Traducción y Significado de: 歌う - utau
Se você já ouviu uma música japonesa, seja um j-pop animado ou um enka tradicional, provavelmente encontrou o verbo 歌う (うたう, utau), que significa "cantar". Mas essa palavra vai muito além da simples tradução. Neste artigo, você vai descobrir a etimología fascinante por trás do kanji 歌, como ele se conecta com a cultura japonesa e até dicas para memorizá-lo sem esforço. Além disso, se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, prepare-se para aprender frases práticas que vão turbinar seus estudos.
Por que as pessoas buscam tanto o significado de 歌う? Simples: ela aparece em letras de músicas, animes e até em conversas do dia a dia. Mas será que você sabe a diferença entre 歌う e outros termos relacionados à voz? Ou por que esse kanji tem um radical de "boca" (口) escondido nele? Vamos desvendar tudo isso agora.
A Origem e Estrutura do Kanji 歌
El kanji 歌 é uma obra-prima da escrita chinesa adaptada pelo japonês. Ele é composto por dois radicais: o lado esquerdo, 欠, representa alguém de boca aberta (sim, é uma versão estilizada de uma pessoa inclinada para frente), enquanto o direito, 哥, antigamente significava "canção". Juntos, eles formam a ideia de "expressar melodias com a voz". Curiosamente, na China antiga, esse mesmo caractere era usado para poesias cantadas — uma tradição que o Japão herdou e transformou em algo único.
Na escrita moderna, o traço que mais confunde os estudantes é a pequena "boca" (口) escondida no canto inferior direito de 哥. Muita gente pensa que é um erro, mas na verdade é uma parte essencial do radical histórico. Uma dica para memorizar: imagine alguém cantando com tanta paixão que até abre a boca exageradamente! Essa imagem boba ajuda a fixar o caractere na mente.
歌う na Cultura Japonesa
No Japão, cantar não é só entretenimento — é ritual. Desde os utagaki (festivais de cantoria antigos) até os karaokês de hoje, 歌う carrega um peso cultural enorme. Nas escolas, por exemplo, crianças aprendem a cantar o hino nacional Kimi Ga Yo sem entender plenamente as palavras arcaicas, mas absorvendo o respeito pela tradição. E não pense que é coisa séria o tempo todo: quem já viu um salaryman bêbado 歌い上げる (cantar à plenos pulmões) uma música de anime num karaokê sabe que a diversão também faz parte do pacote.
Uma curiosidade que pouca gente nota: em japonês, você 歌う músicas com letras, mas usa outros verbos para cantarolar ou interpretar melodias sem palavras. Essa nuance explica por que, em programas de TV como Nodo Jiman (um show de talentos vocal), os juízes sempre perguntam "どんな歌を歌いますか?" (que música vai cantar?), nunca trocando o verbo. É um detalhe pequeno, mas que mostra como a língua valoriza a intenção por trás da voz.
Dicas Práticas para Usar 歌う
Quer soar natural ao usar 歌う? Fuja das traduções literais. Em português dizemos "cantar parabéns", mas em japonês é ハッピーバースデーを歌う — note que a partícula を marca a música como objeto direto. Outra armadilha: enquanto nós "cantamos para alguém", os japoneses 歌ってあげる (cantam como favor). Essa diferença reflete a cultura de dar e receber na comunicação.
Para decorar o kanji 歌, experimente associá-lo a palavras compostas como 歌手 (cantor profissional) ou 歌舞伎 (o teatro tradicional kabuki, que literalmente significa "canção e dança"). Uma vez eu vi um meme onde 歌 estava vestido de microfone — ridículo, mas funcionou! Às vezes, as conexões mais absurdas são as que ficam. E você? Já tentou 歌う suas músicas japonesas favoritas? A prática, aliás, é a melhor forma de fixar não só o vocabulário, mas a pronúncia e o ritmo da língua.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 歌う
- 歌う - forma base
- 歌います - forma educada
- 歌え - forma imperativa
- 歌っている - forma contínua
- 歌われる - forma passiva
Sinónimos y similares
- 歌唱する (Kashou suru) - Realizar una actuación de canto
- 唄う (Utau) - Cantar una canción o canción
- 歌を歌う (Uta o utau) - Cantar una canción específica
- 歌声を上げる (Utagoe o ageru) - Elevar la voz para cantar
- 歌い上げる (Utaiageru) - Cantar hasta el final o con gran emoción
Romaji: utau
Kana: うたう
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: cantar
Significado en inglés: to sing
Definición: Reproduce música emitiendo sonidos con tu voz.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (歌う) utau
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (歌う) utau:
Frases de Ejemplo - (歌う) utau
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Uta wo utau koto wa watashi no ikiru yorokobi desu
Cantar es la alegría de mi vida.
Cantar una canción es mi alegría de vivir.
- 歌を歌うこと (uta wo utau koto) - cantar una canción
- は (wa) - partícula de tema
- 私の (watashi no) - mi
- 生きる (ikiru) - vivir
- 喜び (yorokobi) - alegria
- です (desu) - Verbo ser/estar
Watashi wa mainichi utau koto ga suki desu
Me gusta cantar todos los días.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- 歌う (utau) - verbo que significa "cantar"
- こと (koto) - sustantivo que significa "cosa"
- が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 好き (suki) - El adjetivo "gostar" significa "gostar" en español.
- です (desu) - verbo de ligação que indica la formalidad de la frase
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo