Traducción y Significado de: 描く - egaku

A palavra japonesa 描く[えがく] é um verbo que carrega significados ricos e sutis, indo além de uma simples tradução. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso correto e contexto cultural pode fazer toda a diferença. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 描く, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz.

O significado e a tradução de 描く

描く[えがく] é frequentemente traduzido como "desenhar" ou "pintar", mas seu significado pode variar dependendo do contexto. Enquanto em alguns casos ele se refere à ação física de criar uma imagem, como em um quadro ou esboço, em outros ele assume um sentido mais abstrato, como "traçar" ou "idealizar". Por exemplo, pode ser usado para descrever a criação de um plano ou a representação de uma ideia.

Essa versatilidade faz com que 描く seja uma palavra útil tanto em conversas cotidianas quanto em contextos mais formais ou artísticos. Seu uso não se limita apenas às artes visuais, mas também se estende a situações onde alguém está imaginando ou projetando algo mentalmente.

A origem e a escrita do kanji

O kanji 描く é composto por dois elementos principais: o radical 扌 (que indica ação manual) e 苗 (que remete a algo jovem ou em formação). Essa combinação sugere a ideia de "dar forma" ou "criar algo novo", o que se alinha perfeitamente com seus significados atuais. A leitura えがく (egaku) é uma das várias possíveis para esse caractere, reforçando sua ligação com a expressão artística.

Vale destacar que 描く não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção aos traços para evitar confusão com caracteres semelhantes. Praticar sua caligrafia pode ajudar a fixar não só a forma, mas também o significado por trás da palavra.

Como usar 描く no dia a dia

No cotidiano, 描く aparece em situações que vão desde uma aula de arte até discussões sobre projetos futuros. Se você está aprendendo japonês, é útil conhecer frases como "絵を描く" (desenhar uma imagem) ou "未来を描く" (planejar o futuro). Esses exemplos mostram como o verbo se adapta a diferentes cenários.

Além disso, 描く é frequentemente usado em expressões que envolvem criatividade e visualização. Seja em mangás, onde artistas "描く" suas histórias, ou em reuniões de negócios, onde estratégias são "traçadas", essa palavra tem um papel fundamental na comunicação japonesa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 描く

  • 描く: Forma de diccionario
  • 描かない: forma negativa
  • 描きます: forma respetuosa
  • 描いた: forma pasada

Sinónimos y similares

  • 描写する (byōsha suru) - Describir, retratar
  • 絵をかく (e o kaku) - Hacer un dibujo, pintar
  • スケッチする (suketchi suru) - Hacer un boceto
  • ドローする (dorō suru) - Dibujar (en general, en inglés)
  • 記述する (kijutsu suru) - Registrar, describir en texto
  • 記す (shirusu) - Anotar, escribir (formal)
  • 記録する (kiroku suru) - Registrar, documentar
  • 説明する (setsumei suru) - Explicar
  • 書く (kaku) - Escrever
  • 描く (kaku) - Dibujar, ilustrar
  • 画く (kaku) - Representar artísticamente, dibujar (usado más para artes visuales)
  • 筆をとる (fude o toru) - Coger el pincel, empezar a dibujar
  • 筆を執る (fude o toru) - Sostener el pincel, empezar a escribir/dibujar (formal)
  • 筆を揮う (fude o hire) - Mover el pincel, técnica de arte
  • 筆を振るう (fude o furū) - Agitar el pincel, movimiento artístico
  • 筆を運ぶ (fude o hakobu) - Llevar el pincel, realizar el acto de crear arte
  • 筆を走らす (fude o hashirasu) - Dibujar (esto puede tener un sentido de fluidez en la escritura o dibujo)
  • 筆を走らせる (fude o hashi saseru) - Hacer que el pincel se desplace, enfatizando la acción de dibujar o escribir rápidamente.

Palabras relacionadas

急ぐ

isogu

acelerar; prisa

丸い

marui

redondo; Circular; esférico

描写

byousha

representación; descripción; retrato

入浴

nyuuyoku

banhar;banho

煮る

niru

hervir; cocinar

そっくり

sokkuri

todo; en total; completamente; parecerse a; la imagen de la división

思い付く

omoitsuku

pensar en; tengo una idea; se me ocurre; ser golpeado por una idea.

大げさ

oogesa

grandioso; exagerado

浮かべる

ukaberu

flotar; expresar; Mirando (triste, gerly)

描く

Romaji: egaku
Kana: えがく
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: para diseñar; pintar; Bosquejo; retratar; para describir

Significado en inglés: to draw;to paint;to sketch;to depict;to describe

Definición: Expresar imágenes y formas en papel usando lápices y pinturas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (描く) egaku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (描く) egaku:

Frases de Ejemplo - (描く) egaku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は美しい景色を描くことが好きです。

Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu

Eu gosto de desenhar belas paisagens.

Eu gosto de desenhar belas paisagens.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • 景色 (keshiki) - substantivo que significa "paisagem" ou "vista"
  • を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 描く (egaku) - verbo que significa "desenhar" ou "pintar"
  • こと (koto) - sustantivo abstracto que indica una acción o acontecimiento
  • が (ga) - Pronombre sujeto que indica quién realiza la acción
  • 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar" ou "apreciar"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase - verbo auxiliar que indica la forma educada o formal de la oración
この細い線を描くのは難しいです。

Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu

Dibujar esa línea tan fina es difícil.

Es difícil trazar esa línea tan fina.

  • この - indica que o que vem a seguir se refere a algo próximo ao falante, neste caso, "este" -> indica que lo que viene a continuación se refiere a algo cercano al hablante, en este caso, "este"
  • 細い - adjetivo que significa "delgado" o "estrecho"
  • 線 - sustantivo que significa "línea"
  • を - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso "la línea".
  • 描く - verbo que significa "desenhar" ou "pintar"
  • のは - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso, "dibujar la línea fina"
  • 難しい - adjetivo que significa "difícil"
  • です - verbo "to be" en presente, lo que indica que la frase está en presente y es una declaración cortés
グラフを描くのが好きです。

Gurafu wo kaku no ga suki desu

Me gusta dibujar gráficos.

Me gusta dibujar un gráfico.

  • グラフ (gurafu) - gráfico
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 描く (kaku) - desenhar
  • のが (noga) - partícula que indica acción o habilidad
  • 好き (suki) - gustar
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
私は絵を描くのが下手です。

Watashi wa e o kaku no ga heta desu

Soy malo en el dibujo.

No soy bueno dibujando.

  • 私 - pronombre personal "yo"
  • は - partícula tópica, indica que el sujeto de la frase es "yo".
  • 絵 - sustantivo "dibujo, pintura"
  • を - partícula de objeto directo, indica que "dibujar" es el objeto directo de la acción
  • 描く - verbo "dibujar, pintar"
  • のが - partícula que indica una cláusula nominal, en este caso "el hecho de que"
  • 下手 - adjetivo "malo, inexperto"
  • です - el verbo "ser, estar", indica que la frase está en presente y es afirmativa o formal
絵を描くのが好きです。

E wo kaku no ga suki desu

Me gusta dibujar.

Me gusta pintar.

  • 絵 - significa "dibujo" o "pintura".
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
  • 描く - verbo que significa "dibujar" o "pintar".
  • の - partícula que indica la nominalización del verbo, transformándolo en sustantivo.
  • が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
  • 好き - adjetivo que significa "gustar" o "ser agradable".
  • です - verbo de enlace que indica el tiempo presente y la formalidad de la frase.
日本の旗は白地に赤い円が描かれています。

Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu

La bandera de Japón tiene un círculo rojo diseñado sobre un fondo blanco.

La bandera japonesa tiene un círculo rojo sobre un fondo blanco.

  • 日本の旗 - Bandera de Japón
  • は - Partícula de tema
  • 白地 - Fondo blanco
  • に - Artigo de localização
  • 赤い - Vermelho
  • 円 - Círculo
  • が - Partícula de sujeto
  • 描かれています - Está desenhado
コンパスを使って円を描きました。

Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita

Dibujé un círculo usando un compás.

Dibujé un círculo usando un compás.

  • コンパス - brújula
  • を - partícula de objeto directo
  • 使って - usando (verbo del verbo 使う - utilizar) tsukau)
  • 円 - círculo (en japonés)
  • を - partícula de objeto directo
  • 描きました - drew (forma verbal de 描く -) egaku)
私の掌には未来が描かれている。

Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru

O futuro está desenhado na palma da minha mão.

O futuro é desenhado na minha palma.

  • 私の (watashi no) - meu/minha
  • 掌に (tenohira ni) - na palma da mão
  • は (wa) - partícula de tema
  • 未来が (mirai ga) - futuro (sujeito)
  • 描かれている (egakarete iru) - está sendo desenhado/pintado

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

堪える

kotaeru

apoyar; aguantar; resistir; tolerar; para mantener; rostro; ser adecuado para; ser igual a

頂く

itadaku

para recibir; ingerir comida o bebidas; ser coronado con; tener puesto; Vivir bajo (una regla); Instalar (un presidente); aceptar; compra; tomar.

閉める

shimeru

cerrar; cerrar

解除

kaijyo

cancelación; revocación; liberar; anulación

遭う

au

meet; FROM INDESIBABLE NUANCE)