Traducción y Significado de: 接続 - setsuzoku

A palavra japonesa 接続[せつぞく] é um termo que aparece frequentemente em contextos técnicos, cotidianos e até filosóficos. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, este artigo vai explorar desde sua tradução básica até nuances culturais que a envolvem. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para quem quer entender não apenas o vocabulário, mas também como ele se encaixa na comunicação real.

接続[せつぞく] pode ser traduzido como "conexão" ou "ligação", mas seu significado vai além do sentido literal. Ela é usada em situações que envolvem desde redes de internet até relações interpessoais, tornando-se uma palavra versátil no idioma japonês. Neste texto, vamos desvendar seus usos mais comuns, a estrutura dos kanjis que a compõem e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Significado e estrutura de 接続

O termo 接続 é formado por dois kanjis: 接 (setsu), que carrega a ideia de "contato" ou "junção", e 続 (zoku), que significa "continuar" ou "sequência". Juntos, eles criam o conceito de algo que une ou mantém uma ligação, seja física ou abstrata. Essa composição reflete bem o uso da palavra em contextos como tecnologia, onde pode indicar uma conexão de rede, ou em relações humanas, sugerindo vínculos duradouros.

Vale destacar que 接続 não se limita a objetos ou sistemas. No Japão, ela também aparece em discussões sobre sociedade e comunicação, como em frases que tratam de "conectar pessoas" ou "estabelecer laços". Essa flexibilidade faz com que seja um termo importante tanto para estudantes do idioma quanto para quem se interessa pela cultura japonesa.

Uso cotidiano e exemplos práticos

No dia a dia, 接続 é frequentemente ouvida em situações que envolvem tecnologia. Se você já configurou um roteador no Japão, por exemplo, provavelmente se deparou com mensagens como "インターネットに接続する" (conectar-se à internet). Empresas de telecomunicações e manuais de eletrônicos usam essa palavra para indicar o estabelecimento de ligações entre dispositivos.

Fora do ambiente técnico, o termo também surge em contextos sociais. Expressões como "心の接続" (conexão emocional) ou "文化の接続" (ligação cultural) mostram como ele pode descrever relações intangíveis. Esse duplo uso — tanto prático quanto metafórico — faz de 接続 uma palavra rica e cheia de aplicações no japonês moderno.

Consejos para memorizar y curiosidades

Uma forma eficaz de fixar 接続 é associar seus kanjis a imagens concretas. O caractere 接, por exemplo, inclui o radical 扌(てへん), relacionado a ações manuais, o que pode lembrar a ideia de "ligar algo com as mãos". Já 続 aparece em palavras como 継続 (continuidade), reforçando a noção de prolongamento. Criar essas conexões mentais ajuda a internalizar o termo.

Curiosamente, 接続 ganhou ainda mais relevância com a popularização de conceitos como Internet das Coisas (IoT) no Japão. Animes e dramas recentes, especialmente os de temática tecnológica, costumam empregá-la em diálogos sobre inovação. Observar esses usos em produções midiáticas pode ser uma maneira divertida de absorver seu significado real.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 接続 (Setsuzoku) - Conexão (ligação de equipamentos ou redes)
  • 連結 (Renketsu) - Conexão (juntando entidades, como vagões de trem)
  • 結合 (Ketsugou) - Junção (união de partes ou elementos)
  • 結びつき (Musubitsuki) - Ligação (uma conexão ou relacionamento)
  • 結び付ける (Musubitsukeru) - Unir (ato de conectar ou ligar)
  • 繋ぐ (Tsunagu) - Vincular (conectar fisicamente, como amarrar)
  • 繋がる (Tsunagaru) - Estar conectado (um estado de ligação)
  • 连接 (Liánjiē) - Conexão (termos de tecnologia ou relações)
  • 连结 (Liánjié) - Ligação (similar a conexão, com nuances em cabeça de grupo)
  • 连锁 (Liánsuǒ) - Conexão em cadeia (vínculos em sequência)
  • 连接起来 (Liánjiē qǐlái) - Conectar (junto, ação de unir)

Palabras relacionadas

接続詞

setsuzokushi

conjunção

ai

juntos; mutuamente; pareja

コンセント

konsento

concéntrico; consentir; Salida eléctrica (enchufe concéntrico)

インターチェンジ

inta-tyenzi

intercâmbio

結び付ける

musubitsukeru

combinar; reunirse; para atar; enganche

同時

douji

concurrente (ly); simultáneo; mismo tiempo; sincrónico

繋がる

tsunagaru

estar conectado; estar conectado a; estar relacionado con

繋げる

tsunageru

conectar

助詞

jyoshi

partícula; puesto de trabajo

現在

genzai

regalo; hasta ahora; hoy en día; tiempos modernos; actual

接続

Romaji: setsuzoku
Kana: せつぞく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: conexión; unidad; unión; enlace

Significado en inglés: connection;union;join;link

Definición: As coisas estão conectadas de maneira contínua.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (接続) setsuzoku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (接続) setsuzoku:

Frases de Ejemplo - (接続) setsuzoku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

このアプリはインターネットに接続する必要があります。

Kono apuri wa intaanetto ni setsuzoku suru hitsuyou ga arimasu

Este aplicativo deve estar conectado à Internet.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • アプリ - abreviação de "aplicativo", referindo-se a um software para dispositivos móveis
  • は - partícula de tópico, indicando que o assunto da frase é o aplicativo
  • インターネット - rede global de computadores que permite a comunicação e o compartilhamento de informações
  • に - partícula de destino, indicando que o aplicativo precisa se conectar ao Internet
  • 接続する - verbo que significa "conectar-se"
  • 必要があります - expressão que significa "é necessário", indicando que a conexão com a Internet é obrigatória

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

接続