Traducción y Significado de: 放す - hanasu
Etimología y Definición
A palavra 「放す」 (hanasu) em japonês é composta pelo kanji 「放」 que significa "soltar" ou "deixar ir". Na língua japonesa, este termo é um dos muitos verbos que descreve a ação de liberar algo de um estado contido. Este verbo geralmente se refere a soltar fisicamente um objeto ou a liberar algo do controle.
Origen y Contexto de Uso
O uso do kanji 「放」 data de tempos antigos e está associado a várias combinações de palavras relacionadas a liberar, soltar e deixar ir. A palavra 「放す」 (hanasu) é utilizada no dia a dia em contextos que envolvem ações físicas de liberação, como ao se referir a soltar um animal preso ou a deixar cair algum objeto segurado.
Variaciones y Radicales
O kanji 「放」 por si só é interessante porque compartilha o radical 「方」 que pode remeter a direções ou métodos, sugerindo a ideia de deixar algo seguir seu curso ou caminho. Outras palavras que utilizam o mesmo kanji incluem 「放送」(housou, transmissão), onde o sentido de "espalhar" ou "distribuir" aparece mais forte. A versatilidade do kanji dentro dessas variações ressalta a ideia de liberdade e movimento.
Consideraciones Culturales
No Japão, a ideia de "liberar" algo ou alguém, representada por 「放す」, pode ter conotações culturais mais profundas, como deixar ir antigas tradições ou hábitos em favor de novos caminhos. Esta palavra não é apenas sobre um ato físico mas também carrega consigo implicações emocionais e sociais, como deixar de lado preocupações ou ansiedades.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 放す
- 放す - Forma de dicionário
- 放します - Modales educados
- 放しますでしょう - Forma presumida
- 放しだ - Forma te-form
Sinónimos y similares
- 放る (houru) - Desprezar, lançar, deixar de lado
- 解く (toku) - Resolver, desatar, desemaranhar
- 離す (hanasu) - Separar, soltar, afastar
- 逃がす (nigasu) - Deixar escapar, permitir que escape
- 釈放する (shakuhou suru) - Libertar, soltar (geralmente usado em contexto legal)
Palabras relacionadas
yuzuru
virar; atribuir; entregar; transmitir; transportar; vender; se desfazer; produzir; render-se.
Romaji: hanasu
Kana: はなす
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: para se separar; para libertar
Significado en inglés: to separate;to set free
Definición: Para deixar ir algo que você está segurando.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (放す) hanasu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (放す) hanasu:
Frases de Ejemplo - (放す) hanasu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa kare wo hanasu koto ga dekinakatta
Eu não pude deixá-lo ir.
Eu não conseguia liberá -lo.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
- 彼 - ele - él/ella
- を - Complemento de objeto direto que indica o alvo da ação
- 放す - verbo que significa "liberar", "soltar", "deixar ir"
- こと - sustantivo que indica una acción o evento
- が - Pronombre sujeto que indica quién realiza la acción
- できなかった - verbo na forma negativa passado que significa "não foi possível"
Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda
Disfrutamos de un picnic en el parque que estaba abierto al público.
Disfruté el picnic en el parque abierto.
- 開放された - abierto, disponible
- 公園 - parque
- で - en
- ピクニック - piquenique
- を - partícula que marca el objeto directo
- 楽しんだ - aprovechó, disfrutó
Kare wa tsuihō sareta
Ele foi expulso.
Ele foi expulso.
- 彼 - ele - él/ella
- は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "él"
- 追放 - substantivo que significa "expulsão"
- された - forma passiva do verbo "suru", que significa "ser feito" ou "ser realizado". Neste caso, indica que "ele" foi expulso.
Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru
Las personas liberadas pueden vivir libremente.
- 解放された - libertado
- 国民 - cidadãos
- は - partícula de tema
- 自由に - livremente
- 生きる - vivir
- ことが - Substantivo
- できる - ser capaz de
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo