Traducción y Significado de: 恥じる - hajiru
La palabra japonesa 恥じる (はじる, hajiru) lleva un peso cultural significativo, a menudo relacionado con sentimientos de vergüenza o incomodidad. Si estás buscando entender su significado, origen o cómo usarla en el día a día, este artículo explorará todo eso de forma clara y práctica. Vamos desde la escritura en kanji hasta el contexto social en el que aparece esta palabra, pasando por consejos para la memorización y ejemplos reales de uso.
Significado y uso de 恥じる
恥じる es un verbo que expresa la sensación de vergüenza, especialmente cuando alguien siente que ha fallado en cumplir con expectativas sociales o morales. A diferencia de términos más genéricos como 恥ずかしい (hazukashii), que puede indicar timidez, 恥じる está más relacionado con un profundo desconcierto, casi moral.
En Japón, donde el honor y el respeto son valores fundamentales, esta palabra aparece en contextos que van desde pequeños deslices sociales hasta fallas graves. Un ejemplo común es cuando alguien no cumple con las expectativas en el trabajo o la familia, generando un sentimiento que va más allá de la simple vergüenza pasajera.
Origen y escritura del kanji
El kanji 恥 está compuesto por el radical 耳 (oreja) y 心 (corazón), sugiriendo una conexión entre escuchar (críticas) y sentir (vergüenza). Esta construcción refleja bien el concepto japonés de haji (恥), que está profundamente arraigado en la cultura del país. Fuentes como Kanjipedia confirman esta interpretación, mostrando cómo el carácter evolucionó para representar emociones complejas.
Es importante notar que 恥じる es la forma verbal de 恥, mientras que sustantivos como 恥ずかしさ (hazukashisa) derivan de la misma raíz. Esta familia de palabras es esencial para entender no solo el idioma, sino también valores japoneses como el miedo a "perder la cara".
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una manera eficaz de fijar 恥じる es asociarla a situaciones donde la vergüenza tiene un peso moral. Piensa en escenarios como "恥じるべき行為" (un acto vergonzoso) o "罪を恥じる" (avergonzarse de un crimen). Estos ejemplos muestran la gravedad que la palabra lleva.
Curiosamente, 恥じる aparece menos en la vida cotidiana que sus sinónimos más suaves, precisamente por su tono más serio. Estudios de frecuencia de palabras indican que es más común en discursos formales, literatura o cuando se discuten cuestiones éticas. Saber esto ayuda a evitar usos inadecuados en conversaciones informales.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 恥じる
- 恥じます - Presente afirmativo
- 恥じません - Presente negativo
- 恥じました - pasado afirmativo
- 恥じませんでした - pasado negativo
- 恥じよう - Futuro afirmativo
- 恥じましょう - Futuro negativo
Sinónimos y similares
- 恥をかく (haji wo kaku) - Sentir vergüenza o pasar por una situación embarazosa.
- 恥を感じる (haji wo kanjiru) - Sentir vergüenza o incomodidad en relación con algo específico.
- 恥じらう (hajirau) - Sentirse tímido, avergonzado o dudoso, generalmente en situaciones sociales.
Palabras relacionadas
Romaji: hajiru
Kana: はじる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: para sentirse avergonzado
Significado en inglés: to feel ashamed
Definición: Sentimientos de vergüenza respecto a las propias acciones o personalidad cuando son vistas o conocidas por otras personas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (恥じる) hajiru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (恥じる) hajiru:
Frases de Ejemplo - (恥じる) hajiru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Hajiru koto wa nai
No hay vergüenza en estar avergonzado.
No tengas verguenza.
- 恥じる - Verbo que significa sentir vergüenza, incomodidad o humillación.
- こと - Sustantivo que significa cosa, hecho o asunto.
- は - Partícula que indica el tema de la frase.
- ない - Sufijo que indica negación, es decir, "no hay" o "no existe".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo