Traducción y Significado de: 床の間 - tokonoma
Si te has preguntado qué significa la palabra japonesa 床の間[とこのま], este artículo te ayudará a entender su significado, origen y uso en la vida cotidiana de Japón. Conocida como "tokonoma", esta expresión está directamente relacionada con la arquitectura tradicional japonesa y lleva un peso cultural significativo. Aquí, vamos a explorar desde su escritura en kanji hasta cómo es percibida en la sociedad japonesa moderna.
Además de desvelar el sentido literal de 床の間, vamos a sumergirnos en su contexto histórico y cómo se relaciona con los valores estéticos y filosóficos de Japón. Si eres estudiante de japonés o simplemente un entusiasta de la cultura nipona, entender términos como este puede enriquecer tu visión sobre el idioma y sus detalles únicos.
El significado y el origen de 床の間
La palabra 床の間 se refiere a un pequeño receso elevado que se encuentra en salas de tatami, tradicionalmente utilizado para exhibir objetos de arte, arreglos florales (ikebana) o caligrafía. Literalmente, "toko" (床) significa "suelo" o "piso", mientras que "ma" (間) indica "espacio" o "intervalo". Juntos, describen un espacio dedicado a la apreciación estética dentro de las residencias japonesas.
Su origen se remonta al período Muromachi (1336-1573), cuando la cultura del té y el zen budismo influyeron en la arquitectura residencial. Inicialmente, este espacio se utilizaba para colocar imágenes budistas, pero con el tiempo se convirtió en un elemento central de la decoración de salas de recepción, reflejando el concepto de "wabi-sabi" – la belleza en la imperfección y transitoriedad.
El papel cultural del tokonoma
En Japón, el 床の間 no es solo un detalle arquitectónico, sino un símbolo de respeto y armonía. Sirve como el punto focal de una sala, donde los invitados son recibidos, y su decoración cambia según la estación o ocasión especial. Un rollo colgado (kakejiku) con pintura o poesía, por ejemplo, puede definir el tema de una ceremonia del té.
Aunque menos común en residencias modernas, el tokonoma aún es valorado en ryokans (posadas tradicionales) y espacios culturales. Su presencia refuerza la conexión entre naturaleza, arte y vida cotidiana, un principio esencial en la estética japonesa. Curiosamente, hay reglas no escritas sobre cómo posicionarse cerca de ella; sentarse de espaldas al tokonoma, por ejemplo, se considera una falta de educación.
Cómo memorizar y usar とこのま
Para estudiantes de japonés, un consejo útil es asociar "toko" a "suelo elevado" y "ma" a "espacio vacío". Visualizar mentalmente una sala con tatami y ese nicho ayuda a fijar el término. En conversaciones, 床の間 aparece con más frecuencia en contextos sobre arquitectura, cultura tradicional o cuando se describen casas antiguas.
Cabe recordar que, aunque es una palabra específica, su comprensión es valiosa para quienes desean profundizar en el idioma. Si visitas Japón, reconocer una tokonoma en un ryokan o museo puede agregar significado a la experiencia. Después de todo, dominar términos culturales como este va más allá del vocabulario; es una ventana para entender la mentalidad japonesa.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 床の間 (とこのま) - Espacio rectangular en la sala japonesa, destinado a la decoración y exhibición de obras de arte.
Palabras relacionadas
Romaji: tokonoma
Kana: とこのま
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: hueco
Significado en inglés: alcove
Definición: Estantería decorativa que forma parte de una casa tradicional japonesa, generalmente instalada en el cuarto de huéspedes.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (床の間) tokonoma
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (床の間) tokonoma:
Frases de Ejemplo - (床の間) tokonoma
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu
Se coloca un jarrón entre los pisos.
- 床の間 - alcoba tradicional japonesa, situada normalmente en una habitación con tatami y utilizada para exponer obras de arte u objetos decorativos.
- には - Partícula japonesa que indica la ubicación de algo
- 花瓶 - jarrón de flores
- が - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- 置かれています - Verbo japonés que significa "colocado" o "posicionado".
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo