Traducción y Significado de: 実費 - jipi
A palavra japonesa 実費 (じっぴ, jippi) é um termo bastante útil no cotidiano, especialmente para quem lida com finanças ou serviços no Japão. Se você já se perguntou o que significa ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer tudo. Vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e até exemplos práticos para fixar o aprendizado. Além disso, entenderemos como essa palavra é percebida culturalmente e em quais contextos ela aparece com mais frequência.
Seja para viagens, negócios ou estudos, conhecer termos como 実費 pode evitar mal-entendidos em situações do dia a dia. Afinal, ela está diretamente ligada a gastos reais e despesas concretas. Acompanhe este guia completo e descubra como dominar esse vocábulo de maneira natural e eficiente.
O significado e uso de 実費 (じっぴ)
実費 é composta por dois kanjis: 実 (じつ, jitsu), que significa "real" ou "efetivo", e 費 (ひ, hi), que se refere a "despesas" ou "custos". Juntos, eles formam a ideia de "custos reais" ou "despesas efetivas". Essa palavra é frequentemente usada em contextos onde alguém precisa reembolsar ou cobrar exatamente o valor gasto, sem lucro ou acréscimos.
Um exemplo comum é quando empresas reembolsam funcionários por despesas de viagem. Se um colaborador gasta 5.000 ienes em transporte, a empresa paga 実費, ou seja, os 5.000 ienes exatos. Diferente de termos como "taxa" ou "lucro", 実費 reflete transparência e precisão nos valores. Esse conceito é valorizado na cultura japonesa, onde honestidade e clareza financeira são essenciais.
A origem e escrita de 実費
A combinação dos kanjis 実 e 費 não é aleatória. 実 carrega a noção de algo verdadeiro ou substantivo, enquanto 費 está ligado a gastos ou dispêndios. Essa construção é típica do japonês, que frequentemente une ideogramas para criar termos específicos. A leitura じっぴ (jippi) é um exemplo de rendaku, um fenômeno fonético que transforma o som "hi" em "pi" quando o kanji é parte de uma palavra composta.
Vale destacar que 実費 não tem variações dialetais significativas, sendo compreendida em todo o Japão. No entanto, em registros mais informais, alguns japoneses podem abreviar a expressão para じっぴ apenas em conversas cotidianas. Mesmo assim, o termo completo permanece como padrão em documentos e situações formais.
Dicas para memorizar e usar 実費 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 実費 é associá-la a situações práticas. Pense em momentos em que você pagou algo e foi reembolsado pelo valor exato – isso é 実費 em ação. Outra dica é criar flashcards com frases como "この費用は実費で精算します" (Estes custos serão reembolsados como despesas reais). Repetir esse tipo de estrutura ajuda a internalizar o uso correto.
Além disso, preste atenção ao contexto. 実費 não se aplica a valores aproximados ou estimativas, apenas a custos comprovados. Se um amigo pede para dividir uma conta "pela metade", isso não é 実費. Mas se ele mostrar o recibo e cobrar exatamente o que gastou, aí sim. Essa distinção é crucial para evitar confusões e usar a palavra com precisão.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 実際の費用 (Jissai no Hiyou) - Custo real, detalhando aspectos específicos
- 実際にかかる費用 (Jissai ni kakaru Hiyou) - Custo que efetivamente será incorrido, ressaltando o aspecto da ação
- 実際費用 (Jissai Hiyou) - Custo real de forma geral
Palabras relacionadas
Romaji: jipi
Kana: じっぴ
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: Gasto real; precio justo
Significado en inglés: actual expense;cost price
Definición: Despesas reais incorridas por um indivíduo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (実費) jipi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (実費) jipi:
Frases de Ejemplo - (実費) jipi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
No se encontraron resultados.
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo