Traducción y Significado de: 帳 - tobari
La palabra japonesa 帳[とばり] puede ser un tanto misteriosa para quienes están comenzando a estudiar el idioma. Aunque no es extremadamente común en la vida cotidiana, su significado y uso traen matices interesantes para quienes desean entender mejor la lengua y la cultura japonesa. En este artículo, vamos a explorar lo que esa palabra representa, su origen, cómo se emplea en diferentes contextos y algunas curiosidades que pueden ayudar en la memorización. ¡Si buscas información confiable sobre 帳[とばり], has llegado al lugar correcto!
Significado y uso de 帳[とばり]
帳[とばり] es un término que se refiere a una "cortina" o "velo", generalmente hecho de tela, utilizado para separar espacios u ocultar algo de la vista. A diferencia de palabras más genéricas como カーテン (kāten, del inglés "curtain"), とばり lleva un tono más tradicional y a veces poético. En contextos literarios o históricos, puede evocar una atmósfera de misterio o privacidad.
Es importante destacar que esta palabra no es tan frecuente en el japonés moderno del día a día, apareciendo más en obras clásicas, obras de teatro o en descripciones de ambientes tradicionales. Por ejemplo, en casas de té o templos, el uso de とばり para dividir ambientes aún es visto, reforzando su vínculo con la cultura japonesa más antigua.
Origen y escritura del kanji 帳
El kanji 帳 está compuesto por el radical 巾 (que representa "tela" o "pañuelo") combinado con 長 (que puede sugerir algo largo o extendido). Esta combinación tiene sentido cuando pensamos en el objeto en sí: un paño largo que sirve como divisoria. La lectura とばり se considera kun'yomi, es decir, la pronunciación nativa japonesa asociada al kanji.
Es interesante notar que 帳 también puede leerse como "chō" en otras palabras, como 手帳 (techō, "agenda") o 通帳 (tsūchō, "libreta bancaria"). Sin embargo, en estos casos, el significado está más relacionado con "registros" o "libros", mostrando cómo un mismo kanji puede tener usos bastante distintos dependiendo del contexto.
Consejos para memorizar y curiosidades
Una forma de fijar 帳[とばり] es asociarla a escenarios tradicionales japoneses. Imagina un escenario de kabuki, donde cortinas pesadas se deslizan para revelar a los actores – este es el tipo de imagen que とばり puede evocar. Otro consejo es recordar que el radical 巾 (tela) aparece en otros kanjis relacionados, como 帽 (bō, "sombrero") o 帯 (obi, "cinturón").
Curiosamente, en algunos dialectos regionales de Japón, とばり puede tener pequeñas variaciones de pronunciación, pero el significado permanece el mismo. Además, aunque no es una palabra que se use con frecuencia actualmente, todavía aparece en expresiones fijas o en descripciones de ambientes que preservan el estilo tradicional japonés.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 台帳 (Daichō) - Libro de registro, generalmente utilizado para mantener cuentas o información financiera.
- 記帳 (Kichō) - Registro contable o anotaciones, frecuentemente relacionado con mantener un registro de transacciones.
- 帳簿 (Chōbo) - Libro de cuentas, utilizado para la contabilización formal y detallada de transacciones.
- 伝票 (Denpyo) - Nota o factura utilizada para registrar transacciones o pedidos, muchas veces relacionada con el comercio.
Palabras relacionadas
Romaji: tobari
Kana: とばり
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: Cortina
Significado en inglés: curtain
Definición: Un libro que registra los ingresos y gastos de dinero y cosas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (帳) tobari
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (帳) tobari:
Frases de Ejemplo - (帳) tobari
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono chōbo wa seikaku desu ka?
¿Es esta cuenta correcta?
¿Se necesita este libro?
- この - demostrativo "este"
- 帳簿 - "libro de contabilidad"
- は - partícula de tema
- 正確 - "preciso, exacto"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
- か - partícula interrogativa
- ? - signo de interrogación
Watashi no tsūchō wa itsumo seiri sarete imasu
Mi folleto siempre está organizado.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- の (no) - partícula que indica posesión, equivalente a "mío".
- 通帳 (tsūchō) - libro de registro bancario
- は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
- いつも (itsumo) - siempre
- 整理されています (seiri sarete imasu) - estar organizado
Watashi wa kichoumen na ningen desu
Soy una persona meticulosa.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 几帳面 (kichoumen) - adjetivo que significa "metódico", "organizado"
- な (na) - partícula que conecta el adjetivo con el sustantivo
- 人間 (ningen) - sustantivo que significa "ser humano"
- です (desu) - verbo "to be" en presente, que indica una afirmación
Watashi no techou wa mainichi tsukaimasu
Uso mi cuaderno diariamente.
Yo uso mi cuaderno todos los días.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de" en portugués
- 手帳 - sustantivo que significa "diario" o "cuaderno" en japonés
- は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente a "sobre" o "a respeito de" en portugués
- 毎日 - adverbio que significa "todos los días" en japonés
- 使います - verbo que significa "usar" en japonés, conjugado en presente afirmativo
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo