O Significado de hi [日] em Japonês

Romaji hi
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

sol; luz do sol; dia

Significado em Inglês (EN)

sun;sunshine;day

Definição Completa

Divisão de tempo por um dia.

Ordem dos Traços

Etimologia e Definição de 「日」 (hi)

A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de “dia” ou “sol”. Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.

Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa

A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa “Japão” e se traduz literalmente como “origem do sol”.

Variações e Aplicações da Palavra

  • 「日曜日」 (nichiyoubi) – domingo, o dia do sol.
  • 「毎日」 (mainichi) – todos os dias.
  • 「今日」 (kyou) – hoje, incorporando o conceito de dia atual.

Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.

Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a “Terra do Sol Nascente”. É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.

Sinônimos

  • 日 (にち) – dia, sol
  • 日 (ひ) – dia, sol
  • 曜日 (ようび) – dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
  • 日 (か) – dia, sol (um uso mais específico ou poético)
  • 実 (じつ) – realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
  • 日 (じつ) – dia, comum em expressões mais formais
日

Pratique com Frases Reais

六月に日本に行きます。
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
Eu irei para o Japão em junho.
  • 六月 – junho
  • に – indicação de tempo ou lugar
  • 日本 – Japão
  • に – indicação de tempo ou lugar
  • 行きます – irá (verbo ir no futuro)
今日は出社しなければなりません。
Kyou wa shussha shinakereba narimasen
Hoje eu tenho que ir trabalhar.
Eu tenho que ir trabalhar hoje.
  • 今日は – “hoje” em japonês
  • 出社 – “ir para o trabalho” em japonês
  • しなければなりません – “deve fazer” em japonês, indicando uma obrigação
私の国籍は日本です。
Watashi no kokuseki wa Nihon desu
Minha nacionalidade é o Japão.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • の (no) – partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 国籍 (kokuseki) – substantivo que significa “nacionalidade”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 日本 (Nihon) – substantivo que significa “Japão”
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente, indicando que a nacionalidade é japonesa
私は毎日何を食べるか選ぶのが難しいです。
Watashi wa mainichi nani wo taberu ka erabu no ga muzukashii desu
É difícil escolher o que comer todos os dias.
  • 私 (watashi) – Eu
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 毎日 (mainichi) – Todos os dias
  • 何 (nani) – O que
  • を (wo) – Partícula de objeto direto
  • 食べる (taberu) – Comer
  • か (ka) – Partícula interrogativa
  • 選ぶ (erabu) – Escolher
  • のが (noga) – Partícula nominal
  • 難しい (muzukashii) – Difícil
  • です (desu) – Ser/estar (forma educada)
誕生日は大切な日です。
Tanjoubi wa taisetsu na hi desu
O aniversário é um dia importante.
  • 誕生日 (tanjoubi) – aniversário
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 大切 (taisetsu) – importante, precioso
  • な (na) – partícula que modifica um adjetivo
  • 日 (hi) – dia
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
今日は天気が荒れるかもしれません。
Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen
Hoje pode ser que o tempo fique tempestuoso.
O tempo pode estar difícil hoje.
  • 今日 – hoje
  • は – partícula de tópico
  • 天気 – tempo/clima
  • が – partícula de sujeito
  • 荒れる – ficar agitado/turbulento
  • かもしれません – talvez/possivelmente
略語は日本語で「りゃくご」と言います。
Ryakugo wa nihongo de “ryakugo” to iimasu
A abreviação é chamada “ryakugo” em japonês.
  • 略語 – palavra em japonês que significa “abreviação”
  • は – partícula de tópico
  • 日本語 – palavra em japonês que significa “língua japonesa”
  • で – partícula que indica o meio ou ferramenta utilizada para fazer algo
  • 「りゃくご」 – palavra em japonês que significa “abreviação” (escrita em katakana, um dos sistemas de escrita japoneses)
  • と – partícula que indica a citação direta de algo dito ou escrito
  • 言います – verbo em japonês que significa “dizer”
三日間休みが欲しいです。
Mikka kan yasumi ga hoshii desu
Eu quero três dias de folga.
Eu quero um intervalo de três dias.
  • 三日間 (mikakan) – significa “três dias” em japonês
  • 休み (yasumi) – significa “folga” ou “descanso” em japonês
  • が (ga) – partícula gramatical japonesa que indica o sujeito da frase
  • 欲しい (hoshii) – verbo japonês que significa “querer” ou “desejar”
  • です (desu) – verbo de ligação japonês que indica o tempo presente e a formalidade da frase
放送は明日から始まります。
Housou wa ashita kara hajimarimasu
A transmissão começa a partir de amanhã.
A transmissão começa amanhã.
  • 放送 (housou) – transmissão
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 明日 (ashita) – amanhã
  • から (kara) – a partir de
  • 始まります (hajimarimasu) – começará
日本の経済が没落する可能性がある。
Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru
A economia japonesa pode cair.
  • 日本 – nome do país
  • の – partícula de posse
  • 経済 – economia
  • が – partícula de sujeito
  • 没落する – declínio, colapso
  • 可能性 – possibilidade
  • が – partícula de sujeito
  • ある – verbo “existir”
内閣は日本の政府の最高機関です。
Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu
O gabinete é o órgão máximo do governo japonês.
O gabinete é a mais alta instituição do governo japonês.
  • 内閣 – “Gabinete”, o órgão executivo do governo japonês
  • は – partícula de marcação de tópico
  • 日本 – “Japão”, país asiático
  • の – partícula de posse
  • 政府 – “governo”, conjunto de órgãos responsáveis pela administração pública
  • の – partícula de posse
  • 最高 – “mais alto”, “supremo”
  • 機関 – “órgão”, “instituição”
  • です – forma educada de “ser” ou “estar”
私は日本語を話すことができます。
Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu
Eu posso falar japonês.
Eu consigo falar japonês.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 日本語 (nihongo) – substantivo que significa “japonês” ou “língua japonesa”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 話す (hanasu) – verbo que significa “falar” ou “conversar”
  • こと (koto) – substantivo que indica uma ação ou evento abstrato
  • が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase
  • できます (dekimasu) – verbo que significa “ser capaz de” ou “poder”
私は明日の会議に欠席します。
Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu
Eu estarei ausente na reunião de amanhã.
Estarei ausente da reunião de amanhã.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 明日 (ashita) – substantivo que significa “amanhã”
  • の (no) – partícula que indica posse ou relação
  • 会議 (kaigi) – substantivo que significa “reunião” ou “encontro”
  • に (ni) – partícula que indica destino ou objetivo
  • 欠席 (kesseki) – substantivo que significa “ausência” ou “falta”
  • します (shimasu) – verbo que significa “fazer” ou “realizar”
今日の試合はとても激しかった。
Kyou no shiai wa totemo hageshikatta
A partida de hoje foi muito intensa.
  • 今日の – “de hoje”
  • 試合 – “jogo”
  • は – partícula de tópico
  • とても – “muito”
  • 激しかった – “intenso”
明日の天気予報を確認しました。
Ashita no tenki yohou wo kakunin shimashita
Eu verifiquei a previsão do tempo para amanhã.
Eu verifiquei a previsão do tempo de amanhã.
  • 明日の – amanhã
  • 天気 – tempo
  • 予報 – previsão
  • を – partícula de objeto
  • 確認 – confirmação
  • しました – passado de “fazer”
梅干は日本の伝統的な保存食品です。
Umeboshi wa Nihon no dentōteki na hozon shokuhin desu
Umeboshi é um alimento tradicional japonês preservado.
  • 梅干 – umeboshi, uma conserva de ameixa japonesa
  • は – partícula de tópico
  • 日本 – Japão
  • の – partícula de posse
  • 伝統的な – tradicional
  • 保存食品 – alimento preservado
  • です – verbo ser/estar na forma educada
西日本は美しいです。
Nishi Nihon wa utsukushii desu
O oeste do Japão é lindo.
Oeste do Japão é lindo.
  • 西日本 – Nishi Nihon (Oeste do Japão)
  • は – Partícula de tópico
  • 美しい – Utsukushii (Bonito)
  • です – Desu (Ser/estar – verbo de ligação)
私たちは毎日新鮮な野菜を採っています。
Watashitachi wa mainichi shinsen na yasai o toratte imasu
Nós colhemos vegetais frescos todos os dias.
Escolhemos vegetais frescos todos os dias.
  • 私たちは – Nós
  • 毎日 – Todos os dias
  • 新鮮な – Frescos
  • 野菜を – Vegetais
  • 採っています – Colhemos
今日は良い天気ですね。
Kyou wa ii tenki desu ne
Hoje está um bom tempo
Está bom tempo hoje.
  • 今日 (kyou) – hoje
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 良い (yoi) – bom
  • 天気 (tenki) – tempo/clima
  • です (desu) – verbo ser/estar (educado)
  • ね (ne) – partícula de confirmação
火曜日は私の一番好きな曜日です。
Kayoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu
Terça -feira é o meu dia favorito da semana.
  • 火曜日 – terça-feira em japonês
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 私の – meu em japonês
  • 一番 – o número um em japonês
  • 好きな – favorito em japonês
  • 曜日 – dia da semana em japonês
  • です – ser/estar em japonês

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.