Traducción y Significado de: 染みる - shimiru
La palabra japonesa 染みる [しみる] es un verbo que lleva significados profundos y aplicaciones variadas en la vida cotidiana de Japón. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender su uso y matices puede enriquecer tu vocabulario. En este artículo, exploraremos desde el significado básico hasta los contextos culturales en los que esta palabra aparece, además de consejos para memorizarla de forma eficiente.
染みる es un término que puede traducirse de diferentes maneras dependiendo del contexto, incluyendo "impregnar", "penetrar" o incluso "marcar". Su uso va más allá del sentido literal, a menudo apareciendo en expresiones emocionales o descriptivas. Vamos a desentrañar cómo esta palabra funciona en la práctica y por qué es tan interesante para los aprendices de japonés.
Significado y usos de 染みる
El verbo 染みる tiene como significado principal la idea de algo que penetra o se infiltra en otra sustancia. Por ejemplo, cuando un líquido como el café mancha una tela, se dice que 染みる. Sin embargo, su uso no se limita a lo físico. También puede describir sensaciones que "alcanzan profundamente", como un frío que parece entrar en los huesos o una emoción que toca el corazón.
En contextos más abstractos, 染みる puede usarse para expresar que algo ha dejado una marca duradera, ya sea un recuerdo, una enseñanza o incluso un hábito. Esta versatilidad hace que la palabra aparezca en conversaciones cotidianas, literatura e incluso en letras de canciones japonesas, mostrando su relevancia en la comunicación.
Origen y estructura del kanji 染
El kanji 染, que compone la palabra 染みる, está formado por los radicales de "agua" (氵) y "nueve" (九), sugiriendo la idea de algo que se expande o se mezcla. Históricamente, este carácter estaba asociado a la tintura de tejidos, un proceso donde el color penetra en el material. Con el tiempo, su significado se ha expandido para incluir conceptos más abstractos, como influencias que permeabilizan la mente o el espíritu.
Cabe destacar que la lectura しみる es una de las varias posibles para el kanji 染, que también puede ser leído como "sen" en compuestos como 染色 (senshoku - tintura). Esta dualidad entre lecturas on'yomi y kun'yomi es común en el japonés y refuerza la importancia de estudiar los kanjis en sus diferentes contextos.
Consejos para memorizar 染みる
Una manera eficaz de fijar 染みる es asociarla a situaciones concretas. Piensa en una mancha de café en una camisa blanca — la imagen visual ayuda a recordar que el verbo describe algo que penetra y deja una marca. Otra estrategia es crear frases simples, como "このコーヒーはシャツに染みた" (Este café impregnó en la camisa), para practicar el uso correcto.
Además, observar la presencia de 染みる en dramas, animes o canciones puede solidificar tu entendimiento. A menudo, la palabra aparece en contextos emocionales, como en "あなたの言葉が心に染みた" (Tus palabras penetraron en mi corazón), lo que ayuda a captar su matiz más profundo. Repetir estos ejemplos en voz alta también mejora la pronunciación y la familiaridad con el término.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 染みる
- 染まる - Forma Potencial
- 染みます - Forma Pulida
- 染まらない - Forma Negativa
- 染まった - forma pasada
Sinónimos y similares
- 滲む (Nijimu) - translucir, filtrar ligeramente
- 染み込む (Shimikomu) - absorber, filtrar en la esencia
- 浸透する (Shintō suru) - penetrar, infiltrarse, como un líquido que se expande
- 染み出る (Shimidaru) - salir, escapar, especialmente de una mancha o líquido
- 染み入る (Shimiiru) - entrar profundamente, enraizarse (en sentimientos o recuerdos)
- 染みつく (Shimitsuku) - fijarse, convertirse en una mancha permanente
- 染み込み (Shimikomi) - proceso de absorción, la acción de infiltrarse
- 染み出す (Shimidasu) - comenzar a filtrarse o a manifestarse
- 染み込んだ (Shimikonda) - que fue absorbido, impregnado
- 染み込んでいる (Shimikonde irū) - está absorbido, impregnado
- 染み込んだ臭い (Shimikonda nioi) - olor impregnado
- 染み込んだ汗 (Shimikonda ase) - sudor impregnado
- 染み込んだ血 (Shimikonda chi) - sangre impregnada
- 染み込んだ色 (Shimikonda iro) - cor impregnada
- 染み込んだ痕跡 (Shimikonda konseki) - marca o vestigio que fue absorbido
- 染み込んだ匂い (Shimikonda nioi) - aroma que fue absorbido
- 染み込んだ思い出 (Shimikonda omoide) - memorias profundamente impregnadas
- 染み込んだ感情 (Shimikonda kanjō) - emociones profundamente impregnadas
- 染み込んだ味 (Shimikonda aji) - sabor que fue absorbido
Palabras relacionadas
Romaji: shimiru
Kana: しみる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: Taladrar; para permear
Significado en inglés: to pierce;to permeate
Definición: Líquidos o colores penetran en los tejidos, etc.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (染みる) shimiru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (染みる) shimiru:
Frases de Ejemplo - (染みる) shimiru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
