Traducción y Significado de: 抱える - kakaeru
A palavra japonesa 抱える [かかえる] é um verbo que carrega significados ricos e aplicações variadas no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o idioma, entender seu uso, tradução e contexto cultural pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até dicas práticas para memorização, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais.
Além de ser um termo comum em conversas do dia a dia, 抱える também aparece em contextos mais formais e até mesmo em obras literárias. Seu kanji, 抱, traz consigo uma imagem visual que ajuda a compreender seu sentido principal. Vamos desvendar tudo isso de maneira clara e direta, para que você possa incorporar essa palavra ao seu vocabulário com confiança.
Significado e tradução de 抱える
O verbo 抱える [かかえる] pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto, mas seu significado central gira em torno da ideia de "segurar com os braços" ou "carregar algo". Em português, as traduções mais comuns incluem "abraçar", "segurar", "carregar" e até mesmo "ter" ou "possuir" quando usado em sentido figurado. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra muito útil em diferentes situações.
Um aspecto interessante é que 抱える pode ser usado tanto para objetos físicos quanto para conceitos abstratos. Por exemplo, pode descrever alguém carregando uma caixa pesada, mas também uma pessoa que está lidando com problemas ou responsabilidades. Essa dualidade entre o concreto e o abstrato é parte do que torna o termo tão fascinante e frequentemente utilizado.
Uso cotidiano y ejemplos prácticos
No dia a dia no Japão, 抱える aparece em situações bastante corriqueiras. Pode ser ouvido em conversas sobre trabalho, quando alguém comenta sobre as tarefas que precisa resolver, ou em discussões familiares, ao falar de preocupações que estão sendo carregadas. Sua aplicação é tão natural que muitas vezes os falantes nativos nem percebem o quanto a empregam.
Um detalhe cultural relevante é que, diferentemente do português onde usamos verbos distintos para situações físicas e emocionais, o japonês frequentemente utiliza a mesma palavra. Isso reflete uma característica da língua japonesa de ver conexões entre o mundo material e o interior das pessoas. Quando um japonês diz 問題を抱えている [もんだいをかかえている], está literalmente "carregando um problema", o que nos dá uma visão interessante sobre como o idioma estrutura o pensamento.
Dicas para memorizar 抱える
Para quem está aprendendo japonês, uma maneira eficaz de fixar 抱える é associar seu kanji 抱 com a imagem de alguém envolvendo algo com os braços. O radical 扌(てへん) indica ação com as mãos, enquanto a parte superior sugere a ideia de conter ou abraçar. Essa decomposição visual pode ajudar a gravar não apenas o significado, mas também a escrita correta do caractere.
Outra estratégia é praticar com frases que contrastem usos concretos e abstratos, como 赤ちゃんを抱える [あかちゃんをかかえる] (segurar um bebê) e 借金を抱える [しゃっきんをかかえる] (ter dívidas). Essa oposição entre significados ajuda a criar conexões mentais mais fortes. Lembre-se de que a pronúncia かかえる se mantém a mesma em todos os contextos, o que simplifica o aprendizado da parte oral.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 抱える
- 抱える - forma básica
- 抱えます - manera educada
- 抱えています - forma Continua
- 抱えた - forma pasada
- 抱えられる - forma potencial
- 抱えよう - Forma Volitiva
Sinónimos y similares
- 抱く (Daku) - Abranger, segurar com os braços, abraçar.
- 持つ (Motsu) - Ter, possuir, carregar.
- 手にする (Te ni suru) - Obter, ter nas mãos, receber.
- 携える (Tsuageru) - Carregar, levar consigo, portar.
- 背負う (Seou) - Carregar nas costas, suportar, assumir responsabilidade.
Palabras relacionadas
Romaji: kakaeru
Kana: かかえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: sostener o transportar debajo o en sus brazos
Significado en inglés: to hold or carry under or in the arms
Definición: Segure-o na mão ou no braço ou na frente do corpo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (抱える) kakaeru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (抱える) kakaeru:
Frases de Ejemplo - (抱える) kakaeru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa ooku no mondai o kakaete imasu
Tengo muchos problemas con los que lidiar.
Tengo muchos problemas.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 多くの (ooku no) - adjetivo que significa "muchos"
- 問題 (mondai) - sustantivo que significa "problema"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "problemas"
- 抱えています (kakaeteimasu) - verbo que significa "tener" o "llevar" y se conjuga en presente afirmativo polite
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo