Traducción y Significado de: 富む - tomu
La palabra japonesa 「富む」, romanizada como "tomu", significa básicamente "ser rico" o "abundar". La etimología de esta palabra se relaciona con los conceptos de riqueza, prosperidad y abundancia. El kanji 「富」 está constituido por los radicales 「宀」 (casa o techo) y 「田」 (campo de arroz), que juntos forman la idea de una casa llena, simbolizando riqueza y plenitud. Este kanji carga una connotación semántica asociada a la prosperidad material, pero también puede implicar un estado de ánimo o condición más amplia de bienestar o abundancia.
En el idioma japonés, el término 「富む」 puede referirse no solo a la riqueza financiera, sino también a la abundancia en experiencias, bondad o cualquier otro aspecto de la vida. Este verbo, por lo tanto, se aplica a varias situaciones donde hay una percepción de plenitud o exceso positivo. Por ejemplo, una persona puede ser descrita como "tomu" en alegría, sabiduría o amigos, capturando la idea de que la riqueza va más allá de bienes tangibles.
El origen del uso de este término se remonta a tiempos antiguos, donde la sociedad agraria de Japón valoraba la abundancia de recursos como un signo de bendiciones y fortuna. En aquel período, la riqueza a menudo se medía no solo en dinero, sino también en cosechas, tierras y otros activos tangibles. Así, el concepto de 「富む」 evolucionó con la sociedad japonesa, adaptándose y permaneciendo relevante en diversos contextos a lo largo del tiempo.
El uso contemporáneo de 「富む」 se puede encontrar en expresiones y frases que aluden a una vida próspera. La palabra se mantiene significativa en diferentes aspectos culturales, económicos e incluso filosóficos del Japón moderno. Esto destaca cómo el lenguaje refleja y al mismo tiempo moldea las percepciones culturales de valores como la riqueza y la abundancia.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 富む
- 富む - Forma dicotómica
- 富ませる - Forma transitiva
- 富まれる - forma pasiva
Sinónimos y similares
- 豊かである (yutakadearu) - Ser rico, en términos de abundancia de recursos o bienes.
- 裕福である (yuufukudearu) - Ser rico, normalmente se refiere a la riqueza financiera.
- 富裕である (fuyūdearu) - Se refiere a la riqueza, a menudo utilizada de manera formal o literaria.
- 金持ちである (kanemochidearu) - Ser una persona rica, generalmente utilizada de forma coloquial.
- 財産がある (zaisan ga aru) - Tener propiedad o bienes materiales.
- 資産がある (shisan ga aru) - Posesión de activos, usado frecuentemente en contextos financieros.
- 余裕がある (yoyū ga aru) - Tener espacio o margen, tanto financiero como emocional.
- 充実している (jūjitsu shite iru) - Estar satisfecha, en garantía de una vida plena y rica en experiencias.
- 満ち足りている (michi tarite iru) - Estar contento y satisfecho con lo que se tiene.
- 豊富である (hōfu dearu) - Ser abundante o rico en variedad, no necesariamente en riqueza financiera.
Palabras relacionadas
Romaji: tomu
Kana: とむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: ser rico; hacerse rico
Significado en inglés: to be rich;to become rich
Definición: Sé rico. Estar satisfecho tanto material como espiritualmente.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (富む) tomu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (富む) tomu:
Frases de Ejemplo - (富む) tomu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru
Tu vida es rica en amor y felicidad.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- の - Título de propriedade em japonês
- 人生 - "Vida" en japonés
- は - Partópico do artigo em japonês.
- 愛 - "amor" en japonés
- と - partícula de conexión en japonés
- 幸福 - "felicidade" em japonês é 幸せ (shiawase).
- に - Partícula de localización en japonés
- 富んでいる - "いっぱいの"
Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu
Los japoneses son diversidad.
- 日本の民族 - Pueblo japonés
- は - Partícula de tema
- 多様性 - Diversidad
- に - Partícula de conexión
- 富んでいます - Ser rico en
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo