Traducción y Significado de: 成る - naru
La palabra japonesa 成る[なる] es un verbo esencial para quienes están aprendiendo el idioma. Su significado principal es "tornar-se" o "venir a ser", pero sus matices van mucho más allá. En este artículo, vamos a explorar el uso cotidiano de esta expresión, su origen y cómo se integra en la cultura japonesa. Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses hablan sobre transformaciones o cambios, entender 成る[なる] es un gran comienzo.
Además de ser utilizado frecuentemente en conversaciones diarias, este verbo aparece en diversos contextos, desde situaciones formales hasta expresiones populares. Aquí en Suki Nihongo, nuestro diccionario de japonés, encontrarás ejemplos prácticos para memorizar esta palabra de forma eficiente. Vamos a desentrañar desde su escritura en kanji hasta consejos para no confundirla con otros términos similares.
Significado y uso de 成る[なる]
El verbo 成る[なる] lleva la idea de transformación, indicando que algo o alguien está pasando por un cambio. Puede ser usado para describir desde situaciones concretas, como "convertirse en adulto" (大人になる), hasta cambios abstractos, como "ponerse caliente" (暑くなる). Su versatilidad hace que sea una de las palabras más útiles en el vocabulario japonés.
Una característica interesante es que 成る[なる] a menudo aparece acompañado de adjetivos en la forma く (como 寒く → 寒くなる, "ponerse frío"). Este patrón ayuda a identificar su uso rápidamente en las frases. Además, a diferencia de algunos verbos que indican una acción directa, transmite un proceso natural, algo que ocurre sin intervención forzada.
Origen y escritura del kanji 成る
El kanji 成 está compuesto por el radical 戈 (arma) y por el componente 丁, que sugiere la idea de conclusión o realización. Históricamente, este carácter estaba relacionado con el concepto de "completar" o "alcanzar un resultado". Con el tiempo, su significado evolucionó para abarcar nociones más amplias de transformación, manteniendo, sin embargo, la esencia de un proceso que se finaliza.
Vale la pena destacar que 成る también puede escribirse solo en hiragana (なる) dependiendo del contexto, especialmente en textos informales o cuando el énfasis no está en el kanji. Sin embargo, conocer su escritura original ayuda a comprender mejor expresiones compuestas, como 成功 (せいこう, éxito) o 成長 (せいちょう, crecimiento), que comparten la misma raíz.
Consejos para memorizar y usar 成る[なる]
Una manera eficaz de fijar esta palabra es asociarla a situaciones cotidianas. Por ejemplo, piensa en frases como "el invierno se acerca, y va a hacer frío" (冬が来て、寒くなる). Este tipo de construcción es común en diálogos y ayuda a internalizar el verbo de manera natural. Otro consejo es observar su uso en animes o dramas, donde aparece con frecuencia en escenas de transición o desarrollo de personajes.
Además, practicar con ejemplos reales marca toda la diferencia. Intenta crear frases simples en tu cuaderno de estudios o en aplicaciones como Anki, siempre variando los contextos. Con el tiempo, notarás que 成る[なる] no es solo un verbo, sino una herramienta lingüística que refleja la manera en que los japoneses perciben cambios y evoluciones en el mundo que los rodea.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- なる (naru) - convertirse, transformarse
- なす (nasu) - realizar, hacer (generalmente utilizado en contextos de acción o tarea)
- なり (nari) - convertirse, o la forma verbal que indica transformación o estado
- なれる (nareru) - lograr convertirse, habituarse, acostumbrarse
Palabras relacionadas
Romaji: naru
Kana: なる
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Traducción / Significado: convertirse
Significado en inglés: to become
Definición: estar en un estado de algo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (成る) naru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (成る) naru:
Frases de Ejemplo - (成る) naru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Ashita wa narubeku hayaku kite kudasai
Por favor, venga lo más pronto posible mañana.
Si es posible, por favor, ven lo más temprano que puedas mañana.
- 明日 (あした, ashita) - mañana
- なるべく (narubeku) - lo antes posible, si puede
- 早く (はやく, hayaku) - pronto, rápidamente
- 来てください (きてください, kite kudasai) - por favor ven
Nanigoto mo naru teido ni
Todo sucede en su propio tiempo.
Como todo sucede.
- 何事も - significa "todo" o "cualquier cosa".
- 成る - significa "convertirse" o "suceder".
- 程度に - significa "hasta cierto punto" o "hasta cierto grado".
Naru take wa hito sorezore desu
La longitud es individual.
- 成る丈 (narujou) - significa "altura que se alcanza" o "éxito que se logra" y es una expresión japonesa que hace referencia a la realización personal.
- は (wa) - partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase.
- 人 (hito) - significa "persona" en japonés.
- それぞれ (sorezore) - significa "cada uno" o "individualmente" en japonés.
- です (desu) - es una forma educada de decir "es" en japonés.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo