Traducción y Significado de: 手間 - tema
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 手間[てま]. Ela aparece em conversas do dia a dia, em animes e até em manuais de instrução, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que 手間 realmente representa, como ela é usada no cotidiano japonês e por que entender seu contexto cultural pode enriquecer seu vocabulário.
Além de desvendar o significado e a origem dessa palavra, vamos analisar sua frequência em diferentes situações, desde tarefas domésticas até ambientes profissionais. Se você quer aprender japonês de forma prática, entender termos como 手間 é essencial para evitar mal-entendidos e se comunicar com mais naturalidade.
O significado e a origem de 手間
A palavra 手間 é composta por dois kanjis: 手 (mão) e 間 (intervalo, tempo). Juntos, eles transmitem a ideia de "trabalho manual", "esforço necessário" ou "tempo dedicado" a uma tarefa. Diferente de outras expressões que focam apenas no resultado, 手間 enfatiza o processo — o cuidado e a atenção demandados para concluir algo.
Segundo o dicionário 広辞苑, um dos mais respeitados no Japão, 手間 surgiu no período Edo (1603-1868), quando artesãos e agricultores a usavam para descrever o tempo e habilidade necessários em seu ofício. Apesar de antiga, a palavra permanece relevante, especialmente em contextos que valorizam a paciência e o esmero, como a culinária tradicional ou o artesanato.
Como e quando usar 手間 no cotidiano
No japonês moderno, 手間 é frequentemente usada para expressar que algo exige dedicação. Por exemplo, ao dizer 手間がかかる (tema ga kakaru), você indica que uma tarefa demanda tempo e esforço. Essa expressão aparece tanto em avisos ("Este produto requer montagem") quanto em elogios ("Seu bolo caseiro mostra quanto 手間 você colocou").
Vale notar que 手間 não tem conotação negativa por si só. Tudo depende do contexto. Um chef pode orgulhar-se do 手間 em seu prato, enquanto um funcionário pode reclamar do 手間 extra causado por um processo burocrático. A palavra reflete a percepção japonesa de que trabalho árduo e atenção aos detalhes têm valor intrínseco.
手間 e a cultura japonesa
Entender 手間 vai além da linguística — é uma janela para valores culturais. No Japão, há um apreço especial por coisas que levam 手間, como cerimônias do chá meticulosas ou consertos artesanais. Esse conceito se opõe à mentalidade de "atalhos" e está ligado a filosofias como 一期一会 (ichigo ichie), a ideia de que cada momento é único e merece cuidado total.
Em animes e dramas, você encontrará 手間 em diálogos sobre comida caseira ("母の手間のかけた料理" — a comida que minha mãe preparou com dedicação) ou projetos escolares. Mesmo empresas usam o termo em slogans para destacar produtos feitos com esmero. Reconhecer esses usos ajuda a compreender por que certas traduções literais falham em capturar a essência de 手間.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 手間暇 (temahima) - Tiempo y esfuerzo
- 労力 (rōryoku) - Esfuerzo físico o mental
- 労働 (rōdō) - Trabajo, especialmente en sentido físico
- 苦労 (kurō) - Dificultad, sufrimiento enfrentado anteriormente
- 手続き (tetsuzuki) - Proceso, procedimiento oficial, puede involucrar tiempo y esfuerzo en documentos.
- 手配 (tehai) - Organización, arreglos; puede incluir planificación y esfuerzo
- 手伝 (tedasu) - Apoyo, asistencia en alguna tarea, implicando un esfuerzo serio.
- 手数 (tesū) - Complicaciones o esfuerzo adicional necesario
- 手際 (tegiwa) - Habilidad y destreza en realizar tareas, relacionada con el esfuerzo.
- 手引き (tebiki) - Orientación o guía, proporcionando apoyo en tareas
- 手助け (tedasuke) - Ayudar o auxiliar en tareas, enfatizando apoyo práctico.
Palabras relacionadas
Romaji: tema
Kana: てま
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: tiempo; trabajar
Significado en inglés: time;labour
Definición: invertir tiempo y esfuerzo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (手間) tema
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (手間) tema:
Frases de Ejemplo - (手間) tema
A continuación, algunas frases de ejemplo:
tema wo habuku koto ga taisetsu desu
Es importante ahorrar tiempo y esfuerzo.
Es importante ahorrar tiempo.
- 手間を省く - significa "ahorrar tiempo y esfuerzo".
- こと - es una palabra que indica que la frase anterior es un sustantivo.
- が - es una partícula que indica que la frase anterior es el sujeto de la frase siguiente.
- 大切 - significa "importante" o "valioso".
- です - es una forma educada de afirmar algo.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo