Traducción y Significado de: 少ない - sukunai

A palavra japonesa 少ない[すくない] é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso em diferentes contextos e até algumas dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "pouco" ou "escasso", este guia vai esclarecer suas dúvidas de forma prática e direta.

Significado e uso de 少ない

少ない é um adjetivo que significa "pouco" ou "escasso", usado para descrever quantidades reduzidas de algo. Diferente de 少し[すこし], que também indica "um pouco" mas é um advérbio, 少ない funciona como uma descrição direta. Por exemplo, se alguém diz "時間が少ない"[じかんがすくない], está afirmando que o tempo disponível é insuficiente.

Esse termo aparece com frequência em conversas do dia a dia, especialmente em contextos como trabalho, estudos ou até planejamento financeiro. Sua simplicidade o torna versátil, mas é importante notar que ele não é usado para coisas incontáveis, como líquidos – nesses casos, expressões como 少し[すこし] ou わずか são mais adequadas.

Origen y escritura del kanji

O kanji 少 é composto por quatro traços e representa a ideia de "pouco" ou "pequeno". Curiosamente, ele também aparece em palavras como 少年[しょうねん] ("menino") e 少数[しょうすう] ("minoria"). Essa raiz comum ajuda a entender por que 少ない carrega o sentido de escassez. Embora sua origem remonte ao chinês clássico, o uso no japonês moderno é bastante consolidado.

Vale destacar que a leitura すくない é uma das kun'yomi (leitura japonesa) do kanji, enquanto a on'yomi (leitura chinesa) é しょう. Essa dualidade é comum em muitos caracteres, mas no caso de 少ない, a forma mais usada no cotidiano é justamente a versão com leitura kun'yomi.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Uma maneira eficaz de fixar 少ない é associá-la a situações concretas. Pense em frases como "お金が少ない"[おかねがすくない] ("dinheiro escasso") ou "選択肢が少ない"[せんたくしがすくない] ("poucas opções"). Esse tipo de contextualização ajuda a gravar não apenas o significado, mas também a construção gramatical correta.

Outra estratégia é observar o antônimo 多い[おおい] ("muito"), que muitas vezes aparece em contrastes naturais. Por exemplo: "この店は客が多いけど、あの店は客が少ない"[このみせはきゃくがおおいけど、あのみせはきゃくがすくない] ("Esta loja tem muitos clientes, mas aquela tem poucos"). Essa oposição facilita a assimilação de ambos os termos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 少なく (sukunaku) - De forma reduzida
  • 少なめ (sukuname) - Um pouco menos que o normal
  • 少ないです (sukunai desu) - É pouco
  • 少ないと思います (sukunai to omoimasu) - Acho que é pouco
  • 少ないと感じる (sukunai to kanjiru) - Sinto que é pouco
  • 減少している (genshou shite iru) - Está diminuindo
  • 不足している (fusoku shite iru) - Está em falta
  • 足りない (tarinai) - Insuficiente, não é suficiente
  • 少量の (shouryou no) - Pequena quantidade de
  • 少ししかない (sukoshi shika nai) - Há apenas um pouco
  • 乏しい (toboshii) - Pobre, escasso
  • 稀少な (kishou na) - Raro, escasso
  • 限られた (karirareta) - Limitado
  • 制限された (seigen sareta) - Restrições impostas, limitado
  • 欠乏している (ketsubou shite iru) - Está em carência
  • 不十分な (fujubun na) - Insuficiente, inadequado
  • 短い (mijikai) - Curto, de duração reduzida
  • 少しの (sukoshi no) - Um pouco de
  • 少ない方 (sukunai hou) - A parte que é menor
  • 少ない方がいい (sukunai hou ga ii) - É melhor que seja pouco
  • 少ない方がよい (sukunai hou ga yoi) - É preferível que seja pouco
  • 少ない場合 (sukunai baai) - No caso de ser pouco
  • 少ないとき (sukunai toki) - Quando é pouco
  • 少ない期間 (sukunai kikan) - Período curto
  • 少ない数 (sukunai kazu) - Número reduzido
  • 少ない回数 (sukunai kaisuu) - poucas vezes
  • 少ない量 (sukunai ryou) - Quantidade reduzida
  • 少ない品目 (sukunai himoku) - Artigos limitados
  • 少ない選択肢 (sukunai sentakushi) - Poucas opções

Palabras relacionadas

無口

mukuchi

reticência

瞬き

matataki

guiño; centelleo (de estrellas); parpadeo (de luz)

低い

hikui

corto; bajo; humilde; bajo (voz)

残り

nokori

restante; residuo; restante; izquierda

乏しい

toboshii

escaso; limitado; necesitado; sin dinero; con dificultades financieras; insuficiente; pobre.

若干

jyakkan

alguno; pocos; numero de

少数

shousuu

minoria; poucos

逆様

sakasama

inversión; de cabeza para abajo

変わる

kawaru

cambiar; ser transformado; variar; ser revisado; ser diferente; mover ubicación

少ない

Romaji: sukunai
Kana: すくない
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: pocos; un poco; escaso; insuficiente; casi nunca

Significado en inglés: few;a little;scarce;insufficient;seldom

Definición: Poucos: pequena quantidade.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (少ない) sukunai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (少ない) sukunai:

Frases de Ejemplo - (少ない) sukunai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

人数が少ないです。

Ninsuu ga sukunai desu

El número de personas es pequeño.

  • 人数 - significa "número de personas" em japonês.
  • が - es: es una partícula gramatical que indica el sujeto de la oración.
  • 少ない - es un adjetivo que significa "poco" o "bajo" en cantidad.
  • です - es: "ser" o "estar" en japonés.
私の銀行口座の残高は少ないです。

Watashi no ginkou kouza no zandaka wa sukunai desu

El saldo de mi cuenta bancaria es bajo.

El saldo de mi cuenta bancaria es pequeño.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
  • の (no) - Artículo que indica posesión o relación entre dos cosas.
  • 銀行 (ginkou) - Sustantivo que significa "banco" en japonés.
  • 口座 (kouza) - Sustantivo que significa "cuenta" en japonés.
  • の (no) - Artículo que indica posesión o relación entre dos cosas.
  • 残高 (zandaka) - Sustantivo que significa "equilibrio" en japonés.
  • は (wa) - Sustantivo que indica el tema de la oración, en este caso "saldo".
  • 少ない (sukunai) - Adjetivo que significa "pequeño" o "bajo" en japonés.
  • です (desu) - Verbo auxiliar que indica la forma educada o respetuosa de hablar en japonés.
私の資産は少ないです。

Watashi no shisan wa sukunai desu

Meus ativos são poucos.

Meus ativos são pequenos.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - partícula possessiva que indica posse, neste caso, "meu"
  • 資産 (shisan) - substantivo que significa "patrimônio" ou "bens"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o que está sendo discutido, neste caso, "patrimônio"
  • 少ない (sukunai) - adjetivo que significa "pouco" ou "escasso"
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente, que indica a existência ou a condição de algo ou alguém
私の給料は少ないです。

Watashi no kyūryō wa sukunai desu

Meu salário é pequeno.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
  • 給料 - substantivo que significa "salário"
  • は - partícula que indica o tema da frase, equivalente a "sobre"
  • 少ない - adjetivo que significa "pouco", "escasso"
  • です - verbo de ligação que indica a forma educada e formal do presente, equivalente a "ser" ou "estar"

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

真っ青

massao

azul profundo; pálido

等しい

hitoshii

igual

直に

jikani

directamente; personalmente; cabeza

或る

aru

cierto...; alguno...

煩わしい

wazurawashii

problemático; irritante; complicado

少ない