Traducción y Significado de: 望む - nozomu

La palabra japonesa 望む (のぞむ, nozomu) lleva un significado profundo y versátil, siendo frecuentemente utilizada para expresar deseos, esperanzas o aspiraciones. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender el uso y la matiz de esta expresión puede enriquecer tu vocabulario y tu comprensión cultural. En este artículo, vamos a explorar desde el significado básico hasta curiosidades sobre cómo se percibe en Japón.

Además de ser un verbo común en el día a día, 望む también aparece en contextos más formales o poéticos, reflejando valores importantes de la sociedad japonesa. Ya sea en conversaciones cotidianas o en obras literarias, aprender a usarla correctamente puede hacer la diferencia en tu aprendizaje. ¡Vamos a sumergirnos en los detalles de esta palabra fascinante!

Significado y uso de 望む (のぞむ)

El verbo 望む se traduce generalmente como "desear", "esperar" o "anhelar". A diferencia de otros términos similares, lleva una matiz de deseo más profundo o algo que requiere esfuerzo para ser alcanzado. Por ejemplo, mientras 欲しい (ほしい, hoshii) indica un simple "querer", 望む sugiere un anhelo más intenso, como un objetivo de vida o una aspiración.

Un detalle interesante es que 望む puede usarse tanto para deseos personales como para expresar esperanzas en relación a otras personas o situaciones. Frases como "成功を望む" (せいこうをのぞむ, desear éxito) o "平和を望む" (へいわをのぞむ, desear paz) son comunes y muestran su aplicación en diferentes contextos. Esta flexibilidad hace que sea una palabra valiosa para quienes quieren comunicarse de manera más natural en japonés.

Origen y escritura del kanji 望

El kanji 望 está compuesto por elementos que refuerzan su significado. Combina el radical de "luna" (月) con otros rasgos que remiten a "mirar" u "observar". Históricamente, esta escritura sugiere la idea de contemplar la luna con un sentimiento de anhelo o nostalgia, lo que se conecta perfectamente con el concepto de deseo profundo.

Vale la pena destacar que este kanji también aparece en otras palabras importantes, como 希望 (きぼう, kibou – esperanza) y 願望 (がんぼう, ganbou – ambición). Si memorizas el radical y su estructura, es más fácil asociarlo con términos relacionados. Este es un consejo útil para estudiantes que quieren ampliar su conocimiento de kanjis de manera eficiente.

Consejos para memorizar y usar 望む

Una manera práctica de fijar 望む es asociarla a situaciones donde hay un deseo fuerte o un objetivo a ser conquistado. Piensa en frases como "将来を望む" (しょうらいをのぞむ, desear un futuro mejor) o "変化を望む" (へんかをのぞむ, desear cambios). Estos ejemplos ayudan a entender cómo la palabra se aplica en contextos reales.

Otra estrategia es observar su uso en los medios japoneses, como dramas, canciones o incluso animes. A menudo, los personajes usan 望む en momentos decisivos, lo que refuerza su carga emocional. Si te gusta aprender a través de la cultura pop, esta puede ser una forma divertida de absorber el significado y la pronunciación correcta.

Por último, practicar con flashcards o aplicaciones como Anki puede ser útil, especialmente si incluyes frases completas en lugar de solo la traducción suelta. Cuanto más contextualizado sea el aprendizaje, más natural se volverá el uso de esa palabra en tu japonés cotidiano.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 希望する (kibou suru) - Tener esperanza, desear algo con expectativa.
  • 願う (negau) - Desear, implorar o pedir algo con fervor.
  • 欲する (hosuru) - Desear o querer algo de forma intensa, muchas veces relacionado con cosas materiales.
  • 望みを抱く (nozomi o daku) - Tener un deseo o esperanza con respecto a algo específico.
  • 望みをかける (nozomi o kakeru) - Poner esperanza o expectativa en algo, como en una apuesta o chance.

Palabras relacionadas

待ち望む

machinozomu

buscar ansiosamente; esperar

あべこべ

abekobe

contrario; opuesto; inverso

要望

youbou

Demanda de; pedido

求める

motomeru

buscar; Pedido; demanda; desear; desear; buscar; búsqueda (placer); Hunt (un trabajo)

願う

negau

desear; querer; Pedido; suplicar; esperar; rogar

待望

taibou

Espera expectante

肯定

koutei

positivo; afirmación

がる

garu

sentir

依頼

irai

pedido; comisión; Orden; dependencia; confianza

望む

Romaji: nozomu
Kana: のぞむ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: desear; querer; para ver; orden (una visión de)

Significado en inglés: to desire;to wish for;to see;to command (a view of)

Definición: tener esperanzas y aspiraciones.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (望む) nozomu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (望む) nozomu:

Frases de Ejemplo - (望む) nozomu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は幸せを望む。

Watashi wa shiawase o nozomu

Deseo la felicidad.

Quiero felicidad.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 幸せ - sustantivo japonés que significa "felicidad"
  • を - partícula objeto que indica el objeto directo de la frase
  • 望む - verbo japonés que significa "desear"
願いが叶う日を待ち望んでいます。

Negai ga kanau hi wo machi nozondeimasu

Espero con ansias el día en que mi deseo se haga realidad.

Estoy esperando el día en que mi deseo se haga realidad.

  • 願いが叶う日を - Día en que mi deseo se hará realidad
  • 待ち望んでいます - Estoy esperando ansiosamente
抗争は平和的な解決が望ましい。

Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii

La convención es deseable para una solución pacífica.

  • 抗争 (kousou) - Conflicto, disputa
  • は (wa) - partícula de tema
  • 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
  • 解決 (kaiketsu) - resolução, solução
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 望ましい (nozomashii) - deseable, preferible
私は彼女との再会を待ち望んでいます。

Watashi wa kanojo to no saikai o machinozonde imasu

I am anxiously waiting for the reunion with her.

I'm waiting for me to find her again.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
  • 彼女 (kanojo) - sustantivo que significa "novia" o "ella"
  • と (to) - partícula que indica la conexión entre "yo" y "ella", en este caso, "con"
  • の (no) - partícula que indica la posesión, en este caso, "de la"
  • 再会 (saikai) - sustantivo que significa "reunión" o "encuentro"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "esperar"
  • 待ち望んでいます (machinozondeimasu) - verbo que significa "esperar ansiosamente"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

desear