Traducción y Significado de: 如何しても - doushitemo

Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre expresiones únicas del idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 如何しても[どうしても]. Esta expresión lleva un peso emocional y cultural interesante, siendo frecuentemente utilizada en situaciones donde algo es inevitable o extremadamente importante. En este artículo, vamos a explorar su significado, uso cotidiano e incluso cómo memorizarla de manera efectiva.

A diferencia de muchas palabras japonesas que tienen significados literales simples, 如何しても[どうしても] va más allá de la traducción directa. Refleja una matiz cultural sobre la persistencia y la inevitabilidad, algo que los japoneses valoran en su comunicación. Si quieres entender cómo y cuándo usarla, sigue leyendo para descubrir todo sobre esta fascinante expresión.

Significado y Traducción de 如何しても[どうしても]

La expresión 如何しても[どうしても] puede traducirse de varias formas, dependiendo del contexto. En general, transmite la idea de "de cualquier manera", "a toda costa" o "inevitablemente". Por ejemplo, si alguien dice "どうしてもやりたい" (dōshite mo yaritai), significa "quiero hacer esto a toda costa". La palabra conlleva una fuerte determinación o resignación, dependiendo de la situación.

Vale la pena destacar que 如何しても[どうしても] no es una expresión neutra. Se utiliza con frecuencia en contextos emocionales, ya sea para expresar un deseo intenso o la aceptación de algo que no puede ser cambiado. Esta dualidad hace que sea una de las palabras más ricas en significado en el vocabulario japonés cotidiano.

Origen y Estructura de la Palabra

La origen de 如何しても[どうしても] está ligada al verbo 如何する (dō suru), que significa "qué hacer" o "cómo actuar". La partícula も (mo) añade énfasis, transformando la expresión en algo como "no importa lo que suceda". Esta construcción gramatical es común en japonés para crear términos que expresan determinación o inevitabilidad.

Es interesante notar que, aunque la escritura en kanji (如何しても) sea técnicamente correcta, la versión en hiragana (どうしても) es mucho más común en el día a día. Esto ocurre porque la expresión se utiliza con frecuencia en conversaciones informales, donde predomina el hiragana. La forma en kanji, por otro lado, aparece más en textos formales o literarios.

Uso Cultural y Frecuencia

En Japón, どうしても es una expresión bastante utilizada, especialmente en situaciones donde la persistencia o la aceptación son temas centrales. Aparece con frecuencia en dramas, animes y hasta en canciones, generalmente en momentos de gran emoción o decisión. Su popularidad refleja valores culturales como la perseverancia y la resiliencia.

Una curiosidad interesante es que, aunque la expresión es común, no se usa de forma ligera. Los japoneses tienden a reservarla para momentos en los que hay un verdadero sentido de urgencia o importancia. Esto la diferencia de otras palabras similares que pueden usarse de forma más casual. Si aprendes a usarla correctamente, ciertamente impresionarás a hablantes nativos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • どうやっても ( douyatte mo ) - De cualquier manera; no importa cómo; sin solución.
  • いかんともしがたい ( ikantomu shigatai ) - Difícil de manejar; sin alternativas viables.
  • どうしようもない ( doushiyou mo nai ) - Sin forma; sin posibilidad de cambio.

Palabras relacionadas

如何しても

Romaji: doushitemo
Kana: どうしても
Tipo: adverbio
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Traducción / Significado: por todos los medios; a cualquier costo; no importa lo que; al final; a largo plazo; ansiosamente; de todos modos; Ciertamente

Significado en inglés: by all means;at any cost;no matter what;after all;in the long run;cravingly;at any rate;surely

Definición: Absolutamente, no importa lo que suceda.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (如何しても) doushitemo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (如何しても) doushitemo:

Frases de Ejemplo - (如何しても) doushitemo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: adverbio

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adverbio

だから

dakara

Entonces; por tanto

最早

mohaya

ya; ahora

一挙に

ikyoni

de una sola vez; con un solo golpe

徐々

sorosoro

gradualmente; constantemente; silenciosamente; despacio; pronto

大抵

taitei

normalmente; en general

cómo sea