Traducción y Significado de: 寄り掛かる - yorikakaru

A expressão 「寄り掛かる」 (yorikakaru) é formada pela combinação de dois verbos japoneses: 「寄る」 (yoru) e 「掛かる」 (kakaru). 「寄る」 carrega o sentido de "aproximar-se" ou "encostar-se", enquanto 「掛かる」 pode ser traduzido como "dependurar-se", "estar suspenso" ou "agravar-se". Essa junção resulta no significado de "encostar-se" ou "depender de" alguém ou algo, refletindo um ato físico de apoio ou uma dependência emocional ou financeira.

A etimologia de 「寄り掛かる」 revela mais sobre o modo de pensar japonês, onde as palavras são frequentemente compostas por funções que descrevem ações concretas do cotidiano. No kanji 「寄」, temos o radical 宀 que sugere um teto ou abrigo, indicando algo seguro, estável — uma metáfora visual de segurança ao "encostar" ou "aproximar-se". Já 「掛」 inclui o radical 扌, ligado a mão, destacando, portanto, a fisicalidade da ação de "pendurar-se" ou "segurar-se". Este uso do idioma espelha a atenção dos japoneses aos detalhes na interação com o espaço e os outros.

No uso diário, 「寄り掛かる」 pode aparecer tanto em contexto literal quanto figurativo. Literalmente, uma pessoa pode se「寄り掛かる」 numa parede após uma caminhada longa. No sentido figurado, expressões como essa são comuns para descrever situações onde alguém depende emocionalmente ou financeiramente de outra pessoa, sendo um retrato da rede de apoio que é frequentemente valorizada nas culturas coletivistas. Esta palavra captura a bela dualidade de dependência e interdependência, uma parte essencial das relações humanas.

Essa expressão muitas vezes aparece em discussões sobre relações pessoais, sociais, ou mesmo em contextos de negócios. Não é raro ouvir alguém mencionando como outra pessoa está se inclinando ou confiando excessivamente em outra. Assim, 「寄り掛かる」 é uma ferramenta linguística rica, trazendo à tona a importância das relações onde existe apoio mútuo ou, de repente, um desequilíbrio na cooperação. Assim, compreender suas nuances e estilos de uso pode enriquecer significativamente a interação social e cultural através da linguagem.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 寄り掛かる

  • 寄り掛かる - Forma afirmativa
  • 寄り掛からない - forma negativa
  • 寄り掛かりたい - Forma desejativa
  • 寄り掛かっている - forma progresiva
  • 寄り掛かろう - Forma Volitiva

Sinónimos y similares

  • 寄りかかる (yorikakaru) - Recostar-se, apoiar-se.

Palabras relacionadas

寄せる

yoseru

recolectar; recoger; agregar; dejar de lado

寄り掛かる

Romaji: yorikakaru
Kana: よりかかる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: apoyarse en; apoyarse en; apoyarse en; confiar en

Significado en inglés: to lean against;to recline on;to lean on;to rely on

Definición: Confiar o corpo a alguma coisa.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (寄り掛かる) yorikakaru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (寄り掛かる) yorikakaru:

Frases de Ejemplo - (寄り掛かる) yorikakaru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

言い付ける

iitsukeru

decir; denuncia (alguien); orden; demanda; conducir

渇く

kawaku

tener sed

砕く

kudaku

romper; aplastar

貸す

kasu

emprestar

入る

iru

todo; todo lo que existe; sin excepción; entero; completamente; absolutamente

寄り掛かる