Traducción y Significado de: 毎 - goto
A palavra japonesa 毎[ごと] é um termo essencial para quem estuda o idioma, mas também desperta curiosidade por sua estrutura e usos específicos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como ela se diferencia de outras expressões semelhantes e por que é tão frequente em construções gramaticais. Se você quer dominar esse detalhe da língua, continue lendo para descobrir tudo sobre 毎[ごと].
Significado e uso de 毎[ごと]
O termo 毎[ごと] funciona como um sufixo que indica repetição ou periodicidade, geralmente traduzido como "cada" em português. Ele se anexa a substantivos para expressar que algo ocorre em intervalos regulares, como em 日ごと (todos os dias) ou 年ごと (todos os anos). Essa construção é comum em contextos que descrevem rotinas, ciclos naturais ou eventos recorrentes.
Diferente de palavras como 毎に[ごとに], que também sugerem frequência, 毎[ごと] carrega uma nuance mais abrangente. Enquanto 毎に pode focar em momentos específicos, 毎[ごと] enfatiza a totalidade do intervalo. Por exemplo, 月ごと implica "todo mês, sem exceção", enquanto 月毎に poderia ser usado para destacar ocasiões particulares dentro desse período.
Origem e estrutura do kanji
O kanji 毎 (mai) tem raízes antigas, originalmente representando a ideia de "repetição" ou "universalidade". Seu componente superior, 毋, sugere proibição ou limite, enquanto a parte inferior 母 (mãe) foi incorporada foneticamente. Essa combinação criou um caractere que evoluiu para transmitir a noção de "todos" ou "cada", especialmente quando usado como sufixo.
Vale destacar que 毎[ごと] não é um termo isolado. Ele faz parte de uma família de palavras que compartilham o mesmo kanji, como 毎日 (mainichi - todo dia) e 毎年 (maitoshi - todo ano). No entanto, sua leitura como ごと é exclusiva de contextos onde ele aparece como sufixo, mostrando como a língua japonesa aproveita um mesmo ideograma de múltiplas formas.
Dicas para memorização e uso correto
Uma maneira eficaz de fixar 毎[ごと] é associá-lo a padrões naturais ou atividades cotidianas. Pense em fenômenos que se repetem, como as estações do ano (季節ごと) ou refeições diárias (食事ごと). Essa ligação com ciclos conhecidos ajuda a internalizar sua função gramatical de maneira intuitiva.
Outro aspecto útil é observar que 毎[ごと] raramente aparece sozinho. Ele quase sempre está conectado a outro substantivo, formando uma unidade de significado. Se você encontrar essa estrutura em textos ou diálogos, lembre-se de que ela está marcando uma repetição completa, não parcial. Esse detalhe faz diferença na compreensão precisa de frases em japonês.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 日々 (hibi) - dias, cotidiano
- いつも (itsumo) - sempre, habitual
- いつまでも (itsumade mo) - para sempre, eternamente
- 常に (tsune ni) - constantemente, sempre
- 絶えず (taezu) - sem parar, continuamente
- 継続的に (keizokuteki ni) - de forma contínua
- 連日 (renjitsu) - dia após dia
- 日常的に (nichijouteki ni) - de forma habitual, diariamente
- 日ごとに (higoto ni) - diariamente, a cada dia
- 日常 (nichijou) - vida cotidiana, rotina diária
- 日々の (hibi no) - diário, cotidiano
- 日常生活 (nichijou seikatsu) - vida diária, cotidiano
- 日常茶飯事 (nichijou chahanji) - coisas comuns do dia a dia
- 日常業務 (nichijou gyoumu) - tarefas diárias
- 日々の暮らし (hibi no kurashi) - vida diária, cotidiano vivido
- 日々の生活 (hibi no seikatsu) - vida diária, rotina diária
- 日々の仕事 (hibi no shigoto) - trabalho diário
- 日々の習慣 (hibi no shuukan) - hábitos diários
- 日々の出来事 (hibi no dekigoto) - eventos cotidianos
- 日々の積み重ね (hibi no tsumikasane) - acúmulo diário
- 日々の成果 (hibi no seika) - resultados diários
- 日々の努力 (hibi no doryoku) - esforços diários
- 日々の改善 (hibi no kaizen) - melhorias diárias
- 日々の挑戦 (hibi no chousen) - desafios diários
- 日々の学び (hibi no manabi) - aprendizagens diárias
- 日々の精進 (hibi no shoujin) - esforço constante diário
- 日々の鍛錬 (hibi no tanren) - treinamento diário
- 日々の訓練 (hibi no kunren) - treinamento diário
Romaji: goto
Kana: ごと
Tipo: sustantivo
L: -
Traducción / Significado: cada um respectivamente
Significado en inglés: each respectively
Definición: O grau e a frequência disso.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (毎) goto
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (毎) goto:
Frases de Ejemplo - (毎) goto
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa maiasa shawaa o abimasu
Eu tomo banho de chuveiro todas as manhãs.
Eu tomo banho todas as manhãs.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 毎朝 - adverbio que significa "cada mañana"
- シャワー - sustantivo que significa "ducha"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 浴びます - verbo que significa "ducharse"
Watashi wa mainichi ryōri o neru koto ga suki desu
Eu gosto de praticar culinária todos os dias.
Eu gosto de cozinhar todos os dias.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 毎日 - todos os dias -> todos los días
- 料理 - sustantivo que significa "cocinar" o "cocina"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 練る - verbo que significa "treinar" ou "praticar"
- こと - Substantivo que significa "coisa" ou "fato" - Sustantivo que significa "cosa" o "hecho"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 好き - adjetivo que significa "gostar" ou "apreciar"
- です - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la oración
Watashi wa mainichi bentou wo motteimasu
Eu levo uma marmita todos os dias.
Eu almoço todos os dias.
- 私 - Significa "eu" em japonês.
- は - partícula de tópico em japonês, usada para indicar o tema da frase
- 毎日 - significa "todos los días" en japonés
- 弁当 - significa "marmita" em japonês
- を - partícula objeto en japonés, utilizada para indicar el objeto directo de la frase
- 持っています - significa "tenho" em japonês, sendo que 持って (motte) significa "carregar" ou "ter em mãos" e います (imasu) é a forma educada do verbo "ser" ou "estar"
Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu
Estudiamos todos los días en la misma clase.
Estudiamos en la misma clase todos los días.
- 私たち - "nosotros" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 毎日 - "todos los días" en japonés
- 同じ - "lo mismo" en japonés
- クラス - "clase" en japonés
- で - Partícula de localización en japonés
- 勉強 - "estudiar" en japonés
- しています - forma cortés del verbo "hacer" en japonés
Watashitachi wa mainichi no katsudō o taisetsu ni shiteimasu
Valoramos nuestras actividades diarias.
Valoramos nuestras actividades diarias.
- 私たちは - Nosotros
- 毎日の - Diário
- 活動を - Atividades
- 大切にしています - Valoramos
Watashitachi wa mainichi toukou shimasu
Nós vamos para a escola todos os dias.
Vamos para a escola todos os dias.
- 私たちは - Nosotros
- 毎日 - todos los días
- 登校します - vamos para a escola
Watashitachi wa mainichi shinsen na yasai o toratte imasu
Realizamos verduras frescas todos los días.
Elegimos verduras frescas todos los días.
- 私たちは - Nosotros
- 毎日 - todos los días
- 新鮮な - Frescos
- 野菜を - Vegetais
- 採っています - Colhemos
Watashi no mezamashi tokei wa mainichi sukoshi zutsu zureru
Meu despertador atrasa um pouco todos os dias.
Meu despertador muda gradualmente todos os dias.
- 私の - "Mi" en japonés
- 目覚まし時計 - "relógio despertador" em japonês
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 毎日 - "todos los días" en japonés
- 少しずつ - "pouco a pouco" em japonês
- ずれる - "deslocar-se" em japonês
Watashi no kyuuyo wa maitsuki shiharawaremasu
Meu salário é pago todos os meses.
- 私の給与 - minha remuneração/salário
- は - partícula de tópico, indicando que o tema da frase é "minha remuneração"
- 毎月 - todo mês
- 支払われます - é paga
Watashi no jikanwari wa maishuu getsuyoubi kara kin'youbi made desu
My schedule is from Monday to Friday every Monday.
- 私の時間割 - "Mi horario" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 毎週 - "毎週" em japonês.
- 月曜日 - "Segunda-feira"
- から - "De" en japonés
- 金曜日 - "金曜日" em japonês.
- まで - "Até" en japonés
- です - forma cortés de "ser" en japonés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
