Traducción y Significado de: 戸締り - tojimari
La palabra japonesa 戸締り (とじまり, tojimari) puede parecer simple a primera vista, pero carga matices culturales y prácticas interesantes para quienes estudian el idioma. En este artículo, exploraremos su significado, origen y uso en la vida cotidiana japonesa, además de consejos para su memorización basados en fuentes confiables. Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses manejan la seguridad de sus casas o cómo esta palabra se relaciona con hábitos locales, continúa leyendo para descubrir.
Significado y uso de 戸締り
戸締り está compuesto por los kanjis 戸 (puerta) y 締り (cierre, ajuste), significando literalmente "cerrar las puertas". Sin embargo, su uso va más allá del sentido físico. La palabra se emplea para describir el acto de cerrar con llave puertas y ventanas como parte de una rutina de seguridad, especialmente antes de dormir o al salir de casa.
En Japón, donde la criminalidad es relativamente baja, el 戸締り sigue siendo un hábito profundamente arraigado. Muchas familias realizan una verificación nocturna de las cerraduras, casi como un ritual. Esta costumbre refleja valores como la prevención y la responsabilidad, incluso en un entorno considerado seguro.
Origen y componentes de los kanjis
La etimología de 戸締り se remonta al período Edo, cuando el cierre adecuado de las puertas era esencial para evitar intrusiones en residencias y almacenes. El kanji 戸 representa una puerta de correr tradicional japonesa, mientras que 締り proviene del verbo 締める (しめる, shimeru), que significa "apretar" o "cerrar con firmeza".
Es interesante notar que 締め también aparece en palabras como 締切 (plazo) y 締結 (conclusión de contrato), siempre con la idea de finalización o seguridad. Esta conexión semántica ayuda a entender por qué 戸締り no se limita al acto mecánico de cerrar con llave, sino que incluye la noción de completar una tarea importante.
Consejos para la memorización y uso práctico
Una manera eficaz de recordar 戸締り es asociarla a situaciones cotidianas. Por ejemplo, muchos animes y dramas muestran personajes diciendo "戸締りを忘れずに" (no olvides cerrar las puertas) al salir de casa. Este tipo de exposición natural ayuda a fijar el vocabulario en contextos reales.
Para practicar, intenta incorporar la palabra en frases como 帰宅したらまず戸締りを確認します (al llegar a casa, primero verifico el cierre de las puertas). Observar cómo los japoneses utilizan 戸締り en avisos públicos o manuales de seguridad también puede reforzar tu aprendizaje de manera auténtica.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 施錠 (shijou) - Trancamiento, acto de cerrar algo.
- 鍵をかける (kagi o kakeru) - Colocar la llave, cerrar algo con una llave.
- ドアを閉める (doa o shimeru) - Cerrar la puerta puede o no incluir el acto de cerrar con llave.
Palabras relacionadas
Romaji: tojimari
Kana: とじまり
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: clausura; atrapando las puertas
Significado en inglés: closing up;fastening the doors
Definición: Cierra y asegura las puertas y ventanas de tu casa.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (戸締り) tojimari
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (戸締り) tojimari:
Frases de Ejemplo - (戸締り) tojimari
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo