Traducción y Significado de: 女の子 - onnanoko

La palabra japonesa 女の子 (おんなのこ) es un término común que despierta la curiosidad de muchos estudiantes del idioma. Si estás buscando entender su significado, origen o cómo usarla en el día a día, este artículo te ayudará. Vamos a explorar desde la traducción literal hasta el contexto cultural en el que aparece esta expresión, además de consejos para memorizarla con facilidad. Ya sea para ampliar tu vocabulario o para satisfacer una curiosidad lingüística, aquí encontrarás información precisa y útil.

Significado y Traducción de 女の子

女の子 está compuesto por tres elementos: 女 (おんな), que significa "mujer", y 子 (こ), que puede traducirse como "niño". Juntos, forman la palabra "niña" o "chica". Es importante notar que, aunque 子 también aparece en términos como 男の子 (niño), en 女の子 tiene un tono más infantil o cariñoso.

A diferencia de 少女 (しょうじょ), que se refiere a chicas en un rango de edad más específico (generalmente preadolescentes), 女の子 es más amplio y puede usarse incluso para jóvenes adultas en contextos informales. Esta flexibilidad hace que sea una palabra bastante versátil en la vida cotidiana japonesa.

Uso Cultural y Frecuencia

En Japón, 女の子 es una expresión común, que aparece en conversaciones cotidianas, animes y hasta en letras de canciones. Su uso lleva una matiz de cariño o ligereza, a menudo asociada con la juventud e inocencia. Por ejemplo, en tiendas de ropa, puedes encontrar secciones con el cartel 女の子用 (para chicas).

Es importante señalar que, en situaciones formales o al referirse a mujeres adultas, el término puede sonar inadecuado. En esos casos, alternativas como 女性 (じょせい) o 女の方 (おんなのかた) son más indicadas. Esta distinción es esencial para evitar malentendidos, especialmente en entornos profesionales.

Consejos para Memorizar y Escribir

Una forma eficaz de fijar 女の子 es asociar sus kanjis a imágenes simples. 女 representa una figura femenina con las piernas cruzadas, mientras que 子 recuerda a un niño con los brazos abiertos. Esta visualización ayuda a diferenciarlos de caracteres similares, como 好 (gustar), que también contiene 女.

Otra estrategia es practicar con frases cortas, como あの女の子はかわいい (Esa niña es linda). Repetir el término en contextos reales, ya sea en animes o diálogos estudiados, refuerza su memorización de manera natural. Suki Nihongo, por ejemplo, ofrece ejemplos prácticos que facilitan este aprendizaje.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 少女 (shoujo) - Niña; joven del sexo femenino, generalmente refiriéndose a adolescentes.
  • 娘 (musume) - Hija; puede referirse a una joven mujer, pero suele enfatizar la relación familiar.
  • 女子 (joshi) - Mujer; frecuentemente usada en contextos académicos o deportivos para referirse a chicas jóvenes.
  • 女性 (josei) - Mujer; término más general, refiriéndose a mujeres adultas.

Palabras relacionadas

musume

hija

jyou

joven

onna

mujer

少女

otome

hija; mujer joven; virgen; doncella; niñita

女子

onago

mujer; niña

お喋り

oshaberi

small talk; to speak; idle conversation; chat; bullshit; gossip; chatter; speaking; chatter; big mouth

女の子

Romaji: onnanoko
Kana: おんなのこ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: niña

Significado en inglés: girl

Definición: Término utilizado principalmente entre niños y jóvenes para referirse a una persona de género femenino.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (女の子) onnanoko

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (女の子) onnanoko:

Frases de Ejemplo - (女の子) onnanoko

A continuación, algunas frases de ejemplo:

女の子は可愛いです。

Onnanoko wa kawaii desu

Las chicas son lindas.

La niña es linda.

  • 女の子 - Significa "niña" en japonés.
  • は - es una partícula que marca el tema de la oración, que en este caso es "niña".
  • 可愛い - significa "fofa" ou "bonita" en japonés.
  • です - es: "ser" o "estar" en japonés.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

掛け

kake

Crédito

ine

planta de arroz

異動

idou

un cambio

別れ

wakare

Fósforo; Separación; Adiós; Ramificación (lateral); Tenedor; Rama; División; Sección.

論議

rongi

discusión

女の子