Traducción y Significado de: 感心 - kanshin

A palavra japonesa 感心 [かんしん] é um termo que frequentemente aparece em conversas cotidianas e até mesmo em animes e dramas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, este artigo vai te ajudar a entender tudo sobre ela. Vamos explorar desde a tradução e origem até como os japoneses a utilizam no dia a dia, incluindo dicas para memorização e exemplos práticos. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e diretas para quem quer aprender japonês de verdade.

O que significa 感心 [かんしん]?

感心 [かんしん] é uma palavra que pode ser traduzida como "admiração", "impressão favorável" ou até mesmo "aprovação". Ela é usada quando alguém fica admirado com uma ação, habilidade ou atitude de outra pessoa. Por exemplo, se um aluno resolve um problema difícil, o professor pode dizer 「感心しました」 ("Fiquei impressionado").

Vale destacar que 感心 não é um elogio vazio. Ela carrega um tom de sinceridade, muitas vezes indicando que a pessoa realmente se surpreendeu positivamente. Diferente de palavras como すごい (incrível), que podem ser usadas de forma mais casual, 感心 tem um peso maior, quase como um reconhecimento formal.

Como e quando usar 感心 no japonês cotidiano?

No Japão, 感心 é uma palavra que aparece em contextos tanto formais quanto informais, mas sempre com um tom respeitoso. Você pode ouvi-la em situações como um chefe elogiando um subordinado por um trabalho bem feito ou um pai expressando orgulho do filho. Frases como 「彼の努力には感心する」 ("Admiro o esforço dele") são comuns.

Um detalhe interessante é que, embora 感心 seja positivo, ela também pode ser usada de forma irônica em alguns casos. Por exemplo, se alguém faz algo absurdo, um japonês pode dizer 「まったく感心できない」 ("Não posso aprovar isso"). Nesse caso, o significado se inverte, mostrando descontentamento.

Dicas para memorizar e entender 感心

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 感心 é quebrar os kanjis que a compõem. 感 significa "sentimento" ou "emoção", enquanto 心 quer dizer "coração" ou "mente". Juntos, eles formam a ideia de "sentir no coração", o que combina perfeitamente com o conceito de admiração sincera.

Para fixar melhor, tente associar 感心 a situações reais. Se você assistir a um vídeo de alguém tocando um instrumento com maestria, pense: 「これは感心する」 ("Isso é admirável"). Quanto mais você relacionar a palavra a contextos concretos, mais natural será o aprendizado.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 感嘆 (Kantan) - Admiración, asombro
  • 感動 (Kandou) - Emoción, ser tocado emocionalmente
  • 感慨 (Kangai) - Sentimiento profundo, reflexión emocional
  • 感服 (Kanpuku) - Respeto, admiración por alguien o algo
  • 賞賛 (Shousan) - Apreciación, elogio

Palabras relacionadas

感動

kandou

ser profundamente conmovedor emocionalmente; excitación; imprimir; emoción profunda

感激

kangeki

emoción profunda; imprimir; inspiración

感慨

kangai

sentimientos fuertes; emoción profunda

思わず

omowazu

involuntario; espontáneo

感心

Romaji: kanshin
Kana: かんしん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: admiración; ¡muy bien!

Significado en inglés: admiration;Well done!

Definición: Sentir sentimentos de admiração, admiración y respeto por las acciones e ideas de los demás.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (感心) kanshin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (感心) kanshin:

Frases de Ejemplo - (感心) kanshin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女の歌声には感心する。

Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru

Estoy impresionado con su voz para cantar.

Estoy impresionado con su voz para cantar.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 歌声 - Voz de canto
  • に - en
  • は - (partícula de tema)
  • 感心 - admiración, elogio
  • する - hacer

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

好意

koui

buena voluntad; favor; cortesía

沸かす

wakasu

hervir; Cálido

ka

contador de capítulos (de un libro)

所謂

iwayuru

la llamada; por decirlo así

幹線

kansen

línea principal; linea troncal

感心