Traducción y Significado de: 気触れる - kabureru

Você já se deparou com a palavra japonesa 気触れる (かぶれる) e ficou curioso sobre seu significado ou uso? Essa expressão, embora não seja das mais comuns no cotidiano, carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde sua tradução literal até os contextos em que ela aparece, incluindo dicas para memorização e exemplos práticos. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender palavras como essa pode enriquecer seu vocabulário.

Significado e Tradução de 気触れる

気触れる (かぶれる) é um verbo japonês que pode ser traduzido como "ser afetado negativamente" ou "desenvolver uma reação adversa". Ele é frequentemente usado para descrever situações em que alguém é influenciado de maneira prejudicial, seja por substâncias químicas, ideias ou até mesmo comportamentos. Por exemplo, pode-se dizer que uma pessoa かぶれた ao ter uma reação alérgica a um produto de beleza.

Além do sentido físico, a palavra também tem um uso metafórico. Em contextos sociais, ela pode indicar que alguém foi "contaminado" por más influências, como ideias extremistas ou hábitos ruins. Essa dualidade entre o concreto e o abstrato faz com que かぶれる seja uma expressão versátil, embora seu emprego seja mais comum em situações negativas.

Origen y Uso Cultural

A etimologia de 気触れる remete ao kanji 気 (ki), que representa "energia" ou "espírito", e 触れる (fureru), que significa "tocar" ou "afetar". Juntos, esses ideogramas sugerem a ideia de algo que toca o espírito de maneira indesejada. Dicionários como o 大辞林 (Daijirin) confirmam essa interpretação, destacando seu uso desde o período Edo para descrever reações cutâneas a plantas venenosas.

Culturalmente, o termo reflete uma preocupação japonesa com influências externas. Em um sociedade que valoriza a harmonia, ser "afetado" por algo negativo pode ter conotações mais sérias do que em outros idiomas. Não é à toa que かぶれる aparece com frequência em discussões sobre saúde pública ou educação, sempre alertando para os perigos de exposições inadequadas.

Dicas para Memorizar e Usar Corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 気触れる é associá-la a situações cotidianas. Imagine alguém que usa um creme novo e acaba com a pele irritada – esse é o cenário perfeito para empregar かぶれた. Outra estratégia é criar flashcards com frases como "その洗剤で手がかぶれた" (Minhas mãos reagiram mal a esse detergente), que ilustram o uso prático.

Vale lembrar que, embora parecida com 被れる (também lido como かぶれる, mas com kanji diferente), essa variação tem significado distinto ("cobrir" ou "vestir"). Confundir os dois é um erro comum entre estudantes, então preste atenção aos ideogramas. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários online de japonês, oferece exemplos claros para evitar essas armadilhas.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 気に触る (Ki ni furu) - Sentir-se ofendido, incomodar-se ou irritar-se com algo.
  • 不快に感じる (Fukai ni kanjiru) - Sentir-se desconfortável ou desagradável em relação a uma situação.
  • 嫌悪感を抱く (Ken'okan o idaku) - Sentir aversão ou repulsa em relação a algo ou alguém.

Palabras relacionadas

気触れる

Romaji: kabureru
Kana: かぶれる
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: reaccionar; estar influenciado por; exagerar

Significado en inglés: to react to;to be influenced by;to go overboard for

Definición: Parecia que ele foi tocado. comportar-se de maneira estranha.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (気触れる) kabureru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (気触れる) kabureru:

Frases de Ejemplo - (気触れる) kabureru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

気触れる人とは付き合いたくない。

Kizureru hito to wa tsukiaitakunai

No quiero asociarme con las personas que siento.

  • 気触れる人 - persona que se ofende o se irrita fácilmente
  • とは - partícula que indica una relación de definición o explicación
  • 付き合いたくない - no quiero tener una relación

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

追い付く

oitsuku

superar; llegar a (alguien)

纏まる

matomaru

ser recogido; estar solucionado; estar en orden

集める

atsumeru

recolectar; reunirse

繋ぐ

tsunagu

para atar; para asegurar; conectar; transferencia (llamada telefónica)

蘇る

yomigaeru

ser resucitado; ser revivido; ser revivido; ser rehabilitado.

気触れる