Traducción y Significado de: 押し切る - oshikiru

A palavra japonesa 押し切る[おしきる] é um verbo que carrega significados interessantes e um uso bastante específico no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cultural dessa palavra, além de dicas práticas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e confiáveis para quem deseja aprender japonês de verdade.

Significado e uso de 押し切る

押し切る é um verbo composto por dois kanjis: 押す (osu, "empurrar") e 切る (kiru, "cortar"). Juntos, eles formam um significado que vai além da tradução literal. O termo pode ser interpretado como "superar pela força", "prosseguir apesar das dificuldades" ou até mesmo "impor algo contra a vontade dos outros".

No dia a dia, essa palavra aparece em contextos onde alguém precisa seguir em frente mesmo enfrentando resistência. Por exemplo, um líder pode 押し切る uma decisão mesmo com objeções da equipe. É um verbo que transmite determinação, mas também pode carregar uma nuance de teimosia, dependendo do contexto.

Origem e estrutura dos kanjis

A origem de 押し切る está diretamente ligada à combinação dos kanjis que a formam. 押す (osu) é um verbo comum que significa "empurrar" ou "pressionar", enquanto 切る (kiru) tem o sentido de "cortar" ou "separar". Juntos, eles criam a ideia de "cortar através da pressão", o que reflete bem o significado de superar obstáculos com força.

Vale notar que essa construção é comum em verbos compostos japoneses, onde duas ações se unem para criar um novo sentido. No caso de 押し切る, a junção desses kanjis reforça a ideia de persistência e resolução, algo muito valorizado na cultura japonesa.

Como memorizar 押し切る

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações onde a persistência é necessária. Pense em momentos em que você teve que "empurrar com a barriga" um projeto ou insistir em algo mesmo com resistência. Essa conexão emocional ajuda a gravar o termo mais facilmente.

Outra dica é criar flashcards com frases práticas, como "彼は反対を押し切って計画を実行した" (Kare wa hantai o oshikitte keikaku o jikkō shita - "Ele levou o plano adiante apesar da oposição"). Repetir esse tipo de estrutura em contextos reais fortalece a memorização.

Uso cultural y frecuencia

押し切る não é uma palavra extremamente comum no japonês cotidiano, mas aparece com certa frequência em discussões de negócios, política e até em narrativas de esportes. Ela reflete um aspecto da cultura japonesa que valoriza a perseverança, mesmo quando há obstáculos.

No entanto, é importante usar esse termo com cuidado, pois dependendo do contexto, pode passar uma impressão de autoritarismo. Em culturas mais coletivistas como a do Japão, impor algo sem consenso nem sempre é bem visto. Por isso, 押し切る carrega nuances que vão além do simples ato de insistir.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 押し切る

  • 押し切る - forma de diccionario
  • 押し切ります - Forma educada ou formal
  • 押し切りました - forma pasada
  • 押し切らない - forma negativa

Sinónimos y similares

  • 押し通す (oshtōsu) - Insistir ou manter firme uma posição ou ideia
  • 押し進める (oshisusumeru) - Fazer progresso ou avançar em algo com determinação
  • 押し切りする (oshikiri suru) - Continuar com uma decisão não obstante as objeções
  • 押し切りを図る (oshikiri o hakaru) - Planejar ou tentar prosseguir com uma decisão, mesmo diante de dificuldades
  • 押し切ることを決める (oshikiru koto o kimeru) - Decidir firme e definitivamente seguir adiante com uma decisão

Palabras relacionadas

踏み込む

fumikomu

entrar (territorio de otra persona); entrar; invadir

押し切る

Romaji: oshikiru
Kana: おしきる
Tipo: verbo
L: -

Traducción / Significado: haz tu propio camino

Significado en inglés: to have one's own way

Definición: Para dominar seu oponente. Transmita sua vontade com poder esmagador.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (押し切る) oshikiru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (押し切る) oshikiru:

Frases de Ejemplo - (押し切る) oshikiru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼は勝負で相手を押し切った。

Kare wa shoubu de aite wo oshikitta

Ganó el partido superando a su oponente.

Empujó al oponente en el juego.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 勝負 - Sustantivo japonés que significa "juego", "competición"
  • で - partícula que indica el medio o la forma de hacer algo en japonés
  • 相手 - sustantivo japonés que significa "oponente", "adversario"
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 押し切った - Verbo japonés del pasado que significa "ganar completamente", "derrotar".

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

当てる

ateru

golpear; aplicar un parche

配る

kubaru

para distribuir; para entregar

構いません

kamaimasen

No importa

行う

okonau

lograr; hacer; a comportarse; ejecutar

受け入れる

ukeireru

aceptar; para recibir

押し切る