Traducción y Significado de: 意気込む - ikigomu

Se você já assistiu a um anime ou ouviu alguém falando japonês com empolgação, provavelmente já se deparou com a palavra 意気込む (いきごむ). Ela carrega aquele sentimento de estar animado, determinado ou até mesmo "focado para a ação". Mas o que realmente está por trás desse termo? Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás dos kanjis, como ela é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la. Se você usa o Anki ou outro método de repetição espaçada, vai encontrar aqui exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Além de ser uma palavra comum em conversas motivacionais, 意気込む tem uma construção interessante que revela muito sobre a mentalidade japonesa. Você já parou para pensar por que os kanjis 意 (intenção) e 気 (energia) se combinam para formar "entusiasmo"? E será que existe algum truque para não confundir essa expressão com outras parecidas? Vamos desvendar tudo isso a seguir!

Etimologia e Kanjis: O que 意気込む realmente significa?

La palabra 意気込む é composta por três kanjis: 意 (い - intenção), 気 (き - energia, espírito) e 込む (こむ - entrar, estar cheio de). Juntos, eles formam a ideia de "estar cheio de determinação" ou "mergulhar de cabeça em algo". O verbo 込む, nesse caso, intensifica a ação, dando a sensação de que a pessoa está totalmente imersa naquela motivação.

Curiosamente, a combinação 意気 (iki) por si só já carrega um significado forte no japonês, representando "espírito de luta" ou "vontade férrea". Você pode encontrá-la em expressões como 意気揚々 (いきようよう - cheio de orgulho e confiança) ou até em contextos esportivos, quando um time está "com moral" para vencer. Não é à toa que 意気込む é tão usada em situações que exigem garra!

Uso no cotidiano: Quando os japoneses falam いきごむ?

Imagine um cenário: seu amigo está começando um novo emprego e diz "今度の仕事、すごく意気込んでいる!" (Estou super animado com esse novo trabalho!). Essa é a essência do verbo — aquele frio na barriga antes de um desafio, mas no bom sentido. Ele aparece frequentemente em conversas sobre projetos, estudos ou até mesmo hobbies. Um professor pode elogiar um aluno com "意気込みがいいね" (Que determinação!), por exemplo.

Porém, cuidado para não exagerar! Em alguns contextos, 意気込む pode ter uma nuance leve de "estar muito nervoso" ou "levar algo a sério demais". Se alguém diz "意気込みすぎて逆に緊張する", significa que a empolgação inicial acabou virando ansiedade. É um lembrete sutil de que até a motivação precisa de equilíbrio.

Consejos para memorizar y curiosidades

Uma forma divertida de fixar 意気込む é associá-la a cenas icônicas de anime. Lembra do Naruto gritando "やるぞ!" (Vamos lá!) antes de uma batalha? Pois é, aquela expressão dele é puro いきごむ em ação. Outra dica é criar flashcards com imagens de pessoas fazendo pose de determinação — o visual ajuda a gravar o significado emocional do termo.

E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Osaka, você pode ouvir variações como いきごみすぎ (ikigomisugi) para brincar com alguém que está "exagerando na empolgação". É um jeito descontraído que os kansai-ben têm de aliviar a pressão em situações tensas. Quer testar seu conhecimento? Tente usar a palavra na próxima vez que se sentir animado com um projeto novo — mesmo que seja só mentalmente!

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 意気込む

  • 意気込む - Forma Simples Presente来ます
  • 意気込んで - Forma て 来ます
  • 意気込んだ - Forma Modificada Passado来ます
  • 意気込もう - Forma Imperativa 来ます

Sinónimos y similares

  • 熱心に取り組む (Nesshin ni torikumu) - Dedicado ao trabalho
  • 意欲的に取り組む (Iyokuteki ni torikumu) - Envolvido de forma motivada
  • 熱中する (Netchū suru) - Absorvido em algo
  • 熱心に励む (Nesshin ni hagemu) - Esforçando-se com dedicação
  • 意気込みをもって取り組む (Ikigomi o motte torikumu) - Abordar com determinação

Palabras relacionadas

張り切る

harikiru

estar de buen humor; estar lleno de vigor; emociónate; estar ansioso; estirar hasta el punto de ruptura

気持ち

kimochi

sentimiento; sensación; humor

覚悟

kakugo

resolución; renuncia; preparación; preparación

意気込む

Romaji: ikigomu
Kana: いきごむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: estoy emocionado por

Significado en inglés: to be enthusiastic about

Definición: Esteja motivado e entusiasmado. Mostre uma atitude entusiasmada.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (意気込む) ikigomu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (意気込む) ikigomu:

Frases de Ejemplo - (意気込む) ikigomu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

意気込んで頑張ります。

Ikokonde ganbarimasu

Voy a hacer un esfuerzo entusiasta.

Haré todo lo que pueda con entusiasmo.

  • 意気込んで - entusiasmo, emoción
  • 頑張ります - esfuérzate, hazlo lo mejor que puedas

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

祈る

inoru

a orar; desear

割り込む

warikomu

entrar; Verse envuelto; transformar; para músculo; interrumpir; molestar

応じる

oujiru

responder; satisfacer; aceptar; Cumplir con; pedido

味わう

ajiwau

Probar; gusto; agradecer

冷酷

reikoku

crueldad; corazón frío; implacable; implacable