Traducción y Significado de: 天皇 - sumeragi
A palavra japonesa 天皇[すめらぎ] carrega um peso histórico e cultural imenso, sendo um termo que muitos estudantes de japonês encontram ao explorar a língua e a sociedade do Japão. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como ela é usada no cotidiano, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de maneira direta e precisa. Aqui, vamos mergulhar na etimologia, no contexto cultural e em curiosidades sobre essa expressão, tudo baseado em fontes confiáveis e relevantes.
Além de entender a tradução literal de 天皇[すめらぎ], é importante conhecer seu papel na história japonesa e como ela é percebida hoje. Seja para enriquecer seu vocabulário ou simplesmente por curiosidade, este guia oferece informações valiosas para quem quer aprender mais sobre a língua e a cultura do Japão. Vamos começar explorando a origem e o significado desse termo tão singular.
Origem e significado de 天皇[すめらぎ]
A palavra 天皇[すめらぎ] é uma leitura arcaica e honorífica para "imperador" no Japão, frequentemente associada ao termo mais moderno 天皇[てんのう]. Enquanto てんのう é amplamente utilizado hoje, すめらぎ aparece em contextos históricos, literários ou poéticos, carregando uma conotação mais solene e antiga. Essa forma remonta ao período Yamato, refletindo a reverência ao líder supremo da nação.
Etimologicamente, すめらぎ é composto por elementos que sugerem "governante divino" ou "soberano celestial". A leitura すめら (sume-ra) está ligada a termos como 統べる (suberu, "governar") e 神 (kami, "deus"), enquanto ぎ (gi) pode ser um sufixo honorífico. Essa construção reforça a ideia de que o imperador era visto não apenas como um líder político, mas como uma figura com laços divinos, um conceito central na mitologia xintoísta.
Uso cultural e histórico
Na cultura japonesa, 天皇[すめらぎ] não é uma palavra usada no dia a dia. Seu emprego está mais vinculado a textos antigos, documentos históricos ou discussões acadêmicas sobre a monarquia japonesa. Por exemplo, aparece no Kojiki e no Nihon Shoki, duas das crônicas mais antigas do Japão, que narram a linhagem imperial desde os tempos míticos.
Atualmente, o termo てんのう é o padrão para se referir ao imperador, enquanto すめらぎ permanece como uma forma poética ou retórica. Mesmo assim, seu uso é raro e muitas vezes restrito a contextos que buscam enfatizar a tradição ou a antiguidade da instituição imperial. Para a maioria dos japoneses, essa leitura é mais um vestígio linguístico do que uma palavra ativa no vocabulário contemporâneo.
Curiosidades y consejos de memorización
Uma maneira eficaz de memorizar 天皇[すめらぎ] é associá-la a obras clássicas ou eventos históricos. Por exemplo, ela aparece no famoso poema "A Canção do Ano Novo" (年のはじめのためしとて), composto pelo imperador Meiji. Esse tipo de conexão ajuda a fixar não apenas a palavra, mas também seu contexto de uso.
Outra curiosidade é que, embora すめらぎ seja uma leitura válida, ela não é ensinada em cursos básicos de japonês. Seu aprendizado geralmente ocorre em estudos mais avançados ou especializados. Se você está começando, focar em てんのう é mais prático, mas conhecer すめらぎ enriquece seu entendimento sobre as camadas históricas da língua japonesa.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 皇帝 (Kōtei) - Emperador
- 帝王 (Teiō) - Rey o soberano supremo
- 大君 (Taikun) - Gran Señor, título honorífico para el emperador
- 天子 (Tenshi) - Hijo del Cielo, título tradicional para el emperador japonés.
- 御裔 (Goei) - Descendencia imperial
- 御祖 (Go-so) - antepasado imperial
- 御先祖 (Go-senzo) - Antepasados (término más amplio)
- 御先代 (Go-sendai) - Antecesor, lo que vino antes en el trono
- 御代 (Go-dai) - Reinado, era del emperador
- 御代々 (Go-daidai) - Diferentes generaciones en el trono, sucediendo a la misma línea.
- 御世 (Go-sei) - Era o tiempo del emperador regente
- 御在位 (Go-zaii) - Estar en el trono, ser el emperador
- 御即位 (Go-sokui) - Ascenso al trono
- 御即位中 (Go-sokui-chū) - Durante la ascensión al trono
- 御即位中の天皇 (Go-sokui-chū no Tennō) - El emperador durante la ascensión al trono
- 御親王 (Go-shinnō) - Príncipe imperial
- 御息所 (Go-ikudoshi) - Consorte del emperador o esposa real
- 御所 (Go-sho) - Residencia imperial
- 御所在 (Go-zaizai) - Ubicación del emperador
- 御所在中 (Go-zaizai-chū) - Durante la presencia del emperador
- 御所在の天皇 (Go-zaizai no Tennō) - El emperador presente
- 御陵 (Go-ryō) - Sepultura imperial
- 御陵前 (Go-ryōzen) - Enfrente de la tumba imperial
- 御陵前の天皇 (Go-ryōzen no Tennō) - El emperador ante la tumba
- 御陵の天皇 (Go-ryō no Tennō) - El emperador de la tumba
- 御製 (Go-sei) - Producido por el emperador
- 御製歌 (Go-seika) - Canciones compuestas por el emperador
- 御製和歌 (Go-seiwaka) - Waka (poesía) compuesta por el emperador
- 皇祖 (Kōso) - Antepasado de la línea imperial
- 皇祖皇宗 (Kōso-kōsō) - Antepasados de la línea imperial, enfatizando raíces históricas
- 皇祖皇考 (Kōso-kōkō) - Antepasados y sus veneraciones
Romaji: sumeragi
Kana: すめらぎ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traducción / Significado: Emperador de japón
Significado en inglés: Emperor of Japan
Definición: Un símbolo do Japão e do chefe de estado.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (天皇) sumeragi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (天皇) sumeragi:
Frases de Ejemplo - (天皇) sumeragi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Tennou wa Nihon no shouchouteki sonzai desu
El emperador es un símbolo de Japón.
- 天皇 - Emperador de japón
- は - partícula de tema
- 日本 - Japón
- の - partícula de posesión
- 象徴的 - simbólico
- 存在 - existencia
- です - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo