Traducción y Significado de: 拝借 - haishaku

La palabra japonesa 「拝借」 (haishaku) está compuesta por dos kanji: 「拝」 y 「借」. El kanji 「拝」 (hai) generalmente está relacionado con términos de respeto o devoción, como en saludos o reverencias. Por otro lado, el kanji 「借」 (shaku) significa "prestar" o "alquilar". Por lo tanto, la combinación de los dos kanji transmite la idea de "pedir prestado con respeto", indicando una solicitud educada para el uso temporal de algo que pertenece a otra persona.

En el uso diario de la lengua japonesa, 「拝借」 se utiliza frecuentemente en contextos formales o educados, cuando alguien quiere pedir prestado algo con deferencia y respeto. Esta expresión, además de transmitir la acción de prestar, lleva un tono de humildad, demostrando consideración por el propietario del objeto o recurso que se solicita. Por eso, a menudo se prefiere en entornos donde la etiqueta y el respeto son altamente valorados.

Explorando la etimología, vemos que el kanji 「拝」 está compuesto por los radicales de 'mano' (手) y 'acto/deferencia' (拜), que combinados enfatizan una acción respetuosa o de referencia. Mientras tanto, 「借」 está formado por los radicales de 'persona' (亻) y 'quedar/quedar debiendo' (昔), simbolizando la relación de tomar algo prestado. En conjunto, esta construcción visual y semántica refuerza la deferencia implícita en la acción de pedir prestado.

Al entender 「拝借」, no solo se gana una percepción más clara de la acción lingüística involucrada, sino también un vistazo a la cultura japonesa, donde el respeto y la cortesía son piedras angulares en las interacciones sociales. Es interesante notar que, incluso en situaciones cotidianas, el lenguaje japonés frecuentemente refleja valores culturales profundos e históricos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 借りる (kariru) - Pedir prestado
  • お借りする (okari suru) - Forma educada de "tomar prestado"
  • お借りになる (okari ni naru) - Forma honorífica de "tomar prestado"
  • お借り願う (okari negau) - Solicitar que alguien pida prestado (de forma respetuosa)
  • お借り申し上げる (okari moushiageru) - Expresar muy formal para "tomar prestado"
  • お借り致す (okari itasu) - La forma más humilde de "pedir prestado"
  • お借りします (okari shimasu) - Forma educada de "tomar prestado"
  • お借りいたします (okari itashimasu) - Forma muy educada de "tomar prestado".
  • お借りいただく (okari itadaku) - Recibir algo prestado (con gran respeto)
  • お借りいただけますか (okari itadakemasu ka) - ¿Puedo tomar prestado? (de forma respetuosa)
  • お借りいただける (okari itadakeru) - ¿Es posible pedir prestado? (de forma respetuosa)
  • お借りいただければ (okari itadakereba) - Si puedes prestarme (de forma respetuosa)
  • お借りいただけませんか (okari itadakemasen ka) - ¿No podrías prestarme? (de forma respetuosa)
  • お借りいただけない (okari itadakenai) - No es posible pedir prestado (de manera respetuosa)
  • お借りいただけないでしょうか (okari itadakenai deshou ka) - ¿No sería posible pedirlo prestado? (de forma respetuosa)

Palabras relacionadas

拝借

Romaji: haishaku
Kana: はいしゃく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: emprestando

Significado en inglés: borrowing

Definición: prestar algo de otra persona.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (拝借) haishaku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (拝借) haishaku:

Frases de Ejemplo - (拝借) haishaku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

拝借