Traducción y Significado de: 実情 - jitsujyou

Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 実情[じつじょう]. Aparece en contextos formales, noticias e incluso en discusiones cotidianas, pero su significado puede no ser tan obvio para quienes están comenzando. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, cómo la utilizan los japoneses y por qué entender su contexto cultural es esencial para dominarla.

Además de desvelar el significado de 実情, analizaremos su estructura en kanji, ejemplos prácticos de uso y hasta consejos para memorizarla sin confusión. Si deseas evitar traducciones erróneas o simplemente ampliar tu vocabulario, esta guía te ayudará a usar esta expresión con naturalidad. Acompáñanos hasta el final para descubrir detalles que incluso algunos estudiantes avanzados desconocen.

El significado y los kanjis de 実情.

La palabra 実情 está compuesta por dos kanjis: 実 (じつ), que lleva ideas de "realidad" o "verdad", y 情 (じょう), asociado a "emoción" o "circunstancia". Juntos, forman un término que describe la situación real detrás de algo, a menudo contrastando con apariencias o suposiciones. Traducciones como "circunstancias reales" o "hechos concretos" capturan parte de la esencia, pero no transmiten completamente su matiz.

A diferencia de palabras como 現状 (genjō), que indica el estado actual de forma neutra, 実情 tiene un peso de revelación. Aparece cuando se quiere destacar la discrepancia entre lo que se divulga y lo que realmente ocurre. Los gobiernos pueden usar 実情 al admitir problemas económicos, así como las empresas al explicar desafíos internos. Este carácter de desvelamiento la hace común en reportajes de investigación.

Cómo y cuándo usar 実情 en el día a día

En japonés formal, 実情 frecuentemente aparece en documentos oficiales y discursos políticos. Frases como "被害の実情を調査する" (investigar las reales circunstancias de los daños) muestran su uso en contextos serios. Ya en el día a día, surge en conversaciones sobre trabajo o sociedad, especialmente cuando hay frustración con información superficial. Un jefe puede decir "プロジェクトの実情を話そう" (vamos a hablar sobre la realidad del proyecto) para abordar obstáculos no divulgados.

Es importante notar que 実情 no se usa para situaciones personales o emocionales. Describir tus sentimientos con esta palabra sonaría extraño, ya que su alcance es más objetivo. También se debe evitar en contextos demasiado casuales: sustituirla por 本当のこと (verdad) suena más natural entre amigos. Los estudiantes deben prestar atención a estos límites para no cometer errores.

Curiosidades y trampas en la traducción

Un error común entre estudiantes es traducir 実情 como "emoción real" debido al kanji 情. Este equívoco ocurre porque, aislado, 情 puede referirse a sentimientos. Sin embargo, en la combinación 実情, el significado cambia completamente. Este es un caso donde la suma de los kanjis no refleja el sentido final, un fenómeno frecuente en el japonés que requiere atención.

Para memorizar, asocia 実情 a reportajes de periódicos o reuniones serias. Un consejo eficaz es crear tarjetas de memoria con pares como "表面 (superficie) vs 実情 (realidad oculta)". Según investigaciones del Instituto de Lengua Japonesa, los términos que expresan contrastes se retienen 40% más fácilmente. Si ya utilizas Suki Nihongo, aprovecha los ejemplos contextuales del diccionario para fijar aún mejor.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 実態 (Jitsutai) - Realidad, condición real de algo.
  • 現状 (Genjō) - Situación actual, estado actual de las cosas.
  • 実際の状況 (Jissai no jōkyō) - Situación real, la condición práctica en lugar de la teórica.
  • 実情報告 (Jitsu jōhōkoku) - Informe de información real, un informe basado en datos concretos.

Palabras relacionadas

実際

jissai

práctico; condición real; statu quo

実態

jittai

verdadero; hecho

事実

jijitsu

hecho; verdadero; realidad

実情

Romaji: jitsujyou
Kana: じつじょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: condición real; circunstancias reales; estado real de cosas

Significado en inglés: real condition;actual circumstances;actual state of affairs

Definición: situaciones y circunstancias reales.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (実情) jitsujyou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (実情) jitsujyou:

Frases de Ejemplo - (実情) jitsujyou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

実情を把握する必要があります。

Jitsujou wo haaku suru hitsuyou ga arimasu

Es necesario entender la situación real.

Es necesario entender la situación real.

  • 実情 - situación real
  • を - partícula objeto
  • 把握する - comprender
  • 必要 - necesitar
  • が - partícula de sujeto
  • あります - verbo "existir" en la forma cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

実情