Traducción y Significado de: 夕方 - yuugata
La palabra japonesa 「夕方」, romanizada como "yuugata", tiene como traducción directa "fin de la tarde" o "inicio de la noche". Se trata de un término común en el vocabulario japonés, utilizado para referirse a ese período intermedio del día, cuando el sol se está poniendo y la luz comienza a disminuir, preparándose para la noche. Esta transición es a menudo asociada con momentos de serenidad y belleza, especialmente en los numerosos paisajes naturales de Japón.
Etimológicamente, 「夕方」 está compuesto por dos kanji: 「夕」 (yuu), que significa "tarde" o "noche", y 「方」 (gata), que puede traducirse como "dirección" o "lado". El kanji 「夕」 se utiliza con frecuencia para referirse a cualquier cosa relacionada con el período de la tarde o el anochecer. Por su parte, 「方」 es un kanji que aparece en muchas palabras japonesas conectando conceptos de dirección, tiempo y parte del día, lo que en conjunto da la idea de "lado de la tarde".
El origen del uso de esta palabra remonta a la necesidad histórica de categorizar los diversos momentos del día, especialmente en una cultura que valora la precisión y la armonía con la naturaleza. En el Japón antiguo, particularmente durante períodos premodernos, la vida cotidiana estaba gobernada por el sol y sus posiciones en el cielo. El "yuugata" representaba un momento clave, cuando las actividades diarias se concluían y el tiempo de descanso se estaba acercando.
En el contexto cultural japonés, 「夕方」 lleva consigo una connotación tranquila y contemplativa. Este período está frecuentemente asociado con hermosos paisajes al atardecer, reflejando la apreciación estética japonesa por la transición del día a la noche. El "yuugata" es un momento perfecto para diversos eventos culturales, como el "hanami" o apreciación de las flores, que a menudo alcanzan su clímax durante este horario.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 夕暮れ (Yuugure) - Crepúsculo, el período del final de la tarde hasta la noche.
- 夕闇 (Yuuami) - Oscuridad del crepúsculo, el momento en que la noche comienza a caer.
- 夕方暮れ (Yuugata gure) - Crepúsculo de la tarde, período próximo al final de la tarde.
- 夕方黄昏 (Yuugata tasogare) - Crepúsculo de la tarde, destacando la transición hacia la noche.
- 夕方時 (Yuugata toki) - Hora de la tarde, específicamente alrededor del final de la tarde.
- 夕時 (Yuuji) - Período de la tarde, generalmente se refiere al tiempo después de la puesta del sol.
- 夕刻 (Yuukoku) - Hora del crepúsculo, el momento en que la luz del día comienza a desaparecer.
- 夕方時刻 (Yuugata jikoku) - Hora específica de la tarde, enfocando la transición hacia la noche.
Romaji: yuugata
Kana: ゆうがた
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: noite
Significado en inglés: evening
Definición: Noche: el período entre la tarde y la noche, anochecer.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (夕方) yuugata
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (夕方) yuugata:
Frases de Ejemplo - (夕方) yuugata
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Yuugata ni ie ni kaerimasu
Vendo a casa por la noche.
Iré a casa por la noche.
- 夕方 (yūgata) - Noche tarde
- に (ni) - partítulo que indica tempo ou lugar
- 家 (ie) - casa
- に (ni) - partítulo que indica tempo ou lugar
- 帰ります (kaerimasu) - Voltar para casa
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo