Traducción y Significado de: 敵 - kataki

Você já se deparou com a palavra japonesa 敵[かたき] e ficou curioso sobre seu significado ou origem? Essa expressão carrega um peso cultural e histórico interessante, indo além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa palavra única, desde seu uso em contextos tradicionais até sua presença na linguagem moderna. Se você estuda japonês ou apenas tem interesse no idioma, entender 敵[かたき] pode abrir portas para nuances fascinantes da cultura japonesa.

Significado e tradução de 敵[かたき]

敵[かたき] é uma palavra que geralmente se traduz como "inimigo" ou "rival" em português, mas seu significado vai além dessas definições superficiais. No contexto japonês, ela pode representar tanto uma pessoa que nutre ódio ou desejo de vingança quanto um adversário em competições ou disputas. A carga emocional por trás do termo varia conforme a situação, podendo ser usada desde brincadeiras entre amigos até em narrativas dramáticas.

Vale destacar que 敵[かたき] não se limita a conflitos pessoais. Em histórias samurais ou folclore japonês, a palavra frequentemente aparece para descrever oponentes em batalhas lendárias. Essa versatilidade faz com que seja um termo rico para quem quer mergulhar no idioma e na cultura do Japão.

Origen y Uso Cultural

A origem de 敵[かたき] remonta ao Japão feudal, onde a ideia de rivalidade e vingança era fortemente presente no código de honra dos samurais. O kanji 敵, que compõe a palavra, é o mesmo usado para "inimigo" em outros contextos, mas a leitura かたき carrega uma conotação mais pessoal e intensa. Essa distinção é importante para entender por que a palavra ainda ressoa em obras literárias e cinematográficas até hoje.

Na cultura pop, 敵[かたき] aparece com frequência em animes, mangás e filmes de época, muitas vezes associada a tramas de vingança ou rivalidades épicas. Sua presença nesses meios ajuda a manter viva a percepção tradicional do termo, mesmo entre as gerações mais jovens. Não é à toa que muitos estudantes de japonês a reconhecem rapidamente em diálogos ou letras de música.

Como memorizar e usar 敵[かたき]

Uma maneira eficaz de fixar 敵[かたき] é associá-la a cenas marcantes de filmes ou séries japonesas que retratam conflitos intensos. Por exemplo, clássicos como "Os Sete Samurais" ou animes como "Rurouni Kenshin" utilizam essa palavra em momentos-chave, criando uma ligação emocional com o termo. Esse tipo de conexão facilita a memorização e ajuda a entender o contexto adequado para usá-la.

Outra dica prática é observar como 敵[かたき] aparece em frases do cotidiano ou em expressões fixas. Mesmo que não seja uma palavra extremamente comum no dia a dia, seu uso em determinadas situações — como em discussões competitivas ou narrativas históricas — a torna inesquecível. Experimente anotar exemplos reais ao se deparar com eles em materiais autênticos, como dramas ou livros.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 敵対者 (tekitaisha) - Oponente o adversario.
  • 敵軍 (tekigun) - Fuerzas enemigas.
  • 敵国 (tekikoku) - País enemigo.
  • 敵視する (tekishi suru) - Ver como enemigo.
  • 敵意 (tekii) - Hostilidad o intención de ser enemigo.
  • 敵陣 (tekijin) - Líneas enemigas o campo de batalla del enemigo.
  • 敵方 (tekikata) - Lado enemigo.
  • 敵味方 (tekimikat) - Enemigos y aliados; a menudo se usa para describir la confusión entre lados.
  • 敵地 (tekichi) - Terreno enemigo o área controlada por el enemigo.
  • 敵前 (tekizen) - Frente al enemigo.
  • 敵襲 (tekishuu) - Sorpresa enemiga, generalmente en un ataque.
  • 敵討ち (tekiuchi) - Vengar a un enemigo o responder contra un adversario.
  • 敵側 (tekigawa) - Lado enemigo, refiriéndose a quienes están en oposición.
  • 敵兵 (tekihei) - Soldados enemigos.
  • 敵対心 (tekitaishin) - Sentimiento de hostilidad o antagonismo.
  • 敵陣営 (tekijin'ei) - Fuerzas o campos de batalla del enemigo organizados.
  • 敵情 (tekijou) - Condiciones o situación del enemigo.
  • 敵意を持つ (tekii wo motsu) - Mantener hostilidad o tener la intención de ser enemigo.
  • 敵勢力 (tekiseiryoku) - Fuerzas o poderes enemigos.
  • 敵対的な (tekitai-teki na) - Hostil o agresivo, caracterizando un comportamiento de oposición.
  • 敵対関係 (tekitai kankei) - Relación de hostilidad u oposición entre grupos o individuos.
  • 敵対行為 (tekitai koui) - Acción hostil o actitudes de enemistad.

Palabras relacionadas

匹敵

hitteki

Comparado con; correspondencia; rival; igual

素敵

suteki

adorable; soñador; hermoso; excelente; Fantástico; magnífico; Fresco; capital

敵わない

kanawanai

1. Sin correspondencia a; 2. insoportable; 3. No es posible; no puedo hacerlo

ハンサム

hansamu

hermoso

厚かましい

atsukamashii

insolente; sin vergüenza; impudente

悪魔

akuma

demonio; demonio; malhechor; Satán; Espíritu maligno

相手

aite

pareja; pareja; empresa

waga

mi; nuestro

大胆

daitan

atrevido; corajudo; valiente

対抗

taikou

oposición; antagonismo

Romaji: kataki
Kana: かたき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: enemigo; rival

Significado en inglés: enemy;rival

Definición: Personas o cosas que son molestas para ti.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (敵) kataki

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (敵) kataki:

Frases de Ejemplo - (敵) kataki

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この襟元のデザインがとても素敵ですね。

Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne

El diseño de este cuello es muy bueno.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 襟元 - sustantivo que significa "collar"
  • の - partícula que indica posesión o relación entre palabras
  • デザイン - sustantivo que significa "diseño"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 素敵 - adjetivo que significa "bello" o "agradable"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
  • ね - partícula que indica una pregunta retórica o una confirmación
贅沢は敵だ。

Zeiwazawa teki da

El lujo es el enemigo.

El lujo es un enemigo.

  • 贅沢 - significa "lujo" o "exceso".
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 敵 - significa "enemigo" o "adversario".
  • だ - verbo "ser" en la forma afirmativa.
独裁は民主主義の敵です。

Dokusai wa minshu shugi no teki desu

A ditadura é inimiga da democracia.

Ditadores são inimigos da democracia.

  • 独裁 - ditadura
  • は - partícula de tema
  • 民主主義 - democracia
  • の - partícula de posesión
  • 敵 - enemigo
  • です - verbo ser/estar no presente
油断大敵

yudan taiteki

La falta de atención es un gran enemigo.

enemigo descuidado

  • 油断 - significa "descuido" o "negligencia".
  • 大敵 - significa "enemigo poderoso" o "adversario formidable".
威力がある武器は強敵にも勝てる。

Iryoku ga aru buki wa kyouteki ni mo kateru

El arma con poder puede derrotar incluso a los enemigos fuertes.

Las armas poderosas también pueden derrotar a los enemigos fuertes.

  • 威力がある (いりょくがある) - Poderoso
  • 武器 (ぶき) - Arma
  • は - Partícula de tema
  • 強敵 (きょうてき) - Enemigo fuerte
  • にも - Artigo que indica inclusão
  • 勝てる (かてる) - Vencer
勇ましい戦士が敵を打ち破った。

Yuumashii senshi ga teki wo uchikowashita

El valiente guerrero derrotó al enemigo.

Un valiente guerrero derrotó al enemigo.

  • 勇ましい (isamashii) - valiente
  • 戦士 (senshi) - guerreiro
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 敵 (teki) - enemigo
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 打ち破った (uchi yabutta) - derrotou
カットした髪型が素敵ですね。

Katto shita kamigata ga suteki desu ne

El peinado cortado es maravilloso.

  • カットした - cortado
  • 髪型 - peinado/corte de cabello
  • が - partícula de sujeto
  • 素敵 - bonito/encantador
  • です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
  • ね - Título de confirmação/afirmação
この土地は敵によって占領されました。

Kono tochi wa teki ni yotte senryou sare mashita

Esta tierra fue ocupada por el enemigo.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 土地 - solo: "terra", "terreno"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 敵 - inimigo - enemigo
  • によって - expresión que indica la causa o el agente de una acción, en este caso "por"
  • 占領 - sustantivo que significa "ocupación", "dominio"
  • されました - verbo pasivo en la forma cortés, que indica que la acción fue realizada por otra persona
彼は刀で敵を斬った。

Kare wa katana de teki o kiratta

He cut the enemy with a sword.

  • 彼 (kare) - él
  • は (wa) - partícula de tema
  • 刀 (katana) - Espada japonesa
  • で (de) - Película indicando meio ou ferramenta
  • 敵 (teki) - enemigo
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 斬った (kitta) - cortó, decepcionó
彼は敵を退けるために必死に戦った。

Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta

Luchó desesperadamente para alejar al enemigo.

Luchó desesperadamente para rechazar al enemigo.

  • 彼 (kare) - Él
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 敵 (teki) - Enemigo
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 退ける (shirizokeru) - Rechazar
  • ために (tameni) - Para
  • 必死に (hisshi ni) - Desesperadamente
  • 戦った (tatakatta) - Luchó

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

態々

wazawaza

expresamente; especialmente; hacer algo especialmente y no incidentalmente

uji

Nombre de la familia

ka

mosquito

印鑑

inkan

estampilla; estampilla

過疎

kaso

despovoamento

敵