Traducción y Significado de: 多い - ooi

Si estás aprendiendo japonés, probablemente ya te hayas encontrado con la palabra 多い[おおい]. Es esencial para describir cantidades y aparece con frecuencia en conversaciones del día a día. En este artículo, exploraremos su significado, origen y usos prácticos, además de consejos para memorizarla de forma eficiente. Ya sea para entender frases en animes o para comunicarte mejor, conocer 多い es un paso importante en tu aprendizaje.

¿Qué significa 多い y cómo usarla?

多い es un adjetivo japonés que significa "mucho", "numeroso" o "abundante". A diferencia del portugués, no se usa directamente antes de los sustantivos. En cambio, aparece después del término que describe o en estructuras como "Xは多い" (X es numeroso). Por ejemplo: 人が多い (hay muchas personas).

Una particularidad importante es que 多い no se flexiona como otros adjetivos japoneses. No se dice "おおくの本" (incorrecto), sino "多くの本" (muchos libros). Esta matiz confunde a muchos estudiantes principiantes, pero dominarla hace la diferencia en la fluidez.

Origen y escritura del kanji 多

El kanji 多, presente en 多い, está compuesto por dos radicales 夕 (noche) repetidos. La teoría más aceptada sugiere que esta duplicación representa algo que se acumula, de ahí el significado de "muchos". Fuentes como Kanjipedia y 漢字源 confirman esta interpretación histórica.

Curiosamente, 多 también aparece en palabras como 多少 (cantidad) y 多分 (probablemente). Si memorizas su trazo — comenzando por el 夕 superior —, lo reconocerás más fácilmente en otros contextos. Escribirlo repetidas veces ayuda a fijar su forma asimétrica.

Consejos para memorizar y usar 多い correctamente

Una manera práctica de recordar 多い es asociarla a situaciones visibles: imagina una fiesta llena (人が多い!) o una mesa llena de comida (食べ物が多い). Este tipo de visualización concreta activa la memoria a largo plazo, según estudios sobre la adquisición de vocabulario.

Evita el error común de usar 多い antes de sustantivos. En lugar de "多い本", prefiere "多くの本" o "本が多い". Practica con ejemplos reales, como letras de canciones o diálogos de doramas, para absorber el patrón natural del idioma. Suki Nihongo ofrece frases contextualizadas que pueden ayudar en ese proceso.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 多数 (Tasu) - Una gran cantidad de personas o cosas; muchos.
  • 大量 (Tairyō) - Una cantidad abundante o masiva, generalmente refiriéndose a objetos o productos.
  • 豊富 (Hōfu) - Plenitud o abundancia, específicamente en contexto de recursos o variedad.
  • 大勢 (Ōzei) - Un gran número de personas, generalmente en un contexto de público o multitud.
  • 多量 (Taryō) - Una cantidad considerable, que puede ser utilizada más ampliamente que 大量, pero enfocándose más en el volumen que en la masa.

Palabras relacionadas

幾多

ikuta

Muchos; numerosos

クリーム

kuri-mu

crema

煩わしい

wazurawashii

problemático; irritante; complicado

難しい

muzukashii

difícil

無数

musuu

número incontable; número infinito

瞬き

matataki

guiño; centelleo (de estrellas); parpadeo (de luz)

複数

fukusuu

forma plural; múltiple

望ましい

nozomashii

deseable; esperado

入浴

nyuuyoku

bañar;baño

tada

gratis; justo

多い

Romaji: ooi
Kana: おおい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: Muchos; numerosos

Significado en inglés: many;numerous

Definición: Grande en cantidad o grado.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (多い) ooi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (多い) ooi:

Frases de Ejemplo - (多い) ooi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

Salir con paraguas los días de mucha precipitación.

  • 降水量 - cantidad de lluvia
  • が - partícula de sujeto
  • 多い - muy
  • 日 - día
  • は - partícula de tema
  • 傘 - paraguas
  • を - partícula objeto
  • 持って - cargar
  • 出かけましょう - vamos sair
人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

La ciudad con mucho movimiento de personas es animada.

Una ciudad con mucha gente es animada.

  • 人通りが多い - indica que hay muchas personas circulando en la región.
  • 街 - significa ciudad o barrio.
  • は - Marcação de tópico.
  • 活気がある - expresa que há energia, movimiento y animación en el área.
カロリーを気にする人は多いです。

Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu

Muchas personas se preocupan por las calorías.

Muchas personas se preocupan por las calorías.

  • カロリー (karorī) - Calorías
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 気にする (ki ni suru) - preocupar, estar atento
  • 人 (hito) - persona
  • は (wa) - partícula de tema
  • 多い (ooi) - muchos
  • です (desu) - verbo ser, estar
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

Hay mucha gente aquí.

Hay mucha gente.

  • 人 - kanji que significa "persona"
  • が - partítulo gramatical que indica el sujeto de la oración
  • 多い - adjetivo que significa "muitos" ou "muito" (no caso da frase, "muitos") - adjetivo que significa "muitos" ou "mucho" (en el caso de la frase "muitos")
  • です - verbo "ser" no presente, usado para indicar una afirmación educada o formal
  • ね - partícula gramatical utilizada para indicar una pregunta retórica o para buscar la concordancia del interlocutor
私は度忘れが多いです。

Watashi wa tabi wasure ga ōi desu

Me olvido a menudo.

soy muy olvidadizo

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 度忘れ (tabi wasure) - "forgetfulness" - esquecimento
  • が (ga) - El nombre del sujeto que indica el sujeto de la oración.
  • 多い (ooi) - muito - muito
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase - verbo auxiliar que indica la forma educada o formal de la oración

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

惨め

mijime

miserable

待ち遠しい

machidooshii

buscando por

厳重

genjyuu

estricto; rigor; grave; firme; fuerte; seguro

黒い

kuroi

negro

強い

tsuyoi

fuerte; poderoso; poderoso; poderoso

多い