Traducción y Significado de: 市 - ichi

Se você já andou por uma cidade japonesa, provavelmente se deparou com o kanji 市 (いち) em letreiros, placas ou até em conversas do dia a dia. Essa palavrinha simples carrega significados que vão desde um simples mercado até conceitos mais abstratos como justiça e equidade. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás desse ideograma, como ele é usado no cotidiano japonês e até algumas dicas para memorizá-lo de vez. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Además del significado literal, aparece em palavras compostas e nomes de cidades, revelando uma conexão histórica com o comércio e a organização urbana. Será que existe um motivo para esse kanji ser tão presente na língua japonesa? Vamos explorar desde seu traçado até curiosidades que nem os livros costumam mencionar.

Etimologia e Origem do Kanji 市

El kanji é formado por dois radicais: , que representa um pano ou tecido, e , um traço que sugere movimento ou ação. Juntos, eles pintam a imagem de um mercado onde mercadorias são expostas e negociadas — algo como as barracas de tecido que ainda hoje são comuns em feiras livres. Essa composição visual não é por acaso: na China antiga, onde o caractere se originou, os mercados eram espaços de troca não apenas de produtos, mas também de ideias.

Interessante notar que, enquanto em chinês moderno 市 (shì) significa "cidade", em japonês o sentido primário permaneceu ligado ao comércio. Essa diferença semântica reflete como a palavra foi assimilada no Japão durante o período de importação cultural da China. O kanji chegou por volta do século V, trazendo consigo não apenas um símbolo, mas todo um conceito de organização social.

Mentiras en la Vida Cotidiana Japonesa

Em Tóquio, o distrito de 築地市場 (Tsukiji shijō) — famoso pelo leilão de atum — mostra como 市 continua vivo na cultura japonesa. Mas não pense que seu uso se limita a lugares físicos: expressões como 市場価値 (shijō kachi), que significa "valor de mercado", mostram como o termo migrou para o mundo dos negócios e até para discussões sobre relações humanas. Quem nunca ouviu alguém dizer "ele tem alto valor no mercado de casamentos"?

Outro uso curioso aparece em nomes de cidades como 広島市 (Hiroshima-shi) Lo siento, necesito texto para traducir. 京都市 (Kyōto-shi). Aqui, o kanji funciona como um sufixo que transforma o nome de um lugar em "município". Essa dualidade entre mercado e cidade não é coincidência — historicamente, os centros urbanos japoneses cresceram justamente em torno dos grandes mercados que atraíam artesãos e comerciantes.

Consejos para Memorización y Curiosidades

Uma técnica infalível para gravar esse kanji é associar seu radical às barracas de lona que vemos em feiras. Imagine o traço inferior como pessoas circulando entre essas barracas — pronto, você nunca mais vai esquecer que 市 tem a ver com movimento e comércio. Se preferir um macete mais concreto, pense no Mercado Municipal da sua cidade: é exatamente essa vibração que o caractere pretende capturar.

Sabia que existe até um trocadilho com esse kanji? A expressão 市が立つ (ichi ga tatsu), literalmente "o mercado se levanta", é usada para descrever quando um assunto vira debate público — como se as ideias estivessem sendo negociadas como mercadorias. Esses detalhes mostram como a língua japonesa aproveita imagens concretas para expressar conceitos abstratos, e 市 é um perfeito exemplo dessa riqueza cultural.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 都市 (Toshi) - Cidade, termo geral para áreas urbanas.
  • 都会 (Tokai) - Grande cidade, frequentemente referindo-se a áreas metropolitanas.
  • 都心 (Toshin) - Centro da cidade, área central densamente povoada.
  • 都市部 (Toshibu) - Zona urbana, parte de uma cidade que é urbanizada.
  • 都市地域 (Toshi chiiki) - Área urbana, região que é caracterizada por desenvolvimento urbano.
  • 都市圏 (Toshi ken) - Área metropolitana, região que envolve uma grande cidade e seus subúrbios.
  • 都市化 (Toshika) - Urbanização, processo de tornar áreas mais urbanas.
  • 都市生活 (Toshi seikatsu) - Vida urbana, estilo de vida associado à vida na cidade.
  • 都市交通 (Toshi kōtsū) - Transporte urbano, transporte dentro de uma cidade.
  • 都市計画 (Toshi keikaku) - Planejamento urbano, organização do uso da terra e infraestrutura urbana.
  • 都市景観 (Toshi keikan) - Paisagem urbana, a aparência estética de uma cidade.
  • 都市問題 (Toshi mondai) - Problemas urbanos, desafios enfrentados em áreas urbanas.
  • 都市開発 (Toshi kaihatsu) - Desenvolvimento urbano, processos de construção e renovações em áreas urbanas.
  • 都市型 (Toshi gata) - Modelo urbano, características específicas de uma cidade.
  • 市街 (Shigai) - Área de uma cidade, muitas vezes referindo-se à parte urbana consolidada.
  • 市街地 (Shigaichi) - Zona urbana, refere-se à área desenvolvida dentro de uma cidade.
  • 市内 (Shinai) - Dentro da cidade, zonas que estão contidas dentro dos limites da cidade.
  • 市域 (Shiai) - Área da cidade, os limites geográficos de uma cidade.
  • 市民 (Shimin) - Cidadão, pessoas que residem ou são membros de uma cidade.
  • 市長 (Shichou) - Prefeito, líder administrativo de uma cidade.
  • 市立 (Shiritsu) - Municipal, refere-se a instituições ou serviços que pertencem à cidade.

Palabras relacionadas

都市

toshi

ciudad; Condado; urbano

市民

shimin

ciudadano; gente de la ciudad

市街

shigai

Areas urbanas; Las calles; ciudad; ciudad

市場

ichiba

Mercado de la ciudad); Plaza del Mercado; Mercado

スーパー

su-pa-

súper; supermercado

ガイドブック

gaidobuku

guia

役場

yakuba

Prefeitura

民間

minkan

privado; civil; civil; popular; gente; no oficial

見本

mihon

muestra

minato

puerto; muelle

Romaji: ichi
Kana: いち
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: mercado; justo

Significado en inglés: market;fair

Definición: Um lugar onde bens e serviços são comercializados.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (市) ichi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (市) ichi:

Frases de Ejemplo - (市) ichi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

怪獣が都市を襲った。

Kaijuu ga toshi wo osotta

A criatura monstruosa atacou a cidade.

O monstro atacou a cidade.

  • 怪獣 - significa "monstro" em japonês
  • が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase
  • 都市 - significa "cidade" em japonês
  • を - partítulo gramatical que indica el objeto directo de la oración
  • 襲った - verbo 襲う (osou) no passado, que significa "atacar"
この市場の動向は予測できない。

Kono shijō no dōkō wa yosoku dekinai

Essa tendência de mercado não pode ser prevista.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 市場 - substantivo que significa "mercado"
  • の - partícula que indica posesión o relación entre palabras
  • 動向 - substantivo que significa "tendência" ou "movimento"
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 予測 - substantivo que significa "previsão" ou "prognóstico"
  • できない - verbo na forma negativa que significa "não ser capaz de"
地下鉄に乗って都市を探索しよう。

Jikatetsu ni notte toshi o tansaku shiyou

Tome el metro para explorar la ciudad.

  • 地下鉄 (chikatetsu) - metrô
  • に (ni) - Token que indica localização
  • 乗って (notte) - embarcar, entrar
  • 都市 (toshi) - cidade
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 探索 (tansaku) - exploración, búsqueda
  • しよう (shiyou) - forma imperativa del verbo "suru" (hacer), que indica una sugerencia o invitación
市場には新鮮な魚がたくさんあります。

Ichiba ni wa shinsen na sakana ga takusan arimasu

En el mercado hay muchos pescado fresco.

Hay muchos pescado fresco en el mercado.

  • 市場 (ichiba) - mercado
  • に (ni) - partícula indicadora de lugar
  • は (wa) - partícula indicadora de tema
  • 新鮮な (shinsen na) - fresco
  • 魚 (sakana) - pez
  • が (ga) - partícula indicadora de sujeto
  • たくさん (takusan) - muchos
  • あります (arimasu) - existem
市民は社会の基盤です。

Shimin wa shakai no kiban desu

Los ciudadanos son la base de la sociedad.

Los ciudadanos son la base de la sociedad.

  • 市民 - cidadãos
  • は - partícula de tema
  • 社会 - sociedad
  • の - partícula de posesión
  • 基盤 - base, fundação
  • です - Verbo "ser" en presente
市場に行きます。

Ichiba ni ikimasu

Vou ao mercado.

Vá ao mercado.

  • 市場 (ichiba) - mercado
  • に (ni) - Palavra que indica destino ou localização.
  • 行きます (ikimasu) - ir
市街地にはたくさんのお店があります。

Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu

Hay muchas tiendas en la ciudad.

  • 市街地 - área urbana
  • に - Token que indica localização
  • は - partícula que indica el tópico de la frase
  • たくさん - muchos
  • の - Artículo que indica posesión
  • お店 - lojas
  • が - Partícula que indica sujeto de la oración
  • あります - verbo que indica existencia
庁舎は市役所の前にあります。

Chousha wa shiyakusho no mae ni arimasu

El edificio del gobierno está frente al Ayuntamiento.

  • 庁舎 - edificio del gobierno
  • は - partícula de tema
  • 市役所 - prefeitura
  • の - partícula de posesión
  • 前 - adelante
  • に - Artigo de localização
  • あります - está localizado
株式市場での投資はリスクがある。

Kabushiki shijō de no tōshi wa risuku ga aru

Invertir en el mercado de valores es arriesgado.

  • 株式市場 - mercado de ações
  • での - en
  • 投資 - investimento
  • は - es
  • リスク - risco
  • が - existe
  • ある -
株式市場は今日も活況を呈しています。

Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu

El mercado de valores todavía está creciendo hoy.

  • 株式市場 - mercado de ações
  • は - partícula de tema
  • 今日 - hoje
  • も - también
  • 活況 - prosperidad, buen desempeño
  • を - partícula de objeto directo
  • 呈しています - está demostrando/presentando

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

運営

unei

gestão; administração; operação

英語

eigo

El idioma Ingles

書留

kakitome

notando; registro; haciendo una nota; Registro (correo)

彼等

karera

eles

決勝

keshou

decisión de una licitación; finales (en deportes)