Traducción y Significado de: 恥じる - hajiru
A palavra japonesa 恥じる (はじる, hajiru) carrega um peso cultural significativo, muitas vezes ligado a sentimentos de vergonha ou constrangimento. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Vamos desde a escrita em kanji até o contexto social em que essa palavra aparece, passando por dicas para memorização e exemplos reais de uso.
Significado e uso de 恥じる
恥じる é um verbo que expressa a sensação de vergonha, especialmente quando alguém sente que falhou em cumprir expectativas sociais ou morais. Diferente de termos mais genéricos como 恥ずかしい (hazukashii), que pode indicar timidez, 恥じる está mais ligado a um constrangimento profundo, quase moral.
No Japão, onde a honra e o respeito são valores fundamentais, essa palavra aparece em contextos que vão desde pequenos deslizes sociais até falhas graves. Um exemplo comum é quando alguém não corresponde às expectativas no trabalho ou na família, gerando um sentimento que vai além da simples vergonha passageira.
Origen y escritura del kanji
O kanji 恥 é composto pelo radical 耳 (orelha) e 心 (coração), sugerindo uma ligação entre ouvir (críticas) e sentir (vergonha). Essa construção reflete bem o conceito japonês de haji (恥), que está profundamente enraizado na cultura do país. Fontes como o Kanjipedia confirmam essa interpretação, mostrando como o caractere evoluiu para representar emoções complexas.
Vale notar que 恥じる é a forma verbal de 恥, enquanto substantivos como 恥ずかしさ (hazukashisa) derivam da mesma raiz. Essa família de palavras é essencial para entender não só o idioma, mas também valores japoneses como o medo de "perder a face".
Consejos para memorizar y usar correctamente
Uma maneira eficaz de fixar 恥じる é associá-la a situações onde a vergonha tem um peso moral. Pense em cenários como "恥じるべき行為" (um ato vergonhoso) ou "罪を恥じる" (envergonhar-se de um crime). Esses exemplos mostram a gravidade que a palavra carrega.
Curiosamente, 恥じる aparece menos no cotidiano do que seus sinônimos mais leves, justamente por seu tom mais sério. Estudos de frequência de palavras indicam que ela é mais comum em discursos formais, literatura ou quando se discute questões éticas. Saber disso ajuda a evitar usos inadequados em conversas casuais.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 恥じる
- 恥じます - presente afirmativo
- 恥じません - presente negativo
- 恥じました - pasado afirmativo
- 恥じませんでした - pasado negativo
- 恥じよう - Futuro afirmativo
- 恥じましょう - Futuro negativo
Sinónimos y similares
- 恥をかく (haji wo kaku) - Sentir vergonha ou passar por uma situação embaraçosa.
- 恥を感じる (haji wo kanjiru) - Sentir vergonha ou constrangimento em relação a algo específico.
- 恥じらう (hajirau) - Sentir-se tímido, envergonhado ou hesitante, geralmente em situações sociais.
Palabras relacionadas
Romaji: hajiru
Kana: はじる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: para se sentir envergonhado
Significado en inglés: to feel ashamed
Definición: Sentimentos de constrangimento em relação às próprias ações ou personalidade quando visto ou conhecido por outras pessoas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (恥じる) hajiru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (恥じる) hajiru:
Frases de Ejemplo - (恥じる) hajiru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Hajiru koto wa nai
No hay vergüenza en estar avergonzado.
No tengas verguenza.
- 恥じる - Verbo que significa sentir vergüenza, incomodidad o humillación.
- こと - Sustantivo que significa cosa, hecho o asunto.
- は - Partícula que indica el tema de la frase.
- ない - Sufijo que indica negación, es decir, "no hay" o "no existe".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo