Traducción y Significado de: 曇る - kumoru

La palabra japonesa 曇る (くもる, kumoru) es un verbo que lleva significados ricos y sutiles, y va más allá de la simple traducción. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender términos como este puede abrir puertas a una comprensión más profunda de la cultura y la mentalidad japonesa. En este artículo, exploraremos el significado, la origen y los usos cotidianos de 曇る, además de consejos para memorizarlo y aplicarlo correctamente.

Significado y Traducción de 曇る

El verbo 曇る (くもる) se traduce a menudo como "ponerse nublado" o "empañarse", pero su significado va más allá del clima. Puede describir desde el cielo cubierto de nubes hasta el empañamiento de un espejo o vidrio debido al vapor. En contextos más abstractos, también puede expresar sentimientos de tristeza o confusión, como cuando alguien dice "mi corazón está nublado" (心が曇る).

Esta versatilidad hace de 曇る una palabra útil en el día a día. Por ejemplo, al planear un picnic, puedes decir "明日は曇るそうだ" (ashita wa kumoru sō da – "Parece que mañana va a estar nublado"). Ya al limpiar un espejo empañado, puedes usar "鏡が曇っている" (kagami ga kumotte iru – "El espejo está empañado").

Origen y Composición del Kanji 曇

El kanji 曇 está compuesto por dos elementos principales: 日 (sol) y 雲 (nube). Esta combinación visualiza literalmente el sol siendo cubierto por nubes, reforzando el sentido original de la palabra. La lectura くもる (kumoru) deriva del término antiguo くもり (kumori), que significa "nube" o "neblina".

Curiosamente, el mismo kanji aparece en palabras como 曇天 (どんてん, donten – "cielo nublado") y 曇りガラス (くもりガラス, kumori garasu – "vidrio esmerilado"). Esta relación entre los elementos naturales y los estados emocionales es común en japonés, mostrando cómo la lengua conecta el ambiente externo con las experiencias internas.

Uso Cultural y Frecuencia en Japón

En Japón, 曇る es una palabra de uso frecuente, especialmente en previsiones del tiempo y conversaciones cotidianas. Debido al clima variable del país, las expresiones relacionadas con el tiempo son esenciales, y 曇る aparece con regularidad en noticiarios y diálogos informales.

Además, la palabra tiene un peso poético. En la literatura y en la música, se usa para transmitir melancolía o incertidumbre, como en la frase "未来が曇っている" (mirai ga kumotte iru – "El futuro está incierto"). Esta dualidad entre lo literal y lo metafórico hace de 曇る un término valioso para quienes desean expresarse con matices en japonés.

Consejos para memorizar y usar 曇る

Una manera eficaz de memorizar 曇る es asociarla a situaciones concretas. Piensa en un día nublado o en un espejo empañado después de un baño caliente. Crear imágenes mentales ayuda a fijar el significado. Otro consejo es practicar con frases simples, como "今日は曇っていますか?" (kyō wa kumotte imasu ka? – "¿Está nublado hoy?").

Evita confundir 曇る con palabras similares, como 暗くなる (kuraku naru – "oscurecer"). Mientras que 曇る se refiere específicamente a la cobertura de nubes o empañamiento, 暗くなる describe la ausencia de luz. Dominar estas diferencias es crucial para usar el término correctamente.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • くもる (kumoru) - Estar nublado; oscurecer.
  • 霞む (kasumu) - Quedarse nublado; perder la claridad.
  • 曇りがち (kumorigachi) - Frecuentemente nublado; tendencia a estar nublado.
  • 曇天 (donten) - Cielo nublado; día nublado.

Palabras relacionadas

霞む

kasumu

ponerse nebuloso; estar despierto

曇る

Romaji: kumoru
Kana: くもる
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: get cloudy; become dark

Significado en inglés: to become cloudy;to become dim

Definición: El cielo está cubierto de nubes.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (曇る) kumoru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (曇る) kumoru:

Frases de Ejemplo - (曇る) kumoru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

空が曇る。

Sora ga kumoru

El cielo está nublado.

  • 空 - Significa "céu" em japonês.
  • が - Artigo sobre sujeito em japonês
  • 曇る - significa "nublarse" en japonés
今日は曇りです。

Kyou wa kumori desu

Hoy está nublado.

Está nublado hoy.

  • 今日 - Hoy
  • は - partícula de tema
  • 曇り - nublado
  • です - verbo ser/estar en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

明かす

akasu

gastar; gastar; Revelar; a revelar

帯びる

obiru

tener puesto; cargar; se Confiable; poseer; asumir; tener un rastro de; ser teñido con

浮かべる

ukaberu

flotar; expresar; Mirando (triste, gerly)

加熱

kanetsu

calentamiento

受け付ける

uketsukeru

Ser aceptado; Recibir (un registro)

曇る