Traducción y Significado de: 機 - hata
A palavra japonesa 機[はた] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Se você está buscando entender seu significado, origem ou aplicação em frases, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Além disso, vamos ver como essa palavra é percebida no cotidiano japonês, sua frequência de uso e até dicas para memorizá-la corretamente.
Seja você um estudante de japonês ou apenas alguém curioso sobre idiomas, entender 機[はた] pode ser útil tanto para o aprendizado quanto para a comunicação no dia a dia. Vamos desvendar desde sua escrita em kanji até exemplos de como ela aparece em contextos reais, sempre com base em fontes confiáveis e informações verificadas.
Significado e uso de 機[はた]
O termo 機[はた] é frequentemente associado ao significado de "máquina" ou "dispositivo", mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Em algumas situações, ele também pode se referir a um tear, especialmente em expressões mais antigas ou técnicas. Essa dualidade de significados mostra como uma mesma palavra pode ter camadas diferentes de interpretação no japonês.
No cotidiano, 機[はた] aparece em palavras compostas como 飛行機 (ひこうき - avião) ou 洗濯機 (せんたくき - máquina de lavar), reforçando sua ligação com equipamentos mecânicos. No entanto, quando usado sozinho, pode exigir um pouco mais de atenção para evitar confusões. Seu kanji, 機, também é comum em outros termos relacionados a mecanismos e oportunidades, o que ajuda a entender sua abrangência semântica.
Origem e escrita do kanji 機
A etimologia de 機[はた] remonta ao chinês antigo, onde o caractere 機 já representava conceitos ligados a mecanismos e momentos cruciais. Esse kanji é composto pelo radical 木 (madeira) combinado com outros elementos que sugerem movimento e precisão, refletindo sua associação com dispositivos bem elaborados. Essa composição ajuda a entender por que ele é usado tanto para máquinas quanto para conceitos abstratos como "oportunidade".
Vale destacar que a leitura はた é menos comum do que outras, como き, mas ainda assim aparece em certos contextos específicos. Estudar suas diferentes leituras e aplicações pode ser um diferencial para quem quer dominar o japonês com mais profundidade. O kanji em si é considerado de nível intermediário, sendo frequentemente encontrado em materiais de estudo para o JLPT N3 ou N2.
Dicas para memorizar e usar 機[はた]
Uma maneira eficaz de fixar 機[はた] é associá-la a palavras compostas que você já conhece, como 織機 (しょっき - tear) ou 機会 (きかい - oportunidade). Esse método ajuda a criar conexões mentais que facilitam a memorização tanto do kanji quanto de suas leituras. Outra estratégia é praticar com frases curtas que incluam o termo, sempre verificando o contexto para evitar usos equivocados.
Curiosamente, o kanji 機 também aparece em termos modernos como 機密 (きみつ - confidencial) ou 機能 (きのう - função), mostrando sua versatilidade. Perceber esses padrões pode acelerar seu aprendizado e tornar o estudo mais intuitivo. Se você usa aplicativos como o Suki Nihongo, pode ainda encontrar exemplos práticos e áudios que reforçam a pronúncia correta em diferentes situações.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 器 (Uki) - Recipiente, utensilio, también usado para referirse a la capacidad o habilidad de una persona.
- マシン (Mashīn) - Máquina, generalmente se refiere a equipos mecánicos o electrónicos.
- デバイス (Debaisu) - Dispositivo, común en tecnología, se refiere a aparatos electrónicos o gadgets.
- ツール (Tūru) - herramienta, generalmente utilizada en contextos de trabajo manual o técnico.
- 装置 (Sōchi) - Equipo, que puede incluir tanto máquinas como instalaciones más complejas.
- 機械 (Kikai) - Mecanismo se refiere a estructuras más complejas que realizan un trabajo específico, como máquinas industriales.
Palabras relacionadas
Romaji: hata
Kana: はた
Tipo: sustantivo
L: -
Traducción / Significado: telar
Significado en inglés: loom
Definición: Máquina (Hata, Hataki): Un dispositivo para agitar usando fuerza humana o maquinaria.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (機) hata
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (機) hata:
Frases de Ejemplo - (機) hata
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Hikoujou ni wa takusan no hikouki ga arimasu
Hay muchos aviones del aeropuerto.
- 飛行場 (hikoujou) - aeropuerto
- に (ni) - Token que indica localização
- は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
- たくさんの (takusan no) - muchos
- 飛行機 (hikouki) - aviones
- が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- あります (arimasu) - existen
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
Es importante actuar con un sentido de crisis.
- 危機感 - sensación de crisis o peligro
- を - partícula de objeto directo
- 持って - verbo 持つ (tener, sostener) en gerundio
- 行動 - ação, comportamento
- する - verbo する (hacer) en infinitivo
- こと - sustantivo abstracto que indica una acción o evento
- が - partícula de sujeto
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo です (ser) en presente
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
La discusión es una buena oportunidad para intercambiar puntos de vista.
La discusión es una buena oportunidad para intercambiar puntos de vista.
- 議論 - discusión
- は - partícula de tema
- 意見 - opinión
- を - partícula de objeto directo
- 交換する - cambiar
- 良い - bueno
- 機会 - oportunidad
- です - verbo ser/estar no presente
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Arquitectura es un arte que combina belleza y funcionalidad.
La arquitectura es un arte con belleza y funcionalidad.
- 建築 - construcción, edificio
- 美しさ - belleza
- と - e
- 機能性 - funcionalidade
- の - de
- 両方 - ambos, los dos
- を - objeto directo
- 備えた - equipado, dotado
- 芸術 - arte
- です - es (verbo ser)
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Los Aeromots juegan un papel importante en la seguridad de los aviones.
La azafata juega un papel importante en la protección de la seguridad de los aviones.
- スチュワーデス - palabra japonesa que significa "auxiliar de vuelo".
- は - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "azafata".
- 飛行機 - Palabra japonesa que significa "avión".
- の - Título de posse que indica que o objeto da frase é "segurança do avião".
- 安全 - palabra japonesa que significa "seguridad".
- を - partícula objeto que indica que "seguridad" es el objeto directo de la acción.
- 守る - Verbo japonés que significa "proteger" o "mantener".
- ために - Expresión japonesa que significa "para" o "con el fin de".
- 重要な - adjetivo en japonés que significa "importante".
- 役割 - Palabra japonesa que significa "papel" o "función".
- を - partítulo do objeto que indica que "papel" é o objeto direto da ação.
- 果たしています - Verbo japonés que significa "realizar" o "cumplir".
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
Esta máquina necesita ser reparada antes de romperse.
Esta máquina debe repararse antes de romperse.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 機械 - sustantivo que significa "máquina"
- は - partícula de tema que indica que el sujeto de la frase es "esta máquina"
- 壊れる - verbo que significa "quebrar" o "estropear"
- 前に - expresión que significa "antes de"
- 修理 - sustantivo que significa "reparación" o "arreglo"
- しなければならない - expresión que indica obligación o necesidad de hacer algo, en este caso, "debe ser reparada"
Kono kikai wa koshou shiteimasu
Esta máquina está defectuosa.
Esta máquina está rota.
- この - indica que lo que sigue es algo próximo o relacionado al hablante
- 機械 - máquina
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 故障 - fallo, defecto
- しています - forma educada del verbo "suru" (hacer) en forma continua, indicando que la máquina está defectuosa.
Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu
Las partes de esta máquina deben ser reemplazadas.
Las partes de esta máquina deben ser reemplazadas.
- この - indica el objeto que está siendo mencionado, en este caso "este"
- 機械 - máquina
- の - partícula que indica posesión, en este caso "de la máquina"
- 部品 - peça
- は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso "la pieza"
- 交換 - cambio, sustitución
- が - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso "el intercambio"
- 必要 - necesario
- です - verbo ser/estar en presente afirmativo
Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu
La grúa es una máquina utilizada para levantar objetos pesados.
Una grúa es una máquina que se utiliza para levantar objetos pesados.
- クレーン (kurēn) - grúa
- は (wa) - partícula de tema
- 重い (omoi) - pesado
- 物 (mono) - objeto, cosa
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 持ち上げる (mochiageru) - levantar, elevar
- ために (tameni) - para, a fim de
- 使われる (tsukawareru) - ser usado, ser utilizado
- 機械 (kikai) - máquina
- です (desu) - ser, estar (forma educada)
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
Este evento se ha convertido en una gran oportunidad para nosotros.
Este evento fue una gran oportunidad para nosotros.
- この (kono) - Esto
- 出来事 (dekigoto) - evento/ocurrencia
- が (ga) - partícula de sujeto
- 私たち (watashitachi) - nosotros
- にとって (nitotte) - para nosotros
- 大きな (ookina) - grande
- 契機 (keiki) - oportunidad/chance
- と (to) - conecta las palabras
- なりました (narimashita) - se convirtió
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo