Traducción y Significado de: 待ち合わせる - machiawaseru

A expressão 「待ち合わせる」 (machiawaseru) em japonês é usada para descrever o ato de marcar ou combinar um encontro com alguém em um determinado local e hora. Esta expressão é bastante comum no cotidiano japonês, sendo especialmente útil em cidades movimentadas onde as pessoas frequentemente se encontram para diferentes atividades, como almoços, reuniões ou passeios.

Etimologicamente, 「待ち合わせる」 é composta por dois kanji: 「待ち」 (machi), que é a forma "masu" de 「待つ」 (matsu), significando "esperar", e 「合わせる」 (awaseru), que vem do verbo 「合わせる」, significando "juntar" ou "combinar". Assim, a combinação destes kanji reflete a ideia de "esperar juntos", indicando o encontro planejado de duas ou mais pessoas. O uso do sufixo "-ru" denota que é a forma conjugada do verbo para ações futuras ou intencionais.

A origem dessa expressão remonta à necessidade de coordenar encontros em um mundo onde a comunicação instantânea não estava disponível. Em eras passadas, marcar encontros em locais específicos ou pontos de referência era crucial. Essa prática continua a ser relevante, especialmente em locais como estações de trem, onde há muita movimentação. 「待ち合わせる」 é uma palavra que evidencia a importância da pontualidade e da organização na cultura japonesa, refletindo valores sociais profundos sobre responsabilidade e consideração para com os outros.

Numa perspectiva mais contemporânea, com a tecnologia facilitando a comunicação, a essência do 「待ち合わせる」 evoluiu, mas seu significado principal permanece. As pessoas continuam a usar esta expressão para coordenar encontros, mas agora muitas vezes complementado com mensagens e chamadas em tempo real para ajustar detalhes ou lidar com imprevistos. A palavra também se desdobra em várias formas verbais e substantivas, como 「待ち合わせ」 (machiawase), que se refere ao próprio encontro marcado.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 待ち合わせる

  • 待ち合わせる - Presentar forma positiva
  • 待ち合わせない - Presente forma negativa
  • 待ち合わせました - Forma pasada positiva
  • 待ち合わせませんでした - Forma negativa passado
  • 待ち合わせてください - forma imperativa

Sinónimos y similares

  • 合流する (Gōryū suru) - Unir-se ou encontrar-se com alguém ou algo, frequentemente usado em contextos de grupos ou movimentos.
  • 約束する (Yakusoku suru) - Fazer uma promessa ou se comprometer a encontrar alguém em um determinado momento.
  • 会う (Au) - Encontrar-se com alguém; um termo genérico para se referir a encontros.
  • 会合する (Kaigō suru) - Reunir-se ou ter uma reunião; implica um encontro em grupo, frequentemente formal.
  • 待ち合わせをする (Machi awase o suru) - Combinar um local e horário para encontrar-se, geralmente implica espera.

Palabras relacionadas

待ち合わせる

Romaji: machiawaseru
Kana: まちあわせる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: encontrar la fecha; reunirse en un lugar y hora preasignados

Significado en inglés: to rendezvous;to meet at a prearranged place and time

Definición: Encontrar-se com alguém em um local e horário específicos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (待ち合わせる) machiawaseru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (待ち合わせる) machiawaseru:

Frases de Ejemplo - (待ち合わせる) machiawaseru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

待ち合わせ場所はどこですか?

Machiawase basho wa doko desu ka?

¿Dónde está el punto de reunión?

¿Dónde está el lugar de reunión?

  • 待ち合わせ場所 - "punto de encuentro"
  • は - partícula de tema
  • どこ - "onde"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
  • か - partícula interrogativa

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

待ち合わせる