mas ganhou adaptações locais, como o uso de óleo vegetal em vez de gordura animal. Se você já comeu em um teishoku-ya (restaurante de pratos prontos), provavelmente viu esse termo no cardápio.

Como usar 炒める no cotidiano

Na cozinha japonesa, 炒める não se limita apenas a legumes. Carnes, frutos do mar e até macarrão podem ser preparados dessa forma. Uma dica para memorizar o termo é associá-lo ao som "ita" (いた), que lembra o barulho dos ingredientes batendo na frigideira quente. Se você já tentou fazer um niku itame (carne refogada) em casa, sabe que o segredo está no fogo alto e no movimento constante da espátula.

Um erro comum entre estudantes é confundir 炒める com 焼く (yaku, grelhar) ou 揚げる (ageru, fritar). A diferença está na quantidade de óleo e no tempo de cozimento. Enquanto 揚げる envolve imersão em óleo, 炒める usa apenas uma fina camada para evitar que os alimentos grudem. Vale a pena praticar com pratos simples, como tamago itame (ovos mexidos), antes de partir para receitas mais complexas.

Curiosidades e dicas para memorização

Você sabia que muitos japoneses associam 炒める a pratos rápidos e saudáveis? Por usar pouco óleo, essa técnica é frequentemente recomendada em dietas. Uma forma divertida de lembrar o kanji é imaginar o fogo (火) "trabalhando" com pouca (少) gordura. Se você gosta de cozinhar, experimente treinar o verbo enquanto prepara um refogado – a memória muscular ajuda a fixar o vocabulário.

No Google, as buscas por "itameru significado" ou "como usar 炒める" costumam vir acompanhadas de dúvidas sobre receitas básicas. Se esse é o seu caso, comece com algo simples: corte cebola, pimentão e carne em tiras finas, aqueça a frigideira com um fio de óleo e refogue tudo em fogo alto. Em poucos minutos, você terá um prato saboroso – e de quebra, vai internalizar o uso dessa palavra no seu vocabulário japonês.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 炒める

  • 炒める - Forma positiva, presente
  • 炒めない - Forma negativa, presente
  • 炒めた - forma pasada
  • 炒めるでしょう - Forma positiva, futura

Sinónimos y similares

  • 煮る (Niru) - cozinhar com líquido (ferver)
  • 焼く (Yaku) - assar ou grelhar
  • 煎る (Iru) - tostar ou fritar em fogo baixo
  • 焙る (Aburu) - assar levemente, tostar
  • 焙煎する (Baisen suru) - tostar (geralmente referido a café)
  • 焼き炒める (Yakiitameru) - assar e fritar, grelhar e depois refogar
  • 焼き煮る (Yakiniiru) - assar e cozinhar com líquido
  • 焼き煎る (Yakiiiru) - assar e tostar
  • 焼き焙る (Yakiburu) - assar e torrar
  • 焼き焙煎する (Yakibaisen suru) - assar e tostar (referido a café)
  • 炒り焙る (Iriaburu) - tostar em fogo alto (geralmente semente)
  • 炒り煎る (Iriiru) - fritar e tostar
  • 炒り煮る (Iriniiru) - fritar e cozinhar com líquido
  • 炒り焼く (Iriyaku) - fritar e assar
  • 炒り焙煎する (Iribaisen suru) - fritar e tostar (geralmente referido a café)

Palabras relacionadas

調理

chouri

cocina

煎る

iru

Parchar; freír; encender; a la parrilla; para asar; hervir en aceite

炒める

Romaji: itameru
Kana: いためる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: saltear

Significado en inglés: to stir-fry

Definición: Ao cozinhar, aqueça os ingredientes em fogo alto por um curto período de tempo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (炒める) itameru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (炒める) itameru:

Frases de Ejemplo - (炒める) itameru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

野菜を炒めるのが好きです。

Yasai wo itameru no ga suki desu

Me gusta saltear verduras.

Me gusta freír las verduras.

  • 野菜 - vegetais
  • を - partícula objeto
  • 炒める - refogar
  • のが - partícula que indica que algo es del gusto o preferencia de alguien
  • 好き - gustar
  • です - verbo ser/estar na forma educada

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

くっ付く

kuttsuku

aderir a; manter perto de

動かす

ugokasu

para mover; mover; poner en movimiento; funcionar; para inspirar; despertar; influenciar; movilizar; denegar; cambiar

代える

kaeru

para reemplazar; intercambio; para reemplazar; para reemplazar

読み上げる

yomiageru

Leer en voz alta (y claramente); llamar a un rodillo

省みる

kaerimiru

reflejar