Traducción y Significado de: 明白 - akarasama
Si te has encontrado con la palabra japonesa 明白[あからさま] y te has sentido curioso acerca de su significado, origen o cómo usarla en el día a día, este artículo es para ti. Aquí, exploraremos la etimología de esta expresión, su uso en la vida cotidiana japonesa y hasta consejos para memorizarla de manera eficaz. Además, como Suki Nihongo es el mayor diccionario de japonés en línea, también aprenderás la escritura correcta y frases listas para incluir en tu Anki u otro sistema de memorización espaciada. ¡Vamos al grano!
El término あからさま lleva un peso interesante: no solo significa "obvio" o "evidente", sino que también transmite una idea de transparencia casi física, como si algo estuviera expuesto a la luz del sol. ¿Se refleja esta matiz en su kanji? ¿Y por qué esta palabra aparece tanto en dramas y mangas? Descúbrelo a continuación.
Etimología y Origen de 明白[あからさま]
La palabra 明白 está compuesta por dos kanjis: 明 (mei, "luz" o "claro") y 白 (haku, "blanco" o "puro"). Juntos, forman una imagen casi poética de algo tan claro como la luz del día, tan obvio que no hay forma de negar. Curiosamente, la lectura あからさま es un ejemplo de kun'yomi (lectura japonesa), mientras que la forma めいはく (meihaku) sigue el on'yomi (lectura china).
Pero, ¿de dónde vino esta expresión? Algunos lingüistas creen que あからさま surgió en el período Edo, derivada de あから, una antigua palabra para "rojo vivo". Imagina algo tan evidente que parece saltar a la vista como un color intenso — esa puede haber sido la inspiración detrás del término. Hoy, se utiliza tanto en el lenguaje formal como en el cotidiano, especialmente cuando se quiere enfatizar que algo es innegable.
Mentiras en la Vida Cotidiana Japonesa
En Japón, あからさま se utiliza frecuentemente para describir situaciones en las que alguien actúa sin disimulos. Por ejemplo, si un compañero de trabajo te critica directamente, sin rodeos, un japonés puede comentar: 「あからさまに言うね」 ("Estás siendo muy directo, ¿eh?"). Esta franqueza puede ser positiva o negativa, dependiendo del contexto.
Otro uso común aparece en dramas policiales, donde los detectives dicen cosas como 「彼の嘘はあからさまだ」 ("Su mentira es obvia"). La palabra también aparece en letras de canciones y mangas para transmitir una verdad que no puede ser escondida. ¿Quieres un desafío? Intenta identificar あからさま en la próxima serie japonesa que veas — aparece más de lo que imaginas.
Consejos para Memorizar y Curiosidades
Para nunca más olvidar あからさま, asocia los kanjis a una imagen mental: algo tan "claro (明) y blanco (白)" que no se puede pasar desapercibido. Otra técnica es crear una frase divertida, como 「あからさまに寝てる同僚」 ("el colega que duerme de manera obvia"), para fijar el significado de manera práctica.
Una curiosidad poco conocida es que あからさま a veces se usa de forma irónica. Alguien puede decir 「あからさまに避けてるよね」 ("Me estás evitando de una manera bastante obvia, ¿no?") con una sonrisa sarcástica. Este doble sentido hace que la palabra sea aún más rica en el uso real. ¿Y bien, listo para usar 明白[あからさま] como un nativo?
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 明確 (Meikaku) - Claridad y precisión en la información o en los entendimientos.
- 明白 (Meihaku) - Claridad que indica comprensión fácil, sin ambigüedad.
- 明瞭 (Meiryou) - Claridad que sugiere una nitidez en la expresión o comprensión.
- 明晰 (Meiseki) - Claridad que enfatiza la transparencia y la evidencia del pensamiento.
- 明快 (Meikai) - Claridad combinada con agilidad, como en una presentación o explicación.
- 明朗 (Meirou) - Claridad que es alegre y optimista, frecuentemente utilizada en contextos más sociales.
Palabras relacionadas
Romaji: akarasama
Kana: あからさま
Tipo: Sustantivo, adjetivo
L: -
Traducción / Significado: obviamente; evidente; claramente; francamente
Significado en inglés: obvious;overt;plainly;frankly
Definición: sé claro y sin dudas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (明白) akarasama
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (明白) akarasama:
Frases de Ejemplo - (明白) akarasama
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Meihaku ni itte kudasai
Por favor, hable con claridad.
Por favor, diga con claridad.
- 明白 - claro, evidente
- に - partícula que indica el objetivo o destino de la acción
- 言って - forma del verbo "decir" en imperativo
- ください - forma del verbo "dar" en forma imperativa, utilizada para hacer una petición cortés
Otras palabras del tipo: Sustantivo, adjetivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, adjetivo