Traducción y Significado de: 小遣い - kodukai
Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre la cultura de Japón, ya debes haberte encontrado con la palabra 小遣い (こづかい). Es bastante común en la vida cotidiana y lleva significados interesantes que van más allá de una simple traducción. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, su origen, cómo se usa en el día a día y hasta algunas curiosidades que pueden ayudar en la memorización. Ya sea para entender mejor el idioma o para sumergirse en las costumbres japonesas, este término es un excelente punto de partida.
Significado y uso de 小遣い
La palabra 小遣い (こづかい) se traduce a menudo como "mesada" o "dinero de bolsillo". Sin embargo, su significado va un poco más allá de eso. Se refiere a una pequeña cantidad de dinero que se da para gastos personales, generalmente sin un propósito específico. Puede ser usada tanto para niños que reciben mesada de sus padres como para adultos que separan una cantidad para pequeños lujos.
Lo interesante es que, en Japón, la idea de 小遣い está ligada a una cultura que valora la planificación financiera desde temprana edad. Muchas familias utilizan este sistema para enseñar a los hijos sobre la responsabilidad con el dinero. Además, los adultos también hablan de 小遣い cuando se refieren a una cantidad reservada para pasatiempos o pequeños placeres, como comprar un café o un libro.
Origen y escritura de la palabra
El origen de 小遣い proviene de la combinación de dos kanjis: 小 (pequeño) y 遣い (uso, gasto). Juntos, forman la idea de "pequeños gastos". La lectura こづかい es un ejemplo de kun'yomi, es decir, la pronunciación japonesa nativa para esos caracteres. Aunque el término es antiguo, sigue siendo ampliamente utilizado hasta hoy, mostrando su relevancia en el idioma.
Vale la pena destacar que, aunque el kanji 遣い puede parecer complicado a primera vista, aparece en otras palabras relacionadas con gastos, como 遣り繰り (やりくり - gestión financiera). Esta conexión puede ayudar en la memorización, ya que el radical 辶 (que indica movimiento) está presente en varios términos ligados a acciones y desplazamientos.
Contexto cultural y consejos de memorización
En Japón, el 小遣い no es solo una cuestión financiera, sino también una herramienta educativa. Muchos padres establecen montos semanales o mensuales para sus hijos, alentándolos a administrar sus propios recursos. Esta costumbre refleja valores como la disciplina y la moderación, muy presentes en la sociedad japonesa.
Para memorizar la palabra, un consejo útil es asociar el sonido "kozukai" a la idea de "huchita". Otra estrategia es recordar que el kanji 小 (pequeño) aparece en otras palabras como 小さい (ちいさい - pequeño), reforzando el sentido de cantidades modestas. Si te gustan los animes o dramas, presta atención a escenas donde los personajes reciben o se quejan de la mesada – es una excelente manera de fijar el término en el vocabulario.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- おこづかい (okozukai) - Mesada
- お小遣い (oko zukai) - Mesada (forma alternativa)
- こづかい (kodukai) - Mesada (forma abreviada)
- ひまわり (himawari) - Girasol
- ひまわり資金 (himawari shikin) - Fondo girasol
- ひまわり貯金 (himawari chokin) - Economías girasol
- ひまわり通帳 (himawari tsuucho) - Libro de cuentas girasol
- ひまわり預金 (himawari yokin) - Depósito girasol
- ひまわり貯蓄 (himawari chochiku) - Ahorro girasol
- ひまわり貯金口座 (himawari chokin koza) - Cuenta de ahorro girasol
- ひまわり貯金箱 (himawari chokin bako) - Cofre girasol
- ひまわり貯蓄口座 (himawari chochiku koza) - Cuenta de ahorro girasol (forma específica)
- ひまわり貯金帳 (himawari chokin chō) - Libro de ahorro girasol
- ひまわり貯金通帳 (himawari chokin tsuucho) - Libro de cuentas de ahorro girasol
Palabras relacionadas
Romaji: kodukai
Kana: こづかい
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: gastos personales; dinero de bolsillo; gastar dinero; gastos imprevistos; subvención
Significado en inglés: personal expenses;pocket money;spending money;incidental expenses;allowance
Definición: Dinero dado por los padres o familiares.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (小遣い) kodukai
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (小遣い) kodukai:
Frases de Ejemplo - (小遣い) kodukai
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa kozukai o setsuyaku suru hitsuyō ga arimasu
Necesito ahorrar mi dinero de bolsillo.
Necesito ahorrar dinero de bolsillo.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula de tópico japonés que indica el asunto de la oración
- 小遣い (kodzukai) - substantivo japonés que significa "mesada" o "dinero de bolsillo"
- を (wo) - partícula de objeto japonés que indica el objeto directo de la acción
- 節約する (setsuyaku suru) - verbo japonés que significa "ahorrar"
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - expresión japonesa que significa "es necesario"
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo
